E-CFR

US Electronic Code of Federal Regulations Reading Aid

Title 27 – Alcohol, Tobacco Products and Firearms–Volume 1

Last updated on September 27th, 2022 at 12:56 pm

Contents hide

Title 27 – Alcohol, Tobacco Products and Firearms–Volume 1


Part


chapter i – Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury

1


Abbreviations Used in This Chapter:

ATF = Alcohol, Tobacco and Firearms. T.D. = Treasury Decision. TTB = Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau.

CHAPTER I – ALCOHOL AND TOBACCO TAX AND TRADE BUREAU, DEPARTMENT OF THE TREASURY

SUBCHAPTER A – ALCOHOL

PART 1 – BASIC PERMIT REQUIREMENTS UNDER THE FEDERAL ALCOHOL ADMINISTRATION ACT, NONINDUSTRIAL USE OF DISTILLED SPIRITS AND WINE, BULK SALES AND BOTTLING OF DISTILLED SPIRITS


Authority:27 U.S.C. 203, 204, 206, 211 unless otherwise noted.


Source:T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, unless otherwise noted.


Editorial Note:Nomenclature changes to part 1 appear by T.D. ATF-463, 66 FR 42733, Aug. 15, 2001.

Subpart A – Scope

§ 1.1 General.

(a) The regulations in this part relate to requirements governing the issuance, amendment, denial, revocation, suspension, automatic termination, and annulment of basic permits and the duration of permits, except that the provisions of part 71, Rules of Practice in Permit Proceedings, of this chapter are hereby made applicable to administrative proceedings with respect to the application for, and to the suspension, revocation, or annulment of, basic permits under the Federal Alcohol Administration Act.


(b) The regulations in this part also specify what uses of distilled spirits and wine are “nonindustrial,” as that term is used in section 117 of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 211). Finally, this part, in accordance with section 106 of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 206), contains the substantive requirements relative to bulk sales and bottling of distilled spirits under the Federal Alcohol Administration Act, including the terms of warehouse receipts for distilled spirits in bulk. No procedural requirements are prescribed.


§ 1.2 Territorial extent.

The provisions of this part are applicable to the several States of the United States, the District of Columbia and Puerto Rico.


§ 1.3 Forms prescribed.

(a) The appropriate TTB officer is authorized to prescribe all forms required by this part. All of the information called for in each form shall be furnished as indicated by the headings on the form and the instructions on or pertaining to the form. In addition, information called for in each form shall be furnished as required by this part. The form will be filed in accordance with the instructions for the form.


(b) Forms prescribed by this part are available for printing through the TTB Web site (http://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 1516, Cincinnati, OH 45202.


[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999; T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006]


§ 1.4 Delegations of the Administrator.

Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to appropriate TTB officers. These TTB officers are specified in TTB Order 1135.1, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 1, Basic Permit Requirements Under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits. You may obtain a copy of this order by accessing the TTB Web site (http://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 1516, Cincinnati, OH 45202.


[T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006]


Subpart B – Definitions

§ 1.10 Meaning of terms.

As used in this part, unless the context otherwise requires, terms shall have the meaning ascribed in this part.


Act. The Federal Alcohol Administration Act.


Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury, Washington, DC.


Alcohol. Ethyl alcohol distilled at or above 190° proof.


Applicant. Any person who has filed an application for a basic permit under the Federal Alcohol Administration Act with the appropriate TTB officer.


Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any functions relating to the administration or enforcement of this part by TTB Order 1135.1, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 1, Basic Permit Requirements Under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits.


Basic permit. A document issued under the Act authorizing a person to engage in activities at a particular location.


Brandy. Brandy or wine spirits for addition to wines as permitted by internal revenue law.


Distilled spirits. Section 117(a) of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 211(a)) defines “distilled spirits” as ethyl alcohol, hydrated oxide of ethyl, spirits of wine, whiskey, rum, brandy, gin, and other distilled spirits, including all dilutions and mixtures thereof for nonindustrial use.


In bulk. Distilled spirits in containers having a capacity in excess of one wine gallon.


Malt beverage. A beverage made by the alcoholic fermentation of an infusion or decoction, or combination of both, in potable brewing water, of malted barley with hops, or their parts, or their products, and with or without other malted cereals, and with or without the addition of unmalted or prepared cereals, other carbohydrates or products prepared therefrom, and with or without the addition of carbon dioxide, and with or without other wholesome products suitable for human food consumption. Standards applying to the use of processing methods and flavors in malt beverage production appear in § 7.11 of this chapter.


Other term. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act and used in this part shall have the same meaning assigned to it by the Act.


Permittee. Any person holding a basic permit issued under the Federal Alcohol Administration Act.


Person. Any individual, partnership, joint-stock company, business trust, association, corporation, or other form of business enterprise, including a receiver, trustee, or liquidating agent.


Resale at wholesale. A sale to any trade buyer.


Trade buyer. Any person who is a wholesaler or retailer of distilled spirits, wine, or malt beverages.


Wine. Section 117(a) of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 211(a)) defines “wine” as any of the following products for nonindustrial use that contain not less than 7 percent and not more than 24 percent alcohol by volume:


(1) Wine as defined in section 610 and section 617 of the Revenue Act of 1918 (26 U.S.C. 5381-5392); and


(2) Other alcoholic beverages not so defined, but made in the manner of wine, including sparkling and carbonated wine, wine made from condensed grape must, wine made from other agricultural products than the juice of sound, ripe grapes, imitation wine, compounds sold as wine, vermouth, cider, perry, and sake.


Wine gallon. The liquid measure equivalent to the volume of 231 cubic inches.


[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996. Redesignated and amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999; T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011; T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016]


Subpart C – Basic Permits


Editorial Note:Nomenclature changes to subpart C of part 1 appear by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999.

When Required

§ 1.20 Importers.

No person, except pursuant to a basic permit issued under the Act, shall:


(a) Engage in the business of importing into the United States distilled spirits, wine, or malt beverages; or


(b) While so engaged, sell, offer or deliver for sale, contract to sell, or ship, in interstate or foreign commerce, directly or indirectly or through an affiliate, distilled spirits, wine, or malt beverages so imported.


§ 1.21 Domestic producers, rectifiers, blenders, and warehousemen.

No person, except pursuant to a basic permit issued under the Act, shall:


(a) Engage in the business of distilling distilled spirits, producing wine, rectifying or blending distilled spirits or wine, or bottling, or warehousing and bottling, distilled spirits; or


(b) While so engaged, sell, offer or deliver for sale, contract to sell, or ship, in interstate or foreign commerce, directly or indirectly or through an affiliate, distilled spirits or wine so distilled, produced, rectified, blended, or bottled, or warehoused and bottled.


§ 1.22 Wholesalers.

No person, except pursuant to a basic permit issued under the Act, shall:


(a) Engage in the business of purchasing for resale at wholesale, distilled spirits, wine, or malt beverages; or,


(b) While so engaged, receive, sell, offer or deliver for sale, contract to sell, or ship in interstate or foreign commerce, directly or indirectly or through an affiliate, distilled spirits, wine, or malt beverages so purchased.


§ 1.23 State agencies.

This subpart shall not apply to any agency of a State or political subdivision thereof or to any officer or employee of any such agency, and no such agency or officer or employee thereof shall be required to obtain a basic permit under this subpart.


Persons Entitled to Basic Permits

§ 1.24 Qualifications of applicants.

The application of any person shall be granted and the permit issued by the appropriate TTB officer if the applicant proves to the satisfaction of the appropriate TTB officer that:


(a) Such person (or in case of a corporation, any of its officers, directors, or principal stockholders) has not, within 5 years prior to the date of application, been convicted of a felony under Federal or State law, and has not, within 3 years prior to date of application, been convicted of a misdemeanor under any Federal law relating to liquor, including the taxation thereof; and


(b) Such person, by reason of the person’s business experience, financial standing or trade connections, is likely to commence operations as a distiller, warehouseman and bottler, rectifier, wine producer, wine blender, importer, or wholesaler, as the case may be, within a reasonable period and to maintain such operations in conformity with Federal law; and


(c) The operations proposed to be conducted by such person are not in violation of the law of the State in which they are to be conducted.


Applications for Permits

§ 1.25 General.

Applications for basic permits to engage in any of the operations set forth in §§ 1.20 to 1.22 must be made on TTB Form 5100.24, or 5100.18, verified as required by § 1.56, and will be accompanied by such affidavits, documents, and other supporting data, as the appropriate TTB officer may require. The application will include all data, written statements, affidavits, documents, or other evidence submitted in support of the application, or upon a hearing.


[T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999; T.D. ATF-416a, 64 FR 54776, Oct. 8, 1999]


§ 1.26 Incomplete or incorrectly executed applications.

Incomplete or incorrectly executed applications will not be acted upon, but the applicant shall be entitled to file a new application without prejudice, or to complete the application already filed.


§ 1.27 Change in ownership, management, or control of the applicant.

In the event of any change in the ownership, management, or control of the applicant (in case of a corporation, any change in the officers, directors, or persons holding more than 10 percent of the corporate stock), after the date of filing of any application for a basic permit and prior to final action on such application, the applicant shall notify the appropriate TTB officer immediately of such change.


§ 1.29 Individual plant or premises.

An application for a basic permit must be filed, and permit issued, to cover each individual plant or premises where any of the businesses specified in section 103 of the Act is engaged in.


[T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


§ 1.30 Power of attorney; Form 5000.8 (1534).

If the application and other documents in support of such application are signed by an attorney in fact of an individual, partnership, association, or corporation, or by one of the members of a copartnership or association, or, in the case of a corporation by an officer or other person not authorized by the corporation’s bylaws or by its board of directors to sign such applications and supporting documents, the applications must be supported by a duly authenticated copy of the power of attorney conferring authority upon the person signing the documents to execute the same. Such powers of attorney will be executed on Form 5000.8 (1534).


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1512-0079)

[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


§ 1.31 Denial of permit applications.

If, upon examination of any application for a basic permit, the appropriate TTB officer has reason to believe that the applicant is not entitled to such a permit, the appropriate TTB officer shall institute proceedings for the denial of the application in accordance with the procedure set forth in part 71 of this chapter.


Authorization

§ 1.35 Authority to issue, amend, deny, suspend, revoke, or annul basic permits.

The authority and power of issuing, amending, or denying basic permits, or amendments thereof, is conferred upon the appropriate TTB officer except as to agency initiated curtailment. The Administrator, upon consideration of appeals on petitions for review in part 71 of this chapter, may order the appropriate TTB officer to issue, deny, suspend, revoke, or annul basic permits.


[T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


Amendment and Duration of Basic Permits

§ 1.40 Change of name.

In the event of any change in the name (trade or corporate name) of a permittee, or, in the event a permittee desires to engage in operations under an additional trade name, such permittee must file application Form 5100.18 for an amended basic permit, which application must be approved, and amended permit issued, before operations may be commenced under the new name.


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1512-0090)

[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


§ 1.41 Change of address.

In the event of a change in address the permittee must file application Form 5100.18 for an amended basic permit.


[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


§ 1.42 Change in ownership, management, or control of business.

In the event of any change in the ownership, management, or control of any business operated pursuant to a basic permit (if the permittee is a corporation, if any change occurs in the officers, directors, or persons owning or controlling more than 10 percent of the voting stock of said corporation) the permittee shall immediately notify the appropriate TTB officer of such change, giving the names and addresses of all new persons participating in the ownership, management, or control of such business, or in the case of a corporation, the names and addresses of such new officers, directors, or persons owning or controlling more than 10 percent of the voting stock. Notice to the appropriate TTB officer of any such change shall be accompanied or supplemented by such data in reference to the personal or business history of such persons as the appropriate TTB officer may require.


§ 1.43 Duration of permits.

A basic permit shall continue in effect until suspended, revoked, annulled, voluntarily surrendered, or automatically terminated, as provided in the Act and in this part.


§ 1.44 Automatic termination of permits.

No basic permit shall be leased, sold, or otherwise voluntarily transferred, and, in the event of such lease, sale, or other voluntary transfer, such basic permit shall automatically terminate thereupon. If any basic permit is transferred by operation of law or if actual or legal control of the permittee is acquired, directly or indirectly whether by stock ownership or in any other manner, by any person, then such permit shall be automatically terminated at the expiration of 30 days thereafter: Provided, That if within such 30-day period application for a new basic permit is made by the transferee or permittee, respectively, then the outstanding basic permit shall continue in effect until such time as the application is finally acted upon.


Revocation, Suspension, or Annulment of Basic Permits

§ 1.50 Revocation or suspension.

Whenever the appropriate TTB officer has reason to believe that any permittee has willfully violated any of the conditions of the permittee’s basic permit or has not engaged in the operations authorized by the permit for a period of more than two years, the appropriate TTB officer shall institute proceedings for the revocation or suspension of such permit, in accordance with the procedure set forth in part 71 of this chapter, which part is made applicable to such proceedings.


§ 1.51 Annulment.

Whenever the appropriate TTB officer has reason to believe that any basic permit was procured through fraud, or misrepresentation or concealment of material fact, the appropriate TTB officer shall institute proceedings for the annulment of such permit in accordance with the procedure set forth in part 71 of this chapter, which part is made applicable to such proceedings.


§ 1.52 Disposition of stocks of alcoholic beverages upon revocation, annulment, or automatic termination of basic permit.

In the event of the revocation or annulment of a basic permit, pursuant to part 71 of this chapter, or in the event such permit is automatically terminated by operation of law (27 U.S.C. 204(g) and § 1.44 of this part), the appropriate TTB officer may authorize the orderly disposition of stocks of distilled spirits, wines, or malt beverages then held by the permittee or former permittee upon such conditions as may be considered proper.


Miscellaneous

§ 1.55 Recalling permits for correction.

Whenever it shall be discovered that any basic permit has been issued authorizing acts, or combinations of acts, which may not properly, under the law and regulations, as of now or hereafter in force, be authorized, or that any material mistake has occurred in the issuance thereof, the holder of such permit shall forthwith surrender the same for correction or amendment upon demand of the appropriate TTB officer.


§ 1.56 Oaths and affirmations.

A document must be verified by an oath or affirmation taken before a person authorized by the laws of the United States or by State or local law to administer oaths or affirmations in the jurisdiction where the document is executed when required by:


(a) Regulation; or


(b) An appropriate TTB officer.


[T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


§ 1.57 Procedure.

The procedures prescribed by the rules of practice in permit proceedings (part 71 of this chapter) are applicable to administrative proceedings for the issuance, amendment, denial, revocation, suspension, or annulment of basic permits, the issuance of subpoenas and the taking of depositions under the Act.


§ 1.58 Filing of permits.

Every person receiving a basic permit under the provisions of this part must maintain the permit at the place of business covered by the permit and make it available upon the request of the appropriate TTB officer. Every person required to obtain a basic permit as an importer under § 1.20 must, when importing distilled spirits, wine, or malt beverages under that permit and filing TTB data electronically, file the number of the permit with U.S. Customs and Border Protection (CBP) along with the filing of the customs entry. Regardless of the method of filing, every importer must make the permit available upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer.


[T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016]


§ 1.59 Public information as to applications acted upon.

The appropriate TTB officer shall cause to be maintained currently in the appropriate TTB officer’s office for public inspection, until the expiration of one year following final action on the application, the following information with respect to each application for basic permit filed:


(a) The name, including trade name or names, if any, and the address of the applicant; the kind of permit applied for and the location of the business; whether the applicant is an individual, a partnership or a corporation; if a partnership, the name and address of each partner; if a corporation, the name and address of each of the principal officers and of each stockholder owning 10 percent or more of the corporate stock.


(b) The time and place set for any hearing on the application.


(c) The final action taken on the application. In the event a hearing is held upon an application for a basic permit, the appropriate TTB officer shall make available for inspection at the appropriate TTB officer’s office, upon request therefor: The transcript of the hearing, a copy of the administrative law judge’s recommended decision, a copy of the appropriate TTB officer’s decision and, in the event of an appeal to the Administrator, the decision on appeal with the reasons given in support thereof.


[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. ATF-416, 64 FR 49985, Sept. 15, 1999]


Subpart D – Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine

Uses Regarded as Industrial

§ 1.60 Use of distilled spirits.

The following uses of distilled spirits are regarded as “industrial” and will be excluded from any application of the term “nonindustrial use.” The use of distilled spirits:


(a) Free of tax by, and for the use of, the United States or any governmental agency thereof, any State, any political subdivision of a State, or the District of Columbia, for nonbeverage purposes; or


(b) Free of tax for nonbeverage purposes and not for resale or use in the manufacture of any product for sale:


(1) For the use of any educational organization described in 26 U.S.C. 170(b)(1)(A)(ii) which is exempt from income tax under 26 U.S.C. 501(a), or for the use of any scientific university or college of learning;


(2) For any laboratory for use exclusively in scientific research;


(3) For use at any hospital, blood bank, or sanitarium (including use in making analysis or test at such hospital, blood bank, or sanitarium), or at any pathological laboratory exclusively engaged in making analyses, or tests, for hospitals or sanitariums; or


(4) For the use of any clinic operated for charity and not for profit (including use in compounding of bona fide medicines for treatment outside of such clinics of patients thereof); or


(c) Free of tax, after denaturation of such spirits in the manner prescribed by law for:


(1) Use in the manufacture of ether, chloroform, or other definite chemical substance where such distilled spirits are changed into some other chemical substance and do not appear in the finished product; or


(2) Any other use in the arts and industries (except for uses prohibited by 26 U.S.C. 5273 (b) or (d)) and for fuel, light, and power.


§ 1.61 Use of wine.

The following uses of wine are regarded as “industrial” and will be excluded from any application of the term “nonindustrial”. The use of wine:


(a) Without payment of tax for use in the production of vinegar; or


(b) Free of tax for experimental or research purposes by any scientific university, college of learning, or institution of scientific research; or


(c) Free of tax for use by the United States or any agency thereof, and for use for analysis, testing, research, or experimentation by the governments of the several States and the District of Columbia or of any political subdivision thereof or by any agency of such governments; or


(d) Which has been rendered unfit for beverage use.


§ 1.62 Use of distilled spirits or wine for experimental purposes and in manufacture of nonbeverage products.

The use of distilled spirits or wine for experimental purposes and in the manufacture of (a) medicinal, pharmaceutical, or antiseptic products, including prescriptions compounded by retail druggists; (b) toilet preparations; (c) flavoring extracts, syrups, or food products; or (d) scientific, chemical, mechanical, or industrial products, provided such products are unfit for beverage use, is regarded as “industrial,” and will be excluded from any application of the term “nonindustrial use.”


Uses Classed as Nonindustrial

§ 1.70 General.

All uses of distilled spirits and wines, except as provided in §§ 1.60, 1.61, and 1.62 of this part, are regarded as “nonindustrial.” Such “nonindustrial” use shall include, but not be limited to, distilled spirits or wine used for beverage purposes, or in the manufacture, rectification, or blending of alcoholic beverages; or in the preparation of food or drink by a hotel, restaurant, tavern, or similar establishment; or for sacramental purposes; or as a medicine.


§ 1.71 Distilled spirits in containers of a capacity of one gallon or less.

Distilled spirits in containers of a capacity of one wine gallon or less, except anhydrous alcohol and alcohol which may be withdrawn free of tax under the internal revenue laws, will be deemed to be for nonindustrial use.


Subpart E – Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits

Bulk Sales and Bottling

§ 1.80 Sales of distilled spirits in bulk.

It is unlawful for any person to sell, offer to sell, contract to sell, or otherwise dispose of distilled spirits in bulk, for nonindustrial use, except for export or to the classes of persons enumerated in §§ 1.82, 1.83, and 1.84.


§ 1.81 Importation of distilled spirits in bulk.

It is unlawful for any person to import distilled spirits in bulk, for nonindustrial use, except for sale to or for use by the classes of persons enumerated in §§ 1.82, 1.83 and 1.84.


§ 1.82 Acquiring or receiving distilled spirits in bulk for redistillation, processing, rectification, warehousing, or warehousing and bottling.

(a) Proprietors of distilled spirits plants. Persons holding basic permits (issued under subpart B of this part) authorizing the distilling, processing, rectifying, or warehousing and bottling of distilled spirits, or operating permits (issued under § 19.91 and succeeding sections of this chapter) may acquire or receive in bulk and redistill, warehouse, or process distilled spirits, so far as permitted by law.


(b) Proprietors of class 8 customs bonded warehouses. If the permittee operates a class 8 customs bonded warehouse, the permittee may acquire or receive in bulk, and warehouse and bottle, imported distilled spirits, so far as permitted by the customs laws.


(26 U.S.C. 7805 (68A Stat. 917, as amended); 27 U.S.C. 205 (49 Stat. 981, as amended))

[T.D. ATF-373, 61 FR 26098, May 24, 1996, as amended by T.D. TTB-92, 76 FR 9090, Feb. 16, 2011]


§ 1.83 Acquiring or receiving distilled spirits in bulk for addition to wine.

Persons holding permits as producers and blenders of wine, may, pursuant to such permit, acquire or receive in bulk alcohol or brandy for addition to wines.


§ 1.84 Acquisition of distilled spirits in bulk by Government agencies.

Any agency of the United States, or of any State or political subdivision thereof, may acquire or receive in bulk, and warehouse and bottle, imported and domestic distilled spirits in conformity with the internal revenue laws.


Warehouse Receipts

§ 1.90 Distilled spirits in bulk.

By the terms of the Act (27 U.S.C. 206), all warehouse receipts for distilled spirits in bulk must require that the warehouseman shall package such distilled spirits, before delivery, in bottles labeled and marked in accordance with law, or deliver such distilled spirits in bulk only to persons to whom it is lawful to sell or otherwise dispose of distilled spirits in bulk.


§ 1.91 Bottled distilled spirits.

The provisions of the Act, which forbid any person to sell, offer to sell, contract to sell, or otherwise dispose of warehouse receipts for distilled spirits in bulk, do not apply to warehouse receipts for bottled distilled spirits.



Cross Reference:

For labeling of distilled spirits, see part 5 of this chapter.


Sales of Distilled Spirits for Industrial Use

§ 1.95 General.

Distillers, rectifiers, and other permittees engaged in the sale or other disposition of distilled spirits for nonindustrial use shall not sell or otherwise dispose of distilled spirits in bulk (other than alcohol) for industrial use, unless such distilled spirits are shipped or delivered directly to the industrial user thereof.


PART 4 – LABELING AND ADVERTISING OF WINE


Authority:27 U.S.C. 205, unless otherwise noted.


Source:T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, unless otherwise noted.


Editorial Note:Nomenclature changes to part 4 appear by T.D. ATF-425, 65 FR 11890, Mar. 7, 2000.

Subpart A – Scope

§ 4.1 General.

The regulations in this part relate to the labeling and advertising of wine.


§ 4.2 Territorial extent.

This part applies to the several States of the United States, the District of Columbia, and Puerto Rico.


§ 4.3 Forms prescribed.

(a) The appropriate TTB officer is authorized to prescribe all forms required by this part. All of the information called for in each form shall be furnished as indicated by the headings on the form and the instructions on or pertaining to the form. In addition, information called for in each form shall be furnished as required by this part. The form will be filed in accordance with the instructions for the form.


(b) Forms prescribed by this part are available for printing through the TTB Web site (http://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 1516, Cincinnati, OH 45202.


[T.D. ATF-92, 46 FR 46911, Sept. 23, 1981, as amended by T.D. ATF-249, 52 FR 5955, Feb. 27, 1987; T.D. 372, 61 FR 20723, May 8, 1996; T.D. ATF-425, 65 FR 11890, Mar. 7, 2000; T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006]


§ 4.4 Delegations of the Administrator.

Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to appropriate TTB officers. These TTB officers are specified in TTB Order 1135.4, Delegation of the Administator’s Authorities in 27 CFR Part 4, Labeling and Advertising of Wine. You may obtain a copy of this order by accessing the TTB Web site (http://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 1516, Cincinnati, OH 45202.


[T.D. TTB-44, 71 FR 16920, Apr. 4, 2006]


§ 4.5 Related regulations.

The following regulations also relate to this part:



7 CFR Part 205 – National Organic Program

27 CFR Part 1 – Basic Permit Requirements Under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits

27 CFR Part 5 – Labeling and Advertising of Distilled Spirits

27 CFR Part 7 – Labeling and Advertising of Malt Beverages

27 CFR Part 9 – American Viticultural Areas

27 CFR Part 12 – Foreign Nongeneric Names of Geographic Significance Used in the Designation of Wines

27 CFR Part 13 – Labeling Proceedings

27 CFR Part 16 – Alcoholic Beverage Health Warning Statement

27 CFR Part 24 – Wine

27 CFR Part 26 – Liquors and Articles From Puerto Rico and the Virgin Islands

27 CFR Part 27 – Importation of Distilled Spirits, Wines, and Beer

27 CFR Part 28 – Exportation of Alcohol

27 CFR Part 71 – Rules of Practice in Permit Proceedings

[T.D. ATF-483, 67 FR 62857, Oct. 8, 2002, as amended by T.D. TTB-8, 69 FR 3829, Jan. 27, 2004; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]


§ 4.6 Wines covered by this part.

The regulations in this part apply to wine containing not less than 7 percent and not more than 24 percent alcohol by volume.


[T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020]


§ 4.7 Products produced as wine that are not covered by this part.

Certain wine products do not fall within the definition of a “wine” under the FAA Act and are thus not subject to this part. They may, however, also be subject to other labeling requirements. See 27 CFR parts 24 and 27 for labeling requirements applicable to “wine” as defined by the IRC. See 27 CFR part 16 for health warning statement requirements applicable to “alcoholic beverages” as defined by the Alcoholic Beverage Labeling Act.


(a) Products containing less than 7 percent alcohol by volume. The regulations in this part do not cover products that would otherwise meet the definition of wine except that they contain less than 7 percent alcohol by volume. Bottlers and importers of alcohol beverages that do not fall within the definition of malt beverages, wine, or distilled spirits under the FAA Act should refer to the applicable labeling regulations for foods issued by the U.S. Food and Drug Administration. See 21 CFR part 101.


(b) Products containing more than 24 percent alcohol by volume. Products that would otherwise meet the definition of wine except that they contain more than 24 percent alcohol by volume are classified as distilled spirits and must be labeled in accordance with part 5 of this chapter.


[T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020]


Subpart B – Definitions

§ 4.10 Meaning of terms.

As used in this part, unless the context otherwise requires, terms shall have the meaning ascribed in this part.


Act. The Federal Alcohol Administration Act.


Added brandy. Brandy or wine spirits for use in fortification of wine as permitted by internal revenue law.


Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury, Washington, DC.


Advertisement. See § 4.61 for meaning of term as used in subpart G of this part.


Alcohol. Ethyl alcohol distilled at or above 190° proof.


American. The several States, the District of Columbia, and Puerto Rico; “State” includes the District of Columbia and Puerto Rico.


Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any functions relating to the administration or enforcement of this part by TTB Order 1135.4, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 4, Labeling and Advertising of Wine.


Bottler. Any person who places wine in containers of four liters or less. (See meaning for “containers” and “packer”.)


Brand label. The label carrying, in the usual distinctive design, the brand name of the wine.


Certificate of label approval (COLA). A certificate issued on form TTB F 5100.31 that authorizes the bottling of wine, distilled spirits, or malt beverages, or the removal of bottled wine, distilled spirits, or malt beverages from customs custody for introduction into commerce, as long as the product bears labels identical to the labels appearing on the face of the certificate, or labels with changes authorized by TTB on the certificate or otherwise (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at www.ttb.gov).


Container. Any bottle, barrel, cask, or other closed receptacle irrespective of size or of the material from which made for use for the sale of wine at retail. (See meaning for “bottler” and “packer”.)


Customs officer. An officer of U.S. Customs and Border Protection (CBP) or any agent or other person authorized by law to perform the duties of such an officer.


Gallon. A U.S. gallon of 231 cubic inches of alcoholic beverages at 60 °F.


Interstate or foreign commerce. Commerce between any State and any place outside thereof, or commerce within any Territory or the District of Columbia, or between points within the same State but through any place outside thereof.


Liter or litre. (a) A metric unit of capacity equal to 1,000 cubic centimeters and equivalent to 33.814 U.S. fluid ounces. For purposes of this part, a liter is subdivided into 1,000 milliliters (ml).


(b) For purposes of regulation, one liter of wine is defined as that quantity (mass) of wine occupying a one-liter volume at 20 °Celsius (68 °F).


Packer. Any person who places wine in containers in excess of four liters. (See meaning for “container” and “bottler”.)


Percent or percentage. Percent by volume.


Permittee. Any person holding a basic permit under the Federal Alcohol Administration Act.


Person. Any individual, partnership, joint-stock company, business trust, association, corporation, or other form of business enterprise, including a receiver, trustee, or liquidating agent, and including an officer or employee of any agency of a State or political subdivision thereof.


Pure condensed must. The dehydrated juice or must of sound, ripe grapes, or other fruit or agricultual products, concentrated to not more than 80° (Balling), the composition thereof remaining unaltered except for removal of water.


Restored pure condensed must. Pure condensed must to which has been added an amount of water not exceeding the amount removed in the dehydration process.


Sugar. Pure cane, beet, or dextrose sugar in dry for containing, respectively, not less than 95 percent of actual sugar calculated on a dry basis.


Total solids. The degrees Brix of the dealcoholized wine restored to its original volume.


Trade buyer. Any person who is a wholesaler or retailer.


United States. The several States, the District of Columbia, and Puerto Rico; the term “State” includes the District of Columbia and Puerto Rico.


Use of other terms. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act and used in this part shall have the same meaning assigned to it by the Act.


Wine. (1) Wine as defined in section 610 and section 617 of the Revenue Act of 1918 (26 U.S.C. 5381-5392), only if for nonindustrial use and containing not less than 7 percent and not more than 24 percent of alcohol by volume; and


(2) Other alcoholic beverages not so defined, but made in the manner of wine, including sparkling and carbonated wine, wine made from condensed grape must, wine made from other agricultural products than the juice of sound, ripe grapes, imitation wine, compounds sold as wine, vermouth, cider, perry, and sake, only if for nonindustrial use and containing not less than 7 percent and not more than 24 percent of alcohol by volume.


[T.D. ATF-48, 43 FR 13532, Mar. 31, 1978, as amended by T.D. ATF-49, 43 FR 19848, May 9, 1978; T.D. ATF-53, 43 FR 37675, Aug. 23, 1978; 44 FR 55838, Sept. 29, 1979; T.D. ATF-66, 45 FR 40544, June 13, 1980; T.D. ATF-94, 46 FR 55095, Nov. 6, 1981; T.D. ATF-299, 55 FR 24988, June 19, 1990; T.D. ATF-425, 65 FR 11891, Mar. 7, 2000; T.D. TTB-44, 71 FR 16921, Apr. 4, 2006; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011; T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016; T.D. TTB-158, 85 FR 18721, Apr. 2, 2020]


Subpart C – Standards of Identity for Wine

§ 4.20 Application of standards.

The standards of identity for the several classes and types of wine set forth herein shall be applicable to all regulations and permits issued under the act. Whenever any term for which a standard of identity has been established herein is used in any such regulation or permit, such term shall have the meaning assigned to it by such standard of identity.


§ 4.21 The standards of identity.

Standards of identity for the several classes and types of wine set forth in this part shall be as follows:


(a) Class 1; grape wine – (1) Grape wine is wine produced by the normal alcoholic fermentation of the juice of sound, ripe grapes (including restored or unrestored pure condensed grape must), with or without the addition, after fermentation, of pure condensed grape must and with or without added spirits of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382.


(2) Still grape wine may be ameliorated, or sweetened, before, during, or after fermentation, in a way that is consistent with the limits set forth in 26 U.S.C. 5383 for natural grape wine.


(3) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide is 0.14 gram per 100 mL (20 degrees Celsius) for red wine and 0.12 gram per 100 mL (20 degrees Celsius) for other grape wine, provided that the maximum volatile acidity for wine produced from unameliorated juice of 28 or more degrees Brix is 0.17 gram per 100 mL for red wine and 0.15 gram per 100 mL for white wine.


(4) Grape wine deriving its characteristic color or lack of color from the presence or absence of the red coloring matter of the skins, juice, or pulp of grapes may be designated as “red wine,” “pink (or rose) wine,” “amber wine,” or “white wine” as the case may be. Any grape wine containing no added grape brandy or alcohol may be further designated as “natural.”


(5) Table wine is grape wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated as “light wine,” “red table wine,” “light white wine,” “sweet table wine,” etc., as the case may be.


(6) Dessert wine is grape wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume. Dessert wine having the taste, aroma and characteristics generally attributed to sherry and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, of not less than 17 percent by volume, may be designated as “sherry”. Dessert wines having the taste, aroma and characteristics generally attributed to angelica, madeira, muscatel and port and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, of not less than 18 percent by volume, may be designated as “angelica,” “madeira,” “muscatel,” or “port” respectively. Dessert wines having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to any of the above products and an alcoholic content, derived in part from added grape brandy or alcohol, in excess of 14 percent by volume but, in the case of sherry, less than 17 percent, or, in other cases, less than 18 percent by volume, may be designated as “light sherry,” “light angelica,” “light madeira,” “light muscatel” or “light port,” respectively.


(b) Class 2; sparkling grape wine. (1) Sparkling grape wine (including “sparkling wine,” “sparkling red wine” and “sparkling white wine”) is grape wine made effervescent with carbon dioxide resulting solely from the fermentation of the wine within a closed container, tank or bottle.


(2) Champagne is a type of sparkling light wine which derives its effervescence solely from the secondary fermentation of the wine within glass containers of not greater than one gallon capacity, and which possesses the taste, aroma, and other characteristics attributed to champagne as made in the champagne district of France.


(3)(i) A sparkling light wine having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to champagne but not otherwise conforming to the standard for “champagne” may, in addition to but not in lieu of the class designation “sparkling wine,” be further designated as:


(A) “Champagne style;” or


(B) “Champagne type;” or


(C) “American (or New York State, Napa Valley, etc.) champagne,” along with one of the following terms: “Bulk process,” “fermented outside the bottle,” “secondary fermentation outside the bottle,” “secondary fermentation before bottling,” “not fermented in the bottle,” or “not bottle fermented.” The term “charmat method” or “charmat process” may be used as additional information.


(ii) Labels shall be so designed that all the words in such further designation are readily legible under ordinary conditions and are on a contrasting background. In the case of paragraph (b)(3)(i)(C) of this section, TTB will consider whether the label as a whole provides the consumer with adequate information about the method of production and origin of the wine. TTB will evaluate each label for legibility and clarity, based on such factors as type size and style for all components of the further designation and the optional term “charmat method” or “charmat process,” as well as the contrast between the lettering and its background, and the placement of information on the label.


(iii) Notwithstanding the provisions of paragraphs (b)(3)(i)(A), (B) and (C) of this section, the appropriate TTB officer may authorize the use of a term on sparkling wine labels, as an alternative to those terms authorized in paragraph (b)(3)(i) of this section, but not in lieu of the required class designation “sparkling wine,” upon a finding that such term adequately informs the consumer about the method of production of the sparkling wine.


(4) Crackling wine, petillant wine, frizzante wine (including cremant, perlant, reciotto, and other similar wine) is sparkling light wine normally less effervescent than champagne or other similar sparkling wine, but containing sufficient carbon dioxide in solution to produce, upon pouring under normal conditions, after the disappearance of air bubbles, a slow and steady effervescence evidenced by the formation of gas bubbles flowing through the wine. Crackling wine which derives its effervescence from secondary fermentation in containers greater than 1-gallon capacity shall be designated “crackling wine – bulk process,” and the words “bulk process” shall appear in lettering of substantially the same size as the words “crackling wine.”


(c) Class 3; carbonated grape wine. “Carbonated grape wine” (including “carbonated wine,” “carbonated red wine,” and “carbonated white wine”) is grape wine made effervescent with carbon dioxide other than that resulting solely from the secondary fermentation of the wine within a closed container, tank or bottle.


(d) [Reserved]


(e) Class 5; fruit wine.


(1) Fruit wine is wine produced by the normal alcoholic fermentation of the juice of sound, ripe fruit (including restored or unrestored pure condensed fruit must) other than grapes, with or without the addition, after fermentation, of pure condensed fruit must and, with or without added spirits of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment of the type authorized for natural wine under 26 U.S.C. 5382.


(2) Fruit wine may be ameliorated, or sweetened, before, during, or after fermentation, in a way that is consistent with the limits set forth in 26 U.S.C. 5384 for natural fruit wine.


(3) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, shall not be, for fruit wine that does not contain added brandy or wine spirits, more than 0.14 gram, and for other fruit wine, more than 0.12 gram, per 100 milliliters (20 degrees Celsius).


(4) Any fruit wine containing no added grape brandy or alcohol may be further designated as “natural.”


(5) Berry wine is fruit wine produced from berries.


(6) Fruit table wine or berry table wine is fruit or berry wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated “light fruit wine,” or “light berry wine.”


(7) Fruit dessert wine or berry dessert wine is fruit or berry wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume.


(8) Fruit wine derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from one kind of fruit shall be designated by the word “wine” qualified by the name of such fruit, e.g., “peach wine,” “blackberry wine,” “orange wine.” Fruit wine not derived wholly from one kind of fruit shall be designated as “fruit wine” or “berry wine,” as the case may be, qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. If the fruit wine is derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from more than one citrus fruit, the designation “citrus wine” or “citrus fruit wine” may, but is not required to, be used instead of “fruit wine,” and the designation must also be qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. Fruit wines which are derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from apples or pears may be designated “cider” and “perry,” respectively, and shall be so designated if lacking in vinous taste, aroma, and characteristics. Fruit wine rendered effervescent by carbon dioxide resulting solely from the secondary fermentation of the wine within a closed container, tank, or bottle shall be further designated as “sparkling”; and fruit wine rendered effervescent by carbon dioxide otherwise derived shall be further designated as “carbonated.”


(f) Class 6; wine from other agricultural products. (1)(i) Wine of this class is wine (other than grape wine, citrus wine, or fruit wine) made by the normal alcoholic fermentation of sound fermentable agricultural products, either fresh or dried, or of the restored or unrestored pure condensed must thereof, with the addition before or during fermentation of a volume of water not greater than the minimum necessary to correct natural moisture deficiencies in such products, with or without the addition, after fermentation, of pure condensed must, and with or without added alcohol or such other spirits as will not alter the character of the product, but without other addition or abstraction except as may occur in cellar treatment: Provided, That a domestic product may be ameliorated or sweetened in accordance with part 24, of this chapter, and any product other than domestic may be ameliorated before, during, or after fermentation by adding, separately or in combination, dry sugar or such an amount of sugar and water solution as will not increase the volume of the resulting product more than 35 percent, but in no event shall any product so ameliorated have an alcoholic content, derived by fermentation of more than 14 percent by volume, or a natural acid content, if water has been added, of less than 5 parts per thousand, or a total solids content of more than 22 grams per 100 cubic centimeters.


(ii) The maximum volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, shall not be, for natural wine of this class, more than 0.14 gram, and for other wine of this class, more than 0.12 gram, per 100 milliliters (20 °C.).


(iii) Wine of this class containing no added alcohol or other spirits may be further designated as “natural”.


(2) Table wine of this class is wine having an alcoholic content not in excess of 14 percent by volume. Such wine may also be designated as “light”.


(3) Dessert wine of this class is wine having an alcoholic content in excess of 14 percent but not in excess of 24 percent by volume.


(4) Raisin wine is wine of this class made from dried grapes.


(5) Sake is wine of this class produced from rice in accordance with the commonly accepted method of manufacture of such product.


(6) Wine of this class derived wholly (except for sugar, water, or added alcohol) from one kind of agricultural product shall except in the case of “sake,” be designated by the word “wine” qualified by the name of such agricultural product, e.g., “honey wine,” “raisin wine,” “dried blackberry wine.” Wine of this class not derived wholly from one kind of agricultural product shall be designated as “wine” qualified by a truthful and adequate statement of composition appearing in direct conjunction therewith. Wine of this class rendered effervescent by carbon dioxide resulting solely from the secondary fermentation of wine within a closed container, tank, or bottle shall be further designated as “sparkling”; and wine of this class rendered effervescent by carbon dioxide otherwise derived shall be further designated as “carbonated.”


(g) Class 7; aperitif wine. (1) Aperitif wine is wine having an alcoholic content of not less than 15 percent by volume, compounded from grape wine containing added brandy or alcohol, flavored with herbs and other natural aromatic flavoring materials, with or without the addition of caramel for coloring purposes, and possessing the taste, aroma, and characteristics generally attributed to aperitif wine and shall be so designated unless designated as “vermouth” under paragraph (g)(2) of this section.


(2) Vermouth is a type of aperitif wine compounded from grape wine, having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to vermouth, and shall be so designated.


(h) Class 8; imitation and substandard or other than standard wine. (1) “Imitation wine” shall bear as a part of its designation the word “imitation,” and shall include:


(i) Any wine containing synthetic materials.


(ii) Any wine made from a mixture of water with residue remaining after thorough pressing of grapes, fruit, or other agricultural products.


(iii) Any class or type of wine the taste, aroma, color, or other characteristics of which have been acquired in whole or in part, by treatment with methods or materials of any kind (except as permitted in § 4.22(c)(6)), if the taste, aroma, color, or other characteristics of normal wines of such class or type are acquired without such treatment.


(iv) Any wine made from must concentrated at any time to more than 80° (Balling).


(2) “Substandard wine” or “other than standard wine” shall bear as a part of its designation the words “substandard” or “other than standard,” and shall include:


(i) Any wine having a volatile acidity in excess of the maximum prescribed therefor in §§ 4.20 to 4.25.


(ii) Any wine for which no maximum volatile acidity is prescribed in §§ 4.20 to 4.25, inclusive, having a volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, in excess of 0.14 gram per 100 milliliters (20 °C.).


(iii) Any wine for which a standard of identity is prescribed in this §§ 4.20 to 4.25, inclusive, which, through disease, decomposition, or otherwise, fails to have the composition, color, and clean vinous taste and aroma of normal wines conforming to such standard.


(iv) Any “grape wine” “citrus wine,” “fruit wine,” or “wine from other agricultural products” to which has been added sugar and water solution in an amount which is in excess of the limitations prescribed in the standards of identity for these products, unless, in the case of “citrus wine,” “fruit wine” and “wine from other agricultural products” the normal acidity of the material from which such wine is produced is 20 parts or more per thousand and the volume of the resulting product has not been increased more than 60 percent by such addition.


(i) Class 9; retsina wine. “Retsina wine” is grape table wine fermented or flavored with resin.



Cross Reference:

For regulations relating to the use of spirits in wine, see part 24 of this chapter.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960]]


Editorial Note:For Federal Register citations affecting § 4.21, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.

§ 4.22 Blends, cellar treatment, alteration of class or type.

(a) If the class or type of any wine shall be altered, and if the product as so altered does not fall within any other class or type either specified in §§ 4.20 through 4.25 or known to the trade, then such wine shall, unless otherwise specified in this section, be designated with a truthful and adequate statement of composition in accordance with § 4.34.


(b) Alteration of class or type shall be deemed to result from any of the following occurring before, during, or after production.


(1) Treatment of any class or type of wine with substances foreign to such wine which remain therein: Provided, That the presence in finished wine of not more than 350 parts per million of total sulfur dioxide, or sulphites expressed as sulfur dioxide, shall not be precluded under this paragraph.


(2) Treatment of any class or type of wine with substances not foreign to such wine but which remain therein in larger quantities than are naturally and normally present in other wines of the same class or type not so treated.


(3) Treatment of any class or type of wine with methods or materials of any kind to such an extent or in such manner as to affect the basic composition of the wine so treated by altering any of its characteristic elements.


(4) Blending of wine of one class with wine of another class or the blending of wines of different types within the same class.


(5) Treatment of any class or type of wine for which a standard of identity is prescribed in this subpart with sugar or water in excess of the quantities specifically authorized by such standards:


Provided, That the class or type thereof shall not be deemed to be altered:


(i) Where such wine (other than grape wine) is derived from fruit or other agricultural products having a high normal acidity, if the total solids content is not more than 22 grams per 100 cubic centimeters and the content of natural acid is not less than 7.69 grams per liter, and


(ii) Where such wine is derived exclusively from fruit or other agricultural products the normal acidity of which is 20 parts or more per thousand, if the volume of the resulting product has been increased not more than 60 percent by the addition of sugar and water solution for the sole purpose of correcting natural deficiencies due to such acidity and (except in the case of such wine when produced from fruit or berries other than grapes) there is stated as part of the class and type designation the phrase “Made with over 35 percent sugar solution.”


(c) Nothing in this section shall preclude the treatment of wine of any class or type in the manner hereinafter specified, provided such treatment does not result in the alteration of the class or type of the wine under the provisions of paragraph (b) of this section.


(1) Treatment with filtering equipment, and with fining or sterilizing agents.


(2) Treatment with pasteurization as necessary to perfect the wines to commercial standards in accordance with acceptable cellar practice but only in such a manner and to such an extent as not to change the basic composition of the wine nor to eliminate any of its characteristic elements.


(3) Treatment with refrigeration as necessary to perfect the wine to commercial standards in accordance with acceptable cellar practice but only in such a manner and to such an extent as not to change the basic composition of the wine nor to eliminate any of its characteristic elements.


(4) Treatment with methods and materials to the minimum extent necessary to correct cloudiness, precipitation, or abnormal color, odor, or flavor developing in wine.


(5) Treatment with constituents naturally present in the kind of fruit or other agricultural product from which the wine is produced for the purpose of correcting deficiencies of these constituents, but only to the extent that such constituents would be present in normal wines of the same class or type not so treated.


(6) Treatment of any class or type of wine involving the use of volatile fruit-flavor concentrates in the manner provided in section 5382 of the Internal Revenue Code.


(7) Notwithstanding the provisions of § 4.21(b) (1), (2) and (4), (c), (d)(4), (e)(5), and (f)(6) carbon dioxide may be used to maintain counterpressure during the transfer of finished sparkling wines from (i) bulk processing tanks to bottles, or (ii) bottle to bottle: Provided, That the carbon dioxide content of the wine shall not be increased by more than 0.009 gm. per 100 ml. during the transfer operation.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. 6776, 29 FR 16985, Dec. 11, 1964; T.D. 7185, 37 FR 7976, Apr. 22, 1972; T.D. ATF-403, 64 FR 50253, Sept. 16, 1999; T.D. ATF-458, 66 FR 37578, July 19, 2001; T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003]


§ 4.23 Varietal (grape type) labeling.

(a) General. The names of one or more grape varieties may be used as the type designation of a grape wine only if the wine is also labeled with an appellation of origin as defined in § 4.25.


(b) One variety. Except as provided in paragraph (c) of this section, the name of a single grape variety may be used as the type designation if not less than 75 percent of the wine is derived from grapes of that variety, the entire 75 percent of which was grown in the labeled appellation of origin area.


(c) Exceptions. (1) Wine made from any Vitis labrusca variety (exclusive of hybrids with Vitis labrusca parentage) may be labeled with the variety name if:


(i) Not less than 51 percent of the wine is derived from grapes of the named variety;


(ii) The statement “contains not less than 51 percent (name of variety)” is shown on the brand label, back label, or a separate strip label, (except that this statement need not appear if 75 percent or more of the wine is derived from grapes of the named variety); and


(iii) The entire qualifying percentage of the named variety was grown in the labeled appellation of origin area.


(2) Wine made from any variety of any species found by the appropriate TTB officer upon appropriate application to be too strongly flavored at 75 percent minimum varietal content may be labeled with the varietal name if:


(i) Not less than 51 percent of the wine is derived from grapes of that variety;


(ii) The statement “contains not less than 51 percent (name of variety)” is shown on the brand label, back label, or a separate strip label (except that this statement need not appear if 75 percent or more of the wine is derived from grapes of the named variety); and


(iii) The entire qualifying percentage of the named variety was grown in the labeled appellation of origin area.


(d) Two or more varieties. The names of two or more grape varieties may be used as the type designation if:


(1) All of the grapes used to make the wine are of the labeled varieties;


(2) The percentage of the wine derived from each variety is shown on the label (with a tolerance of plus or minus 2 percent); and


(3)(i) If labeled with a multicounty appellation of origin, the percentage of the wine derived from each variety from each county is shown on the label; or


(ii) If labeled with a multistate appellation of origin, the percentage of the wine derived from each variety from each state is shown on the label.


(e) List of approved variety names. Effective February 7, 1996, the name of a grape variety may be used as a type designation for an American wine only if that name has been approved by the Administrator. A list of approved grape variety names appears in subpart J of this part.


[T.D. ATF-370, 61 FR 538, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]


§ 4.24 Generic, semi-generic, and non-generic designations of geographic significance.

(a)(1) A name of geographic significance which is also the designation of a class or type of wine, shall be deemed to have become generic only if so found by the Administrator.


(2) Examples of generic names, originally having geographic significance, which are designations for a class or type of wine are: Vermouth, Sake.


(b)(1) A name of geographic significance, which is also the designation of a class or type of wine, shall be deemed to have become semi-generic only if so found by the Administrator. Semi-generic designations may be used to designate wines of an origin other than that indicated by such name only if there appears in direct conjunction therewith an appropriate appellation of origin disclosing the true place of origin of the wine, and if the wine so designated conforms to the standard of identity, if any, for such wine contained in the regulations in this part or, if there be no such standard, to the trade understanding of such class or type. See § 24.257(c) of this chapter for exceptions to the Administrator’s authority to remove names from paragraph (b)(2) of this section.


(2) Examples of semi-generic names which are also type designations for grape wines are Angelica, Burgundy, Claret, Chablis, Champagne, Chianti, Malaga, Marsala, Madeira, Moselle, Port, Rhine Wine (syn. Hock), Sauterne, Haut Sauterne, Sherry, Tokay.


(c)(1) A name of geographic significance, which has not been found by the Administrator to be generic or semi-generic may be used only to designate wines of the origin indicated by such name, but such name shall not be deemed to be the distinctive designation of a wine unless the Administrator finds that it is known to the consumer and to the trade as the designation of a specific wine of a particular place or region, distinguishable from all other wines.


(2) Examples of nongeneric names which are not distinctive designations of specific grape wines are: American, California, Lake Erie, Napa Valley, New York State, French, Spanish. Additional examples of foreign nongeneric names are listed in subpart C of part 12 of this chapter.


(3) Examples of nongeneric names which are also distinctive designations of specific grape wines are: Bordeaux Blanc, Bordeaux Rouge, Graves, Medoc, Saint-Julien, Chateau Yquem, Chateau Margaux, Chateau Lafite, Pommard, Chambertin, Montrachet, Rhone, Liebfraumilch, Rudesheimer, Forster, Deidesheimer, Schloss Johannisberger, Lagrima, and Lacryma Christi. A list of foreign distinctive designations, as determined by the Administrator, appears in subpart D of part 12 of this chapter.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-296, 55 FR 17967, Apr. 30, 1990; T.D. ATF-398, 63 FR 44783, Aug. 21, 1998; T.D. ATF-425, 65 FR 11890, 11891, Mar. 7, 2000]


§ 4.25 Appellations of origin.

(a) Definition – (1) American wine. An American appellation of origin is: (i) The United States; (ii) a State; (iii) two or no more than three States which are all contiguous; (iv) a county (which must be identified with the word “county”, in the same size of type, and in letters as conspicuous as the name of the county); (v) two or no more than three counties in the same State; or (vi) a viticultural area (as defined in paragraph (e) of this section).


(2) Imported wine. An appellation of origin for imported wine is:


(i) A country;


(ii) A state, province, territory, or similar political subdivision of a country equivalent to a state or county;


(iii) Two or no more than three states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state which are all contiguous; or


(iv) A viticultural area (as defined in paragraph (e) of this section).


(b) Qualification – (1) American wine. An American wine is entitled to an appellation of origin other than a multicounty or multistate appellation, or a viticultural area, if:


(i) At least 75 percent of the wine is derived from fruit or agricultural products grown in the appellation area indicated; (ii) it has been fully finished (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending which does not result in an alteration of class or type under § 4.22(b)) in the United States, if labeled “American”; or, if labeled with a State appellation, within the labeled State or an adjacent State; or if labeled with a county appellation, within the State in which the labeled county is located; and (iii) it conforms to the laws and regulations of the named appellation area governing the composition, method of manufacture, and designation of wines made in such place.


(2) Imported wine. An imported wine is entitled to an appellation of origin other than a multistate appellation, or a viticultural area, if:


(i) At least 75 percent of the wine is derived from fruit or agricultural products grown in the area indicated by the appellation of origin; and (ii) The wine conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin.


(c) Multicounty appellations. An appellation of origin comprising two or no more than three counties in the same State may be used if all of the fruit or other agricultural products were grown in the counties indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each county is shown on the label with a tolerance of plus or minus two percent.


(d) Multistate appellations. (1) American wine. An appellation of origin comprising two or no more than three States which are all contiguous may be used, if:


(i) All of the fruit or other agricultural products were grown in the States indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each State is shown on the label with a tolerance of plus or minus 2 percent;


(ii) The wine has been fully finished (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending that does not result in an alteration of class or type under § 4.22(b)) in one of the labeled appellation States; and


(iii) The wine conforms to the laws and regulations governing the composition, method of manufacture, and designation of wines in all of the States listed in the appellation.


(2) Imported wine. An appellation of origin comprising two or no more than three states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state which are all contiguous may be used if:


(i) All of the fruit or other agricultural products were grown in the states, provinces, territories, or similar political subdivisions of a country equivalent to a state indicated, and the percentage of the wine derived from fruit or other agricultural products grown in each state, province, territory, or political subdivision equivalent to a state is shown on the label with a tolerance of plus or minus 2 percent; and


(ii) The wine conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin.


(e) Viticultural area – (1) Definition – (i) American wine. A delimited grape-growing region having distinguishing features as described in part 9 of this chapter and a name and a delineated boundary as established in part 9 of this chapter.


(ii) Imported wine. A delimited place or region (other than an appellation defined in paragraph (a)(2)(i), (a)(2)(ii), or (a)(2)(iii)) the boundaries of which have been recognized and defined by the country of origin for use on labels of wine available for consumption within the country of origin.


(2) Establishment of American viticultural areas. A petition for the establishment of an American viticultural area may be made to the Administrator by any interested party, pursuant to part 9 and § 70.701(c) of this chapter. The petition must be made in written form and must contain the information specified in § 9.12 of this chapter.


(3) Requirements for use. A wine may be labeled with a viticultural area appellation if:


(i) The appellation has been approved under part 9 of this title or by the appropriate foreign government;


(ii) Not less than 85 percent of the wine is derived from grapes grown within the boundaries of the viticultural area;


(iii) In the case of foreign wine, it conforms to the requirements of the foreign laws and regulations governing the composition, method of production, and designation of wines available for consumption within the country of origin; and


(iv) In the case of American wine, it has been fully finished within the State, or one of the States, within which the labeled viticultural area is located (except for cellar treatment pursuant to § 4.22(c), and blending which does not result in an alteration of class and type under § 4.22(b)).


(4) Overlap viticultural area appellations. An appellation of origin comprised of more than one viticultural area may be used in the case of overlapping viticultural areas if not less than 85 percent of the volume of the wine is derived from grapes grown in the overlapping area.


[T.D. ATF-53, 43 FR 37675, Aug. 23, 1978]


Editorial Note:For Federal Register citations affecting § 4.25, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.

§ 4.26 Estate bottled.

(a) Conditions for use. The term Estate bottled may be used by a bottling winery on a wine label only if the wine is labeled with a viticultural area appellation of origin and the bottling winery:


(1) Is located in the labeled viticultural area; (2) grew all of the grapes used to make the wine on land owned or controlled by the winery within the boundaries of the labeled viticultural area; (3) crushed the grapes, fermented the resulting must, and finished, aged, and bottled the wine in a continuous process (the wine at no time having left the premises of the bottling winery).


(b) Special rule for cooperatives. Grapes grown by members of a cooperative bottling winery are considered grown by the bottling winery.


(c) Definition of “Controlled”. For purposes of this section, Controlled by refers to property on which the bottling winery has the legal right to perform, and does perform, all of the acts common to viticulture under the terms of a lease or similar agreement of at least 3 years duration.


(d) Use of other terms. No term other than Estate bottled may be used on a label to indicate combined growing and bottling conditions.


[T.D. ATF-53, 43 FR 37676, Aug. 23, 1978, as amended by T.D. ATF-201, 50 FR 12533, Mar. 29, 1985]


§ 4.27 Vintage wine.

(a) General. Vintage wine is wine labeled with the year of harvest of the grapes and made in accordance with the standards prescribed in classes 1, 2, or 3 of § 4.21. The wine must be labeled with an appellation of origin. The appellation must be shown in direct conjunction with the designation required by § 4.32(a)(2), in lettering substantially as conspicuous as that designation. In no event may the quantity of wine removed from the producing winery, under labels bearing a vintage date, exceed the volume of vintage wine produced in that winery during the year indicated by the vintage date. The following additional rules apply to vintage labeling:


(1) If an American or imported wine is labeled with a viticultural area appellation of origin (or its foreign equivalent), at least 95 percent of the wine must have been derived from grapes harvested in the labeled calendar year; or


(2) If an American or imported wine is labeled with an appellation of origin other than a viticultural area (or its foreign equivalent), at least 85 percent of the wine must have been derived from grapes harvested in the labeled calendar year.


(b) American wine. A permittee who produced and bottled or packed the wine, or a person other than the producer who repackaged the wine may show the year of vintage upon the label if the person possesses appropriate records from the producer substantiating the year of vintage and the appellation of origin; and if the wine is made in compliance with the provisions of paragraph (a) of this section.


(c) Imported wine. Imported wine may bear a vintage date if all of the following conditions are met:


(1) It is made in compliance with the provisions of paragraph (a) of this section; and


(2) The wine is of the vintage shown, the laws of the country of origin regulate the appearance of vintage dates upon the labels of wine produced for consumption within the country of origin, the wine has been produced in conformity with those laws, and the wine would be entitled to bear the vintage date if it had been sold within the country of origin. The importer of the wine imported in bottles or the domestic bottler of wine imported in bulk and bottled in the United States must be able to demonstrate, upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer, that the wine is entitled to be labeled with the vintage date.


[T.D. ATF-53, 43 FR 37676, Aug. 23, 1978, as amended by T.D. ATF-195, 50 FR 763, Jan. 7, 1985; T.D. TTB-45, 71 FR 25752, May 2, 2006; T.D. TTB-105, 77 FR 56541, Sept. 13, 2012; T.D. TTB-145, 81 FR 94196, Dec. 22, 2016; T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]


§ 4.28 Type designations of varietal significance.

The following are type designations of varietal significance for American wine. These names may be used as type designations for American wines only if the wine is labeled with an appellation of origin as defined in § 4.25.


(a) Muscadine. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from Muscadinia rotundifolia grapes.


(b) Muscatel. An American wine which derives its predominant taste, aroma, characteristics and at least 75 percent of its volume from any Muscat grape source, and which meets the requirements of § 4.21(a)(3).


(c) Muscat or Moscato. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from any Muscat grape source.


(d) Scuppernong. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from bronze Muscadinia rotundifolia grapes.


(e)(1) Gamay Beaujolais. An American wine which derives at least 75 percent of its volume from Pinot noir grapes, Valdiguié grapes, or a combination of both.


(2) For wines bottled on or after January 1, 1999, and prior to April 9, 2007, the name “Gamay Beaujolais” may be used as a type designation only if there appears in direct conjunction therewith, but on a separate line and separated by the required appellation of origin, the name(s) of the grape variety or varieties used to satisfy the requirements of paragraph (e)(1) of this section. Where two varietal names are listed, they shall appear on the same line, in order of predominance. The appellation of origin shall appear either on a separate line between the name “Gamay Beaujolais” and the grape variety name(s) or on the same line as the grape variety name(s) in a manner that qualifies the grape variety name(s). The following statement shall also appear on the brand or back label: “Gamay Beaujolais is made from at least 75 percent Pinot noir and/or Valdiguié grapes.”


(3) The designation “Gamay Beaujolais” may not be used on labels of American wines bottled on or after April 9, 2007.


[T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. ATF-388, 62 FR 16490, Apr. 7, 1997; T.D. ATF-388a, 62 FR 33747, June 23, 1997; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]


Subpart D – Labeling Requirements for Wine

§ 4.30 General.

(a) Application. No person engaged in business as a producer, rectifier, blender, importer, or wholesaler, directly or indirectly or through an affiliate, shall sell or ship or deliver for sale or shipment, or otherwise introduce in interstate or foreign commerce, or receive therein, or remove from customs custody, any wine in containers unless such wine is packaged, and such packages are marked, branded, and labeled in conformity with this subpart. Wine domestically bottled or packed prior to Dec. 15, 1936, and imported wine entered in customs bond in containers prior to that date shall be regarded as being packaged, marked, branded and labeled in accordance with this subpart, if the labels on such wine (1) bear all the mandatory label information required by § 4.32, even though such information is not set forth in the manner and form as required by § 4.32 and other sections of this title referred to therein, and (2) bear no statements, designs, or devices which are false or misleading.


(b) Alteration of labels. (1) It shall be unlawful for any person to alter, mutilate, destroy, obliterate or remove any mark, brand, or label upon wine held for sale in interstate or foreign commerce or after shipment therein, except as authorized by Federal law, or except as provided in paragraph (b)(2) of this section: Provided, That the appropriate TTB officer may, upon written application, permit additional labeling or relabeling of wine for purposes of compliance with the requirements of this part or of State law.


(2) No application for permission to relabel wine need be made in any case where there is added to the container, after removal from customs custody or from the premises where bottled or packed, a label identifying the wholesale or retail distributor thereof, and containing no reference whatever to the characteristics of the product.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-425, 65 FR 11891, Mar. 7, 2000; T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003]


Cross Reference:

For customs warehouses and control of merchandise therein, see 19 CFR part 19.


§ 4.32 Mandatory label information.

(a) There shall be stated on the brand label:


(1) Brand name, in accordance with § 4.33.


(2) Class, type, or other designation, in accordance with § 4.34.


(3) [Reserved]


(4) On blends consisting of American and foreign wines, if any reference is made to the presence of foreign wine, the exact percentage by volume.


(b) There shall be stated on any label affixed to the container:


(1) Name and address, in accordance with § 4.35.


(2) Net contents, in accordance with § 4.37. If the net contents is a standard of fill other than an authorized metric standard of fill as prescribed in § 4.72, the net contents statement shall appear on a label affixed to the front of the bottle.


(3) Alcohol content, in accordance with § 4.36.


(c) There shall be stated on the brand label or on a back label a statement that the product contains FD&C Yellow No. 5, where that coloring material is used in a product bottled on or after October 6, 1984.


(d) Declaration of cochineal extract or carmine. There shall be stated on a front label, back label, strip label, or neck label a statement that the product contains the color additive cochineal extract or the color additive carmine, prominently and conspicuously, using the respective common or usual name (“cochineal extract” or “carmine”), where either of the coloring materials is used in a product that is removed on or after April 16, 2013. (For example: “Contains Cochineal Extract” or “Contains Carmine” or, if applicable, “Contains Cochineal Extract and Carmine”).


(e) Declaration of sulfites. There shall be stated on a front label, back label, strip label or neck label, the statement “Contains sulfites” or “Contains (a) sulfiting agent(s)” or a statement identifying the specific sulfiting agent where sulfur dioxide or a sulfiting agent is detected at a level of 10 or more parts per million, measured as total sulfur dioxide. The provisions of this paragraph shall apply to:


(1) Any certificate of label approval issued on or after January 9, 1987;


(2) Any wine bottled on or after July 9, 1987, regardless of the date of issuance of the certificate of label approval; and,


(3) Any wine removed on or after January 9, 1988.


(Paragraph (e) approved by the Office of Management and Budget under Control Number 1512-0469)

[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960]


Editorial Note:For Federal Register citations affecting § 4.32, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.

§ 4.32a Voluntary disclosure of major food allergens.

(a) Definitions. For purposes of this section the following terms have the meanings indicated.


(1) Major food allergen. Major food allergen means any of the following:


(i) Milk, egg, fish (for example, bass, flounder, or cod), Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp), tree nuts (for example, almonds, pecans, or walnuts), wheat, peanuts, and soybeans; or


(ii) A food ingredient that contains protein derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section, except:


(A) Any highly refined oil derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section and any ingredient derived from such highly refined oil; or


(B) A food ingredient that is exempt from major food allergen labeling requirements pursuant to a petition for exemption approved by the Food and Drug Administration (FDA) under 21 U.S.C. 343(w)(6) or pursuant to a notice submitted to FDA under 21 U.S.C. 343(w)(7), provided that the food ingredient meets the terms or conditions, if any, specified for that exemption.


(2) Name of the food source from which each major food allergen is derived. Name of the food source from which each major food allergen is derived means the name of the food as listed in paragraph (a)(1)(i) of this section, except that:


(i) In the case of a tree nut, it means the name of the specific type of nut (for example, almonds, pecans, or walnuts);


(ii) In the case of Crustacean shellfish, it means the name of the species of Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp); and


(iii) The names “egg” and “peanuts”, as well as the names of the different types of tree nuts, may be expressed in either the singular or plural form, and the term “soy”, soybean”, or “soya” may be used instead of “soybeans”.


(b) Voluntary labeling standards. Major food allergens (defined in paragraph (a)(1) of this section) used in the production of a wine may, on a voluntary basis, be declared on any label affixed to the container. However, if any one major food allergen is voluntarily declared, all major food allergens used in production of the wine, including major food allergens used as fining or processing agents, must be declared, except when covered by a petition for exemption approved by the appropriate TTB officer under § 4.32b. The major food allergens declaration must consist of the word “Contains” followed by a colon and the name of the food source from which each major food allergen is derived (for example, “Contains: egg”).


(c) Cross reference. For mandatory labeling requirements applicable to wines containing FD&C Yellow No. 5 and sulfites, see §§ 4.32(c) and (e).


[T.D. TTB-53, 71 FR 42267, July 26, 2006]


§ 4.32b Petitions for exemption from major food allergen labeling.

(a) Submission of petition. Any person may petition the appropriate TTB officer to exempt a particular product or class of products from the labeling requirements of § 4.32a. The burden is on the petitioner to provide scientific evidence (including the analytical method used to produce the evidence) that demonstrates that the finished product or class of products, as derived by the method specified in the petition, either:


(1) Does not cause an allergic response that poses a risk to human health; or


(2) Does not contain allergenic protein derived from one of the foods identified in § 4.32a(a)(1)(i), even though a major food allergen was used in production.


(b) Decision on petition. TTB will approve or deny a petition for exemption submitted under paragraph (a) of this section in writing within 180 days of receipt of the petition. If TTB does not provide a written response to the petitioner within that 180-day period, the petition will be deemed denied, unless an extension of time for decision is mutually agreed upon by the appropriate TTB officer and the petitioner. TTB may confer with the Food and Drug Administration (FDA) on petitions for exemption, as appropriate and as FDA resources permit. TTB may require the submission of product samples and other additional information in support of a petition; however, unless required by TTB, the submission of samples or additional information by the petitioner after submission of the petition will be treated as the withdrawal of the initial petition and the submission of a new petition. An approval or denial under this section will constitute a final agency action.


(c) Resubmission of a petition. After a petition for exemption is denied under this section, the petitioner may resubmit the petition along with supporting materials for reconsideration at any time. TTB will treat this submission as a new petition for purposes of the time frames for decision set forth in paragraph (b) of this section.


(d) Availability of information – (1) General. TTB will promptly post to its public Web site, http://www.ttb.gov, all petitions received under this section as well as TTB’s responses to those petitions. Any information submitted in support of the petition that is not posted to the TTB Web site will be available to the public pursuant to 5 U.S.C. 552, except where a request for confidential treatment is granted under paragraph (d)(2) of this section.


(2) Requests for confidential treatment of business information. A person who provides trade secrets or other commercial or financial information in connection with a petition for exemption under this section may request that TTB give confidential treatment to that information. A failure to request confidential treatment at the time the information in question is submitted to TTB will constitute a waiver of confidential treatment. A request for confidential treatment of information under this section must conform to the following standards:


(i) The request must be in writing;


(ii) The request must clearly identify the information to be kept confidential;


(iii) The request must relate to information that constitutes trade secrets or other confidential commercial or financial information regarding the business transactions of an interested person, the disclosure of which would cause substantial harm to the competitive position of that person;


(iv) The request must set forth the reasons why the information should not be disclosed, including the reasons the disclosure of the information would prejudice the competitive position of the interested person; and


(v) The request must be supported by a signed statement by the interested person, or by an authorized officer or employee of that person, certifying that the information in question is a trade secret or other confidential commercial or financial information and that the information is not already in the public domain.


[T.D. TTB-53, 71 FR 42267, July 26, 2006]


§ 4.33 Brand names.

(a) General. The product shall bear a brand name, except that if not sold under a brand name, then the name of the person required to appear on the brand label shall be deemed a brand name for the purpose of this part.


(b) Misleading brand names. No label shall contain any brand name, which, standing alone, or in association with other printed or graphic matter creates any impression or inference as to the age, origin, identity, or other characteristics of the product unless the appropriate TTB officer finds that such brand name, either when qualified by the word “brand” or when not so qualified, conveys no erroneous impressions as to the age, origin, identity, or other characteristics of the product.


(c) Trade name of foreign origin. This section shall not operate to prohibit the use by any person of any trade name or brand of foreign origin not effectively registered in the United States Patent Office on August 29, 1935, which has been used by such person or his predecessors in the United States for a period of at least five years immediately preceding August 29, 1935: Provided, That if such trade name or brand is used, the designation of the product shall be qualified by the name of the locality in the United States in which produced, and such qualifications shall be in script, type, or printing as conspicuous as the trade name or brand.


§ 4.34 Class and type.

(a) The class of the wine shall be stated in conformity with subpart C of this part if the wine is defined therein, except that “table” (“light”) and “dessert” wines need not be designated as such. In the case of still grape wine there may appear, in lieu of the class designation, any varietal (grape type) designation, type designation of varietal significance, semigeneric geographic type designation, or geographic distinctive designation, to which the wine may be entitled. In the case of champagne, or crackling wines, the type designation “champagne” or “crackling wine” (“petillant wine”, “frizzante wine”) may appear in lieu of the class designation “sparkling wine”. In the case of wine which has a total solids content of more than 17 grams per 100 cubic centimeters the words “extra sweet”, “specially sweetened”, “specially sweet” or “sweetened with excess sugar” shall be stated as a part of the class and type designation. The last of these quoted phrases shall appear where required by part 24 of this chapter, on wines sweetened with sugar in excess of the maximum quantities specified in such regulations. If the class of the wine is not defined in subpart C, a truthful and adequate statement of composition shall appear upon the brand label of the product in lieu of a class designation. In addition to the mandatory designation for the wine, there may be stated a distinctive or fanciful name, or a designation in accordance with trade understanding. The statement of composition will not include any reference to a varietal (grape type) designation, type designation of varietal significance, semi-generic geographic type designation, or geographic distinctive designation. All parts of the designation of the wine, whether mandatory or optional, shall be in direct conjunction and in lettering substantially of the same size and kind.


(b) An appellation of origin such as “American,” “New York,” “Napa Valley,” or “Chilean,” disclosing the true place of origin of the wine, shall appear in direct conjunction with and in lettering substantially as conspicuous as the class and type designation if:


(1) A varietal (grape type) designation is used under the provisions of § 4.23;


(2) A type designation of varietal significance is used under the provisions of § 4.28;


(3) A semi-generic type designation is employed as the class and type designation of the wine pursuant to § 4.24(b);


(4) A product name is qualified with the word “Brand” under the requirements of § 4.39 (j); or


(5) The wine is labeled with the year of harvest of the grapes, and otherwise conforms with the provisions of § 4.27.


[T.D. ATF-53, 43 FR 37677, Aug. 23, 1978; T.D. ATF-48, 44 FR 55839, Sept. 28, 1979, as amended by T.D. ATF-195, 50 FR 763, Jan. 7, 1985; T.D. ATF-229, 51 FR 20482, June 5, 1986; T.D. ATF-312, 56 FR 31077, July 9, 1991; T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996; T.D. ATF-431, 65 FR 59724, Oct. 6, 2000; T.D. TTB-105, 77 FR 56541, Sept. 13, 2012]


§ 4.35 Name and address.

(a) American wine – (1) Mandatory statement. A label on each container of American wine shall state either “bottled by” or “packed by” followed by the name of the bottler or packer and the address (in accordance with paragraph (c)) of the place where the wine was bottled or packed. Other words may also be stated in addition to the required words “bottled by” or “packed by” and the required name and address if the use of such words is in accordance with paragraph (a)(2) of this section.


(2) Optional statements. (i) In addition to the statement required by paragraph (a)(1), the label may also state the name and address of any other person for whom the wine was bottled or packed, immediately preceded by the words “bottled for” or “packed for” or “distributed by.”


(ii) The words defined in paragraphs (a)(2)(iii)-(a)(2)(vi) may be used, in accordance with the definitions given, in addition to the name and address statement required by paragraph (a)(1). Use of these words may be conjoined, using the word “and”, and with the words “bottled by” or “packed by” only if the same person performed the defined operation at the same address. More than one name is necessary if the defined operation was performed by a person other than the bottler or packer and more than one address statement is necessary if the defined operation was performed at a different address.


(iii) Produced or Made means that the named winery:


(A) Fermented not less than 75% of such wine at the stated address, or


(B) Changed the class or type of the wine by addition of alcohol, brandy, flavors, colors, or artificial carbonation at the stated address, or


(C) Produced sparkling wine by secondary fermentation at the stated address.


(iv) Blended means that the named winery mixed the wine with other wines of the same class and type at the stated address.


(v) Cellared, Vinted or Prepared means that the named winery, at the stated address, subjected the wine to cellar treatment in accordance with § 4.22(c).


(b) Imported wine – (1) Mandatory statements. (i) A label on each container of imported wine shall state “imported by” or a similar appropriate phrase, followed immediately by the name of the importer, agent, sole distributor, or other person responsible for the importation, followed immediately by the address of the principal place of business in the United States of the named person.


(ii) If the wine was bottled or packed in the United States, the label shall also state one of the following:


(A) “Bottled by” or “packed by” followed by the name of the bottler or packer and the address (in accordance with paragraph (c)) of the place where the wine was bottled or packed; or


(B) If the wine was bottled or packed for the person responsible for the importation, the words “imported by and bottled (packed) in the United States for” (or a similar appropriate phrase) followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation; or


(C) If the wine was bottled or packed by the person responsible for the importation, the words “imported and bottled (packed) by” followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation.


(iii) If the wine was blended, bottled or packed in a foreign country other than the country of origin, and the label identifies the country of origin, the label shall state “blended by,” “bottled by,” or “packed by,” or other appropriate statement, followed by the name of the blender, bottler or packer and the place where the wine was blended, bottled or packed.


(2) Optional statements. In addition to the statements required by paragraph (b) (1), the label may also state the name and address of the principal place of business of the foreign producer. Other words, or their English-language equivalents, denoting winemaking operations may be used in accordance with the requirements of the country of origin, for wines sold within the country of origin.


(c) Form of address. The “place” stated shall be the post office address shown on the basic permit or other qualifying document of the premises at which the operations took place; and there shall be shown the address for each operation which is designated on the label. An example of such use would be “Produced at Gilroy, California, and bottled at San Mateo, California, by XYZ Winery,” except that the street address may be omitted. No additional places or addresses shall be stated for the same person unless:


(1) Such person is actively engaged in the conduct of an additional bona fide and actual alcoholic beverage business at such additional place or address, and


(2) The label also contains in direct conjunction therewith, appropriate descriptive material indicating the function occurring at such additional place or address in connection with the particular product.


(d) Trade or operating names. The trade or operating name of any person appearing upon any label shall be identical with a name appearing on the basic permit or other qualifying document.


(e) Cross reference – country of origin statement. For U.S. Customs and Border Protection (CBP) rules regarding country of origin marking requirements, see the CBP regulations at 19 CFR parts 102 and 134.


[T.D. ATF-328, 57 FR 33114, July 27, 1992; 57 FR 37591, Aug. 19, 1992. Redesignated by T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003; T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]


§ 4.36 Alcoholic content.

(a) Alcoholic content shall be stated in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume. In the case of wine containing 14 percent or less of alcohol by volume, the alcohol content may be stated, but need not be stated if the type designation “table” wine (or “light” wine) appears on the brand label as prescribed in § 4.32(a)(2). Any statement of alcoholic content shall be made as prescribed in paragraph (b) of this section.


(b) Alcoholic content shall be stated in terms of percentage of alcohol by volume, and not otherwise, as provided in either paragraph (b)(1) or (2) of this section:


(1) “Alcohol __ % by volume,” or similar appropriate phrase; Provided, that if the word “alcohol” and/or “volume” are abbreviated, they shall be shown as “alc.” (alc) and/or “vol.” (vol), respectively. Except as provided in paragraph (c) of this section, a tolerance of 1 percent, in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume, and of 1.5 percent, in the case of wines containing 14 percent or less of alcohol by volume, will be permitted either above or below the stated percentage.


(2) “Alcohol __ % to __ % by volume,” or similar appropriate phrase; Provided, that if the word “alcohol” and/or “volume” are abbreviated, they shall be shown as “alc.” (alc) and/or “vol.” (vol), respectively. Except as provided in paragraph (c) of this section, a range of not more than 2 percent, in the case of wines containing more than 14 percent of alcohol by volume, and of not more than 3 percent, in the case of wines containing 14 percent or less of alcohol by volume, will be permitted between the minimum and maximum percentages stated, and no tolerances will be permitted either below such minimum or above such maximum.


(c) Regardless of the type of statement used and regardless of tolerances normally permitted in direct statements and ranges normally permitted in maximum and minimum statements, alcoholic content statements, whether required or optional, shall definitely and correctly indicate the class, type and taxable grade of the wine so labeled and nothing in this section shall be construed as authorizing the appearance upon the labels of any wine of an alcoholic content statement in terms of maximum and minimum percentages which overlaps a prescribed limitation on the alcoholic content of any class, type, or taxable grade of wine, or a direct statement of alcoholic content which indicates that the alcoholic content of the wine is within such a limitation when in fact it is not.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-275, 53 FR 27046, July 18, 1988; T.D. TTB-114, 78 FR 34568, June 10, 2013]


§ 4.37 Net contents.

(a) Statement of net contents. The net contents of wine for which a standard of fill is prescribed in § 4.72 shall be stated in the same manner and form as set forth in the standard of fill. The net content of wine for which no standard of fill is prescribed in § 4.72 shall be stated in the metric system of measure as follows:


(1) If more than one liter, net contents shall be stated in liters and in decimal portions of a liter accurate to the nearest one-hundredth of a liter.


(2) If less than one liter, net contents shall be stated in milliliters (ml).


(b) Statement of U.S. equivalent net contents. When net contents of wine are stated in metric measure, the equivalent volume in U.S. measure may also be shown. If shown, the U.S. equivalent volume will be shown as follows:


(1) For the metric standards of fill: 3 liters (101 fl. oz.); 1.5 liters (50.7 fl. oz.); 1 liter (33.8 fl. oz.); 750 ml (25.4 fl. oz.); 500 ml (16.9 fl. oz.); 375 ml (12.7 fl. oz.); 187 ml (6.3 fl. oz.); 100 ml (3.4 fl. oz.); and 50 ml (1.7 fl. oz.).


(2) Equivalent volumes of less than 100 fluid ounces will be stated in fluid ounces only, accurate to the nearest one-tenth of a fluid ounce; for example, 700 ml (23.7 fl. oz.).


(3) Equivalent volumes of 100 fluid ounces or more will be stated in fluid ounces only, accurate to the nearest whole fluid ounce; for example, 6 liters (203 fl. oz.).


(c) Net contents marked in bottle. The net contents need not be stated on any label if the net contents are displayed by having the same blown, etched, sand-blasted, marked by underglaze coloring, or otherwise permanently marked by any method approved by the appropriate TTB officer, in the sides, front, or back of the bottle, in letters and figures in such manner as to be plainly legible under ordinary circumstances, and such statement is not obscured in any manner in whole or in part.


(d) Tolerances. Statement of net contents shall indicate exactly the volume of wine within the container, except that the following tolerances shall be allowed:


(1) Discrepancies due exclusively to errors in measuring which occur in filling conducted in compliance with good commercial practice.


(2) Discrepancies due exclusively to differences in the capacity of containers, resulting solely from unavoidable difficulties in manufacturing such containers so as to be of uniform capacity: Provided, That no greater tolerance shall be allowed in case of containers which, because of their design, cannot be made of approximately uniform capacity than is allowed in case of containers which can be manufactured so as to be of approximately uniform capacity.


(3) Discrepancies in measure due to differences in atmospheric conditions in various places and which unavoidably result from the ordinary and customary exposure of alcoholic beverages in containers to evaporation. The reasonableness to discrepancies under this paragraph shall be determined on the facts in each case.


(e) Unreasonable shortages. Unreasonable shortages in certain of the containers in any shipment shall not be compensated by overages in other containers in the same shipment.


[T.D. ATF-12, 39 FR 45222, Dec. 31, 1974, as amended by T.D. ATF-49, 43 FR 19848, May 9, 1978; T.D. ATF-76, 46 FR 1727, Jan. 7, 1981; T.D. ATF-303, 55 FR 42713, Oct. 23, 1990; T.D. TTB-91, 76 FR 5476, Feb. 1, 2011]


§ 4.38 General requirements.

(a) Legibility. All labels shall be so designed that all the statements thereon required by §§ 4.30 through 4.39 are readily legible under ordinary conditions, and all such statement shall be on a contrasting background.


(b) Size of type. (1) Containers of more than 187 milliliters. All mandatory information required on labels by this part, except the alcoholic content statement, shall be in script, type, or printing not smaller than 2 millimeters; except that if contained among other descriptive or explanatory information, the script, type, or printing of the mandatory information shall be of a size substantially more conspicuous than that of the descriptive or explanatory information.


(2) Containers of 187 milliliters or less. All mandatory information required on labels by this part, except the alcoholic content statement, shall not be smaller than 1 millimeter, except that if contained among other descriptive or explanatory information, the script, type, or printing of the mandatory information shall be of a size substantially more conspicuous than that of the descriptive or explanatory information.


(3) Alcoholic content statements shall not appear in script, type, or printing larger or more conspicuous than 3 millimeters nor smaller than 1 millimeter on labels of containers having a capacity of 5 liters or less and shall not be set off with a border or otherwise accentuated.


(c) English language. All mandatory label information shall be stated on labels in the English language, except that the brand name, the place of production, and the name of the manufacturer, producer, blender, bottler, packer, or shipper appearing on the label need not be in the English language if the words “product of” immediately precede the name of the country of origin stated in accordance with customs requirements. Additional statements in foreign languages may be made on labels, if they do not in any way conflict with, or contradict the requirements of §§ 4.30 through 4.39.


(d) Location of label. Labels shall not obscure Government stamps nor be obscured thereby.


(e) Labels firmly affixed. All labels shall be affixed to containers of wine in such manner that they cannot be removed without thorough application of water or other solvents.


(f) Additional information on labels. Labels may contain information other than the mandatory label information required by §§ 4.30 through 4.39, if such information complies with the requirements of such sections and does not conflict with, nor in any manner qualify statements required by this part. In addition, information which is truthful, accurate, and specific, and which is neither disparaging nor misleading may appear on wine labels.


(g) Representations as to materials. If any representation (other than representations or information required by §§ 4.30 through 4.39 or percentage statements required or permitted by this part) is made as to the presence, excellence, or other characteristic of any ingredient in any wine, or used in its production, the label containing such representation shall state, in print, type, or script, substantially as conspicuous as such representation, the name and amount in percent by volume of each such ingredient.


(h) Statement of contents of containers. Upon request of the appropriate TTB officer, there shall be submitted a full and accurate statement of the contents of the containers to which labels are to be or have been affixed.


[T.D. ATF-53, 43 FR 37677, Aug. 23, 1978, as amended by T.D. ATF-66, 45 FR 40544, June 13, 1980; T.D. ATF-94, 46 FR 55095, Nov. 6, 1981; T.D. ATF-249, 52 FR 5955, Feb. 27, 1987; T.D. ATF-275, 53 FR 27046, July 18, 1988; T.D. ATF-312, 56 FR 31077, July 9, 1991]


§ 4.38a Bottle cartons, booklets and leaflets.

(a) General. An individual covering, carton, or other container of the bottle used for sale at retail (other than a shipping container), or any written, printed, graphic, or other matter accompanying the bottle to the consumer buyer shall not contain any statement, design, device, or graphic, pictorial, or emblematic representation that is prohibited by §§ 4.30 through 4.39 on labels.


(b) Sealed cartons. If bottles are enclosed in sealed opaque coverings, cartons, or other containers used for sale at retail (other than a shipping container), such coverings, cartons, or other containers must bear all mandatory label information.


(c) Other cartons. (1) If an individual covering, carton, or other container of the bottle used for sale at retail (other than a shipping container) is so designed that the bottle is readily removable, it may display any information which is not in conflict with the label on the bottle contained therein.


(2) Cartons displaying brand names and/or designations must display such names and designations in their entirety – brand names required to be modified, e.g. by “Brand” or “Product of U.S.A.”, must also display such modification.


(3) Wines for which a truthful and adequate statement of composition is required must display such statement.


[T.D. ATF-36, 41 FR 47425, Oct. 29, 1976]


§ 4.39 Prohibited practices.

(a) Statements on labels. Containers of wine, or any label on such containers, or any individual covering, carton, or other wrapper of such container, or any written, printed, graphic, or other matter accompanying such container to the consumer shall not contain:


(1) Any statement that is false or untrue in any particular, or that, irrespective of falsity, directly, or by ambiguity, omission, or inference, or by the addition of irrelevant, scientific or technical matter, tends to create a misleading impression.


(2) Any statement that is disparaging of a competitor’s products.


(3) Any statement, design, device, or representation which is obscene or indecent.


(4) Any statement, design, device, or representation of or relating to analyses, standards, or tests, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer.


(5) Any statement, design, device or representation of or relating to any guarantee, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer. Money-back guarantees are not prohibited.


(6) A trade or brand name that is the name of any living individual of public prominence, or existing private or public organization, or is a name that is in simulation or is an abbreviation thereof, or any graphic, pictorial, or emblematic representation of any such individual or organization, if the use of such name or representation is likely falsely to lead the consumer to believe that the product has been endorsed, made, or used by, or produced for, or under the supervision of, or in accordance with the specifications of, such individual or organization; Provided, That this paragraph shall not apply to the use of the name of any person engaged in business as a producer, blender, rectifier, importer, wholesaler, retailer, bottler, or warehouseman of wine, nor to the use by any person of a trade or brand name that is the name of any living individual of public prominence or existing private or public organization, provided such trade or brand name was used by him or his predecessors in interest prior to August 29, 1935.


(7) Any statement, design, device, or representation (other than a statement of alcohol content in conformity with § 4.36), which tends to create the impression that a wine:


(i) Contains distilled spirits;


(ii) Is comparable to a distilled spirit; or


(iii) Has intoxicating qualities.


However, if a statement of composition is required to appear as the designation of a product not defined in these regulations, such statement of composition may include a reference to the type of distilled spirits contained therein.

(8) Any coined word or name in the brand name or class and type designation which simulates, imitates, or which tends to create the impression that the wine so labeled is entitled to bear, any class, type, or permitted designation recognized by the regulations in this part unless such wine conforms to the requirements prescribed with respect to such designation and is in fact so designated on its labels.


(9) Any word in the brand name or class and type designation which is the name of a distilled spirits product or which simulates, imitates, or created the impression that the wine so labeled is, or is similar to, any product customarily made with a distilled spirits base. Examples of such words are: “Manhattan,” “Martini,” and “Daquiri” in a class and type designation or brand name of a wine cocktail; “Cuba Libre,” “Zombie,” and “Collins” in a class and type designation or brand name of a wine specialty or wine highball; “creme,” “cream,” “de,” or “of” when used in conjunction with “menthe,” “mint,” or “cacao” in a class and type designation or a brand name of a mint or chocolate flavored wine specialty.


(b) Statement of age. No statement of age or representation relative to age (including words or devices in any brand name or mark) shall be made, except (1) for vintage wine, in accordance with the provisions of § 4.27; (2) references relating to methods of wine production involving storage or aging in accordance with § 4.38(f); or (3) use of the word “old” as part of a brand name.


(c) Statement of bottling dates. The statement of any bottling date shall not be deemed to be a representation relative to age, if such statement appears in lettering not greater than 8-point Gothic caps and in the following form: “Bottled in __” (inserting the year in which the wine was bottled).


(d) Statement of miscellaneous dates. No date, except as provided in paragraphs (b) and (c) of this section with respect to statement of vintage year and bottling date, shall be stated on any label unless in addition thereto and in direct conjunction therewith in the same size and kind of printing, there shall be stated an explanation of the significance thereof such as “established” or “founded in”. If any such date refers to the date of establishment of any business or brand name, it shall not be stated, in the case of containers of a capacity of 5 liters or less, in any script, type, or printing larger than 2 millimeters, and shall be stated in direct conjunction with the name of the person, company, or brand name to which it refers if the appropriate TTB officer finds that this is necessary in order to prevent confusion as to the person, company, or brand name to which the establishment date is applicable.


(e) Simulation of Government stamps. (1) No labels shall be of such design as to resemble or simulate a stamp of the United States Government or any State or foreign government. No label, other than stamps authorized or required by the United States Government or any State or foreign government, shall state or indicate that the wine contained in the labeled container is produced, blended, bottled, packed, or sold under, or in accordance with, any municipal, State or Federal Government authorization, law, or regulation, unless such statement is required or specifically authorized by Federal, State or municipal law or regulation, or is required or specifically authorized by the laws or regulations of a foreign country. If the municipal, State, or Federal Government permit number is stated upon a label, it shall not be accompanied by any additional statement relating thereto.


(2) Bonded wine cellar and bonded winery numbers may be stated but only in direct conjunction with the name and address of the person operating such wine cellar or winery. Statement of bonded wine cellar or winery numbers may be made in the following form: “Bonded Wine Cellar No. __”, “Bonded Winery No. __”, “B. W. C. No. __”, “B. W. No. __”. No additional reference thereto shall be made, nor shall any use be made of such statement that may convey the impression that the wine has been made or matured under Government supervision or in accordance with Government specifications or standards.


(3) If imported wines are covered by a certificate of origin and/or a certificate of vintage date issued by a duly authorized official of the appropriate foreign government, the label, except where prohibited by the foreign government, may refer to such certificate or the fact of such certification, but shall not be accompanied by any additional statements relating thereto. The reference to such certificate or certification shall be substantially in the following form:



This product accompanied at the time of the importation by a certificate issued by the




(Name of government)

government indicating that the product is




(Class and type as stated on the label)

and (if label bears a statement of vintage date) that the wine is of the vintage of




(Year of vintage stated on the label)

(f) Use of the word “Importer”, or similar words. The word Importer, or similar words, shall not be stated on labels on containers of domestic wine except as part of the bona fide name of a permittee for or by whom, or of a retailer for whom, such wine is bottled, packed or distributed: Provided, That in all cases where such words are used as part of such name, there shall be stated on the same label the words “Product of the United States”, or similar words to negative any impression that the product is imported, and such negative statement shall appear in the same size and kind of printing as such name.


(g) Flags, seals, coats of arms, crests, and other insignia. Labels shall not contain, in the brand name or otherwise, any statement, design, device, or pictorial representation which the appropriate TTB officer finds relates to, or is capable of being construed as relating to, the armed forces of the United States, or the American flag, or any emblem, seal, insignia, or decoration associated with such flag or armed forces; nor shall any label contain any statement, design, device, or pictorial representation of or concerning any flag, seal, coat of arms, crest or other insignia, likely to mislead the consumer to believe that the product has been endorsed, made, or used by, or produced for, or under the supervision of, or in accordance with the specifications of the government, organization, family, or individual with whom such flag, seal, coat of arms, crest, or insignia is associated.


(h) Health-related statements – (1) Definitions. When used in this paragraph (h), terms are defined as follows:


(i) Health-related statement means any statement related to health (other than the warning statement required by § 16.21 of this chapter) and includes statements of a curative or therapeutic nature that, expressly or by implication, suggest a relationship between the consumption of alcohol, wine, or any substance found within the wine, and health benefits or effects on health. The term includes both specific health claims and general references to alleged health benefits or effects on health associated with the consumption of alcohol, wine, or any substance found within the wine, as well as health-related directional statements. The term also includes statements and claims that imply that a physical or psychological sensation results from consuming the wine, as well as statements and claims of nutritional value (e.g., statements of vitamin content). Statements concerning caloric, carbohydrate, protein, and fat content do not constitute nutritional claims about the product.


(ii) Specific health claim is a type of health-related statement that, expressly or by implication, characterizes the relationship of the wine, alcohol, or any substance found within the wine, to a disease or health-related condition. Implied specific health claims include statements, symbols, vignettes, or other forms of communication that suggest, within the context in which they are presented, that a relationship exists between wine, alcohol, or any substance found within the wine, and a disease or health-related condition.


(iii) Health-related directional statement is a type of health-related statement that directs or refers consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption.


(2) Rules for labeling – (i) Health-related statements. In general, labels may not contain any health-related statement that is untrue in any particular or tends to create a misleading impression as to the effects on health of alcohol consumption. TTB will evaluate such statements on a case-by-case basis and may require as part of the health-related statement a disclaimer or some other qualifying statement to dispel any misleading impression conveyed by the health-related statement.


(ii) Specific health claims. (A) TTB will consult with the Food and Drug Administration (FDA), as needed, on the use of a specific health claim on a wine label. If FDA determines that the use of such a labeling claim is a drug claim that is not in compliance with the requirements of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, TTB will not approve the use of that specific health claim on a wine label.


(B) TTB will approve the use of a specific health claim on a wine label only if the claim is truthful and adequately substantiated by scientific or medical evidence; sufficiently detailed and qualified with respect to the categories of individuals to whom the claim applies; adequately discloses the health risks associated with both moderate and heavier levels of alcohol consumption; and outlines the categories of individuals for whom any levels of alcohol consumption may cause health risks. This information must appear as part of the specific health claim.


(iii) Health-related directional statements. A statement that directs consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption is presumed misleading unless it –


(A) Directs consumers in a neutral or other non-misleading manner to a third party or other source for balanced information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption; and


(B)(1) Includes as part of the health-related directional statement the following disclaimer: “This statement should not encourage you to drink or to increase your alcohol consumption for health reasons;” or


(2) Includes as part of the health-related directional statement some other qualifying statement that the appropriate TTB officer finds is sufficient to dispel any misleading impression conveyed by the health-related directional statement.


(i) Geographic brand names. (1) Except as provided in subparagraph 2, a brand name of viticultural significance may not be used unless the wine meets the appellation of origin requirements for the geographic area named.


(2) For brand names used in existing certificates of label approval issued prior to July 7, 1986:


(i) The wine shall meet the appellation of origin requirements for the geographic area named; or


(ii) The wine shall be labeled with an appellation of origin in accordance with § 4.34(b) as to location and size of type of either:


(A) A county or a viticultural area, if the brand name bears the name of a geographic area smaller than a state, or;


(B) A state, county or a viticultural area, if the brand name bears a state name; or


(iii) The wine shall be labeled with some other statement which the appropriate TTB officer finds to be sufficient to dispel the impression that the geographic area suggested by the brand name is indicative of the origin of the wine.


(3) A name has viticultural significance when it is the name of a state or county (or the foreign equivalents), when approved as a viticultural area in part 9 of this chapter, or by a foreign government, or when found to have viticultural significance by the appropriate TTB officer.


(j) Product names of geographical significance (not mandatory before January 1, 1983). The use of product names with specific geographical significance is prohibited unless the appropriate TTB officer finds that because of their long usage, such names are recognized by consumers as fanciful product names and not representations as to origin. In such cases the product names shall be qualified with the word “brand” immediately following the product name, in the same size of type, and as conspicuous as the product name itself. In addition, the label shall bear an appellation of origin under the provisions of § 4.34(b), and, if required by the appropriate TTB officer, a statement disclaiming the geographical reference as a representation as to the origin of the wine.


(k) Other indications of origin. Other statements, designs, devices or representations which indicate or infer an origin other than the true place of origin of the wine are prohibited.


(l) Foreign terms. Foreign terms which: (1) Describe a particular condition of the grapes at the time of harvest (such as “Auslese,” “Eiswein,” and “Trockenbeerenauslese”); or (2) denote quality under foreign law (such as “Qualitatswein” and “Kabinett”) may not be used on the labels of American wine.


(m) Use of a vineyard, orchard, farm or ranch name. When used in a brand name, a vineyard, orchard, farm or ranch name having geographical or viticultural significance is subject to the requirements of §§ 4.33(b) and 4.39(i) of this part. Additionally, the name of a vineyard, orchard, farm or ranch shall not be used on a wine label, unless 95 percent of the wine in the container was produced from primary winemaking material grown on the named vineyard, orchard, farm or ranch.


(n) Use of a varietal name, type designation of varietal significance, semi-generic name, or geographic distinctive designation. Labels that contain in the brand name, product name, or distinctive or fanciful name, any varietal (grape type) designation, type designation of varietal significance, semi-generic geographic type designation, or geographic distinctive designation, are misleading unless the wine is made in accordance with the standards prescribed in classes 1, 2, or 3 of § 4.21. Any other use of such a designation on other than a class 1, 2, or 3 wine is presumed misleading.


[T.D. 6521, 25 FR 13841, Dec. 29, 1960]


Editorial Note:For Federal Register citations affecting § 4.39, see the List of CFR Sections Affected, which appears in the Finding Aids section of the printed volume and at www.govinfo.gov.

Subpart E – Requirements for Withdrawal of Wine From Customs Custody

§ 4.40 Label approval and release.

(a) Certificate of label approval. Wine, imported in containers, is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such wine from customs custody for consumption, unless the person removing the wine has obtained and is in possession of a certificate of label approval (COLA) and the containers bear labels identical to the labels appearing on the face of the certificate, or labels with changes authorized by the form. Any person removing wine in containers from customs custody for consumption must first apply for and obtain a COLA covering the wine from the appropriate TTB officer, or obtain authorization to use the COLA from the person to whom the COLA is issued. Products imported under another person’s COLA are eligible for release only if each bottle or individual container to be imported bears the name (or trade name) and address of the person to whom the COLA was issued by TTB, and only if the importer using the COLA to obtain release of a shipment can substantiate that the person to whom the COLA was issued has authorized its use by the importer. If filing electronically, the importer must file with U.S. Customs and Border Protection (CBP), at the time of filing the customs entry, the TTB-assigned number of the valid COLA that corresponds to the label on the brand or lot of wine to be imported. If the importer is not filing electronically, the importer must provide a copy of the COLA to CBP at time of entry. In addition, the importer must provide a copy of the applicable COLA, and proof of the COLA holder’s authorization if applicable, upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer. The COLA requirement imposed by this section applies only to wine that is removed for sale or any other commercial purpose. See 27 CFR 27.49, 27.74 and 27.75 for labeling exemptions applicable to certain imported samples of wine.


(b) [Reserved]


(c) Relabeling. Imported wine in U.S. Customs custody which is not labeled in conformity with certificates of label approval issued by the appropriate TTB officer must be relabeled prior to release under the supervision and direction of customs officers of the port at which the wine is located.


(d) Cross reference. For procedures regarding the issuance, denial, and revocation of certificates of label approval, as well as appeal procedures, see part 13 of this chapter.


(Approved by the Office of Management and Budget under control numbers 1513-0020 and 1513-0064)

[T.D. ATF-66, 45 FR 40546, June 13, 1980, as amended by T.D. ATF-94, 46 FR 55095, Nov. 6, 1981; T.D. ATF-242, 51 FR 39525, Oct. 29, 1986; T.D. ATF-359, 59 FR 42160, Aug. 17, 1994; T.D. ATF-406, 64 FR 2128, Jan. 13, 1999; T.D. TTB-145, 81 FR 94197, Dec. 22, 2016]


§ 4.45 Certificates of origin, identity and proper cellar treatment.

(a) Certificate of origin and identity. Wine imported in containers is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such wine from customs custody for consumption, unless that person has obtained, and is in possession of an invoice accompanied by a certificate of origin issued by the appropriate foreign government if that country requires the issuance of such a certificate for wine exported from that country. The certificate must have been issued by an official duly authorized by the foreign government, and it must certify as to the identity of the wine and that the wine has been produced in compliance with the laws of the foreign country regulating the production of the wine for home consumption.


(b) Certification of proper cellar treatment of natural wine – (1) General. An importer of wine may be required to have in his or her possession at the time of release of the wine from customs custody a certification or may have to comply with other conditions prescribed in § 27.140 of this chapter regarding proper cellar treatment. If imported wine requires a certification under § 27.140, the importer must provide a copy of that certification to TTB as follows:


(i) The importer must attach a copy of the certification to the application for a certificate of label approval for the wine in question submitted under § 13.21 of this chapter; or


(ii) If a certification for the wine in question was not available when the importer submitted the application for label approval, the importer must submit a copy of the certification to the appropriate TTB officer prior to release from customs custody of the first shipment of the wine.


(2) Validity of certification. A certification submitted under paragraph (b)(1) of this section is valid as long as the wine is of the same brand and class or type, was made by the same producer, was subjected to the same cellar treatment, and conforms to the statements made on the certification. Accordingly, if the cellar treatment of the wine changes and a new certification under § 27.140 is required, an importer is required to submit a new certification for the wine even though it is subject to the same label approval.


(3) Use of certification. TTB may use the information from a certification for purposes of verifying the appropriate class and type designation of the wine under the labeling provisions of this part. TTB will make certifications submitted under paragraph (b)(1) of this section available to the public on the TTB Internet Web site at www.ttb.gov.


(c) Retention of certificates. The importer of wine imported in containers must retain for five years following the date of the removal of the bottled wine from customs custody copies of the certificates (and accompanying invoices, if required) required by paragraphs (a) and (b) of this section, and must provide them upon request of the appropriate TTB officer or a customs officer.


(Approved by the Office of Management and Budget under control numbers 1513-0064 and 1513-0119)

[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. TTB-31, 70 FR 49482, Aug. 24, 2005; T.D. TTB-145, 81 FR 94197, Dec. 22, 2016]


Subpart F – Requirements for Approval of Labels of Wine Domestically Bottled or Packed

§ 4.50 Certificates of label approval.

(a) No person shall bottle or pack wine, other than wine bottled or packed in U.S. Customs custody, or remove such wine from the plant where bottled or packed, unless an approved certificate of label approval, TTB Form 5100.31, is issued by the appropriate TTB officer.


(b) Any bottler or packer of wine shall be exempt from the requirements of this section if upon application the bottler or packer shows to the satisfaction of the appropriate TTB officer that the wine to be bottled or packed is not to be sold, offered for sale, or shipped or delivered for shipment, or otherwise introduced in interstate or foreign commerce. Application for exemption shall be made on TTB Form 5100.31 in accordance with instructions on the form. If the application is approved, a certificate of exemption will be issued on the same form.


(c) Cross reference. For procedures regarding the issuance, denial, and revocation of certificates of label approval, and certificates of exemption from label approval, as well as appeal procedures, see part 13 of this chapter.


[T.D. ATF-66, 45 FR 40546, June 13, 1980, as amended by T.D. ATF-94, 46 FR 55095, Nov. 6, 1981; T.D. ATF-242, 51 FR 39525, Oct. 29, 1986; T.D. ATF-344, 58 FR 40354, July 28, 1993; T.D. ATF-406, 64 FR 2128, Jan. 13, 1999; T.D. ATF-425, 65 FR 11891, Mar. 7, 2000]


§ 4.51 Exhibiting certificates to Government officials.

Any bottler or packer holding an original or duplicate original of a certificate of label approval or a certificate of exemption shall, upon demand, exhibit such certificate to a duly authorized representative of the United States Government.


§ 4.52 Photoprints.

Photoprints or other reproductions of certificates of label approval or certificates of exemption are not acceptable, for the purposes of §§ 4.50 through 4.52, as substitutes for an original or duplicate original of a certificate of label approval, or a certificate of exemption. The appropriate TTB officer will, upon the request of the bottler or packer, issue duplicate originals of certificates of label approval or of certificates of exemption if wine under the same brand is bottled or packed at more than one plant by the same person, and if the necessity for the duplicate originals is shown and there is listed with the appropriate TTB officer the name and address of the additional bottling or packing plant where the particular label is to be used.


§ 4.53 Retention of certificates.

Wine that would be required under § 4.45 to be covered by a certificate of origin and identity and/or a certification of proper cellar treatment and that is imported in bulk for bottling in the United States may be removed for consumption from the premises where bottled only if the bottler possesses a certificate of origin and identity and/or a certification of proper cellar treatment of natural wine applicable to the wine, issued by the appropriate entity as set forth in §§ 4.45 and 27.140 of this chapter respectively, that provides the same information as a certificate required under § 4.45(a) and (b) would provide for like wine imported in bottles. The bottler of wine imported in bulk must retain for five years following the removal of such wine from the bonded wine cellar where bottled copies of the certificates required by § 4.45(a) and (b), and must provide them upon request of the appropriate TTB officer.


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1513-0064)

[T.D. TTB-145, 81 FR 94197, Dec. 22, 2016]


§ 4.54 Personalized labels.

(a) General. Applicants for label approval may obtain permission from TTB to make certain changes in order to personalize labels without having to resubmit labels for TTB approval. A personalized label is an alcohol beverage label that meets the minimum mandatory label requirements and is customized for customers. Personalized labels may contain a personal message, picture, or other artwork that is specific to the consumer who is purchasing the product. For example, a winery may offer individual or corporate customers labels that commemorate an event such as a wedding or grand opening.


(b) Application. Any person who intends to offer personalized labels must submit a template for the personalized label as part of the application for label approval required under §§ 4.40 or 4.50 of this part, and must note on the application a description of the specific personalized information that may change.


(c) Approval of personalized label. If the application complies with the regulations, TTB will issue a certificate of label approval (COLA) with a qualification allowing the personalization of labels. The qualification will allow the certificate holder to add or change items on the personalized label such as salutations, names, graphics, artwork, congratulatory dates and names, or event dates without applying for a new COLA. All of these items on personalized labels must comply with the regulations of this part.


(d) Changes not allowed to personalized labels. Approval of an application to personalize labels does not authorize the addition of any information that discusses either the alcohol beverage or characteristics of the alcohol beverage or that is inconsistent with or in violation of the provisions of this part or any other applicable provision of law or regulations.


[T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]


Subpart G – Advertising of Wine

§ 4.60 Application.

No person engaged in the business as a producer, rectifier, blender, importer, or wholesaler of wine, directly or indirectly or through an affiliate, shall publish or disseminate or cause to be published or disseminated by radio or television broadcast, or in any newspaper, periodical, or any publication, by any sign or outdoor advertisement, or any other printed or graphic matter, any advertisement of wine, if such advertising is in, or is calculated to induce sale in, interstate or foreign commerce, or is disseminated by mail, unless such advertisement is in conformity with §§ 4.60-4.65 of this part. Provided, that such sections shall not apply to outdoor advertising in place on September 7, 1984, but shall apply upon replacement, restoration, or renovation of any such advertising; and provided further, that such sections shall not apply to a retailer or the publisher of any newspaper, periodical, or other publication, or radio or television broadcast, unless such retailer or publisher or radio or television broadcaster is engaged in business as a producer, rectifier, blender, importer, or wholesaler of wine, directly or indirectly, or through an affiliate.


[T.D. ATF-180, 49 FR 31672, Aug. 8, 1984]


§ 4.61 Definitions.

As used in §§ 4.60 through 4.65 of this part, the term advertisement includes any written or verbal statement, illustration, or depiction which is in, or calculated to induce sales in, interstate or foreign commerce, or is disseminated by mail, whether it appears in a newspaper, magazine, trade booklet, menu, wine card, leaflet, circular, mailer, book insert, catalog, promotional material, sales pamphlet, or any written, printed, graphic, or other matter accompanying the container, representations made on cases, billboard, sign, or other outdoor display, public transit card, other periodical literature, publication, or in a radio or television broadcast, or in any other media; except that such term shall not include:


(a) Any label affixed to any container of wine, or any individual covering, carton, or other wrapper of such container which constitute a part of the labeling under provisions of §§ 4.30-4.39 of this part.


(b) Any editorial or other reading material (i.e., news release) in any periodical or publication or newspaper for the publication of which no money or valuable consideration is paid or promised, directly or indirectly, by any permittee, and which is not written by or at the direction of the permittee.


[T.D. ATF-180, 49 FR 31672, Aug. 8, 1984, as amended by T.D. TTB-91, 76 FR 5477, Feb. 1, 2011]


§ 4.62 Mandatory statements.

(a) Responsible advertiser. The advertisement must display the responsible advertiser’s name, city, and State or the name and other contact information (such as telephone number, website, or email address) where the responsible advertiser may be contacted.


(b) Class, type, and distinctive designation. The advertisement shall contain a conspicuous statement of the class, type, or distinctive designation to which the product belongs, corresponding with the statement of class, type, or distinctive designation which is required to appear on the label of the product.


(c) Exception. (1) If an advertisement refers to a general wine line or all of the wine products of one company, whether by the company name or by the brand name common to all the wine in the line, the only mandatory information necessary is the name and address of the responsible advertiser. This exception does not apply where only one type of wine is marketed under the specific brand name advertised.


(2) On consumer specialty items, the only information necessary is the company name or brand name of the product.


[T.D. 6521, 25 FR 13835, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. ATF-180, 49 FR 31672, Aug. 8, 1984; T.D. TTB-158, 85 FR 18722, Apr. 2, 2020]


§ 4.63 Legibility of mandatory information.

(a) Statements required under §§ 4.60 through 4.65 of this part to appear in any written, printed, or graphic advertisement shall be in lettering or type size sufficient to be conspicuous and readily legible.


(b) In the case of signs, billboards, and displays the name and address of the permittee responsible for the advertisement may appear in type size of lettering smaller than the other mandatory information, provided such information can be ascertained upon closer examination of the sign or billboard.


(c) Mandatory information shall be so stated as to be clearly a part of the advertisement and shall not be separated in any manner from the remainder of the advertisement.


(d) Mandatory information for two or more products shall not be stated unless clearly separated.


(e) Mandatory information shall be so stated in both the print and audio-visual media that it will be readily apparent to the persons viewing the advertisement.


[T.D. ATF-180, 49 FR 31672, Aug. 8, 1984]


§ 4.64 Prohibited practices.

(a) Restrictions. The advertisement of wine shall not contain:


(1) Any statement that is false or untrue in any material particular, or that, irrespective of falsity, directly, or by ambiguity, omission, or inference, or by the addition of irrelevant, scientific or technical matter tends to create a misleading impression.


(2) Any statement that is disparaging of a competitor’s products.


(3) Any statement, design, device, or representation which is obscene or indecent.


(4) Any statement, design, device, or representation of or relating to analyses, standards, or tests, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer.


(5) Any statement, design, device, or representation of or relating to any guarantee, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer. Money-back guarantees are not prohibited.


(6) Any statement that the wine is produced, blended, bottled, packed, or sold under, or in accordance with, any municipal, State, or Federal Government authorization, law, or regulations; and if a municipal, State, or Federal permit number is stated, the permit number shall not be accompanied by any additional statement relating thereto.


(7) Any statement of bonded winecellar and bonded winery numbers unless stated in direct conjunction with the name and address of the person operating such winery or storeroom. Statement of bonded winecellar and bonded winery numbers may be made in the following form: “Bonded Winecellar No. __,” “Bonded Winery No. __,” “B. W. C. No. __,” “B. W. No. __.” No additional reference thereto shall be made, nor shall any use be made of such statement that may convey the impression that the wine has been made or matured under Government supervision or in accordance with Government specifications or standards.


(8) Any statement, design, device, or representation which relates to alcohol content or which tends to create the impression that a wine:


(i) Contains distilled spirits; or


(ii) Is comparable to a distilled spirit; or


(iii) Has intoxicating qualities.


However, if a statement of composition is required to appear as the designation of a product not defined in these regulations, such statement of composition may include a reference to the type of distilled spirits contained therein. Further, an approved wine label, which bears the statement of alcohol content may be depicted in any advertising media, or an actual wine bottle showing the approved label bearing the statement of alcoholic content may be displayed in any advertising media.

(9) Any word in the brand name or class and type designation which is the name of a distilled spirits product or which simulates, imitates, or creates the impression that the wine so labeled is, or is similar to, any product customarily made with a distilled spirits base.


(b) Statements inconsistent with labeling. (1) Advertisements shall not contain any statement concerning a brand or lot of wine that is inconsistent with any statement on the labeling thereof.


(2) Any label depicted on a bottle in an advertisement shall be a reproduction of an approved label.


(c) Statement of age. No statement of age or representation relative to age (including words or devices in any brand name or mark) shall be made, except (1) for vintage wine, in accordance with the provisions of § 4.27; (2) references in accordance with § 4.38(f); or (3) use of the word “old” as part of a brand name.


(d) Statement of bottling dates. The statement of any bottling date shall not be deemed to be a representation relative to age, if such statement appears without undue emphasis in the following form: “Bottled in __” (inserting the year in which the wine was bottled).


(e) Statement of miscellaneous dates. No date, except as provided in paragraphs (c) and (d) of this section, with respect to statement of vintage year and bottling date, shall be stated unless, in addition thereto, and in direct conjunction therewith, in the same size and kind of printing there shall be stated an explanation of the significance of such date: Provided, That if any date refers to the date of establishment of any business, such date shall be stated without undue emphasis and in direct conjunction with the name of the person to whom it refers.


(f) Flags, seals, coats of arms, crests, and other insignia. No advertisement shall contain any statement, design, device, or pictorial representation of or relating to, or capable of being construed as relating to, the armed forces of the United States, or of the American flag, or of any emblem, seal, insignia, or decoration associated with such flag or armed forces; nor shall any advertisement contain any statement, device, design, or pictorial representation of or concerning any flag, seal, coat of arms, crest, or other insignia likely to mislead the consumer to believe that the product has been endorsed, made, or used by, or produced for, or under the supervision of, or in accordance with the specifications of the government, organization, family, or individual with whom such flag, seal, coat of arms, crests, or insignia is associated.


(g) Statements indicative of origin. No statement, design, device, or representation which tends to create the impression that the wine originated in a particular place or region, shall appear in any advertisement unless the label of the advertised product bears an appellation of origin, and such appellation of origin appears in the advertisement in direct conjunction with the class and type designation.


(h) Use of the word “importer” or similar words. The word importer or similar words shall not appear in advertisements of domestic wine except as part of the bona fide name of the permittee by or for whom, or of a retailer for whom, such wine is bottled, packed or distributed: Provided, That in all cases where such words are used as part of such name, there shall be stated the words “Product of the United States” or similar words to negate any impression that the product is imported, and such negating statements shall appear in the same size and kind of printing as such name.


(i) Health-related statements – (1) Definitions. When used in this paragraph (i), terms are defined as follows:


(i) Health-related statement means any statement related to health and includes statements of a curative or therapeutic nature that, expressly or by implication, suggest a relationship between the consumption of alcohol, wine, or any substance found within the wine, and health benefits or effects on health. The term includes both specific health claims and general references to alleged health benefits or effects on health associated with the consumption of alcohol, wine, or any substance found within the wine, as well as health-related directional statements. The term also includes statements and claims that imply that a physical or psychological sensation results from consuming the wine, as well as statements and claims of nutritional value (e.g., statements of vitamin content). Statements concerning caloric, carbohydrate, protein, and fat content do not constitute nutritional claims about the product.


(ii) Specific health claim is a type of health-related statement that, expressly or by implication, characterizes the relationship of the wine, alcohol, or any substance found within the wine, to a disease or health-related condition. Implied specific health claims include statements, symbols, vignettes, or other forms of communication that suggest, within the context in which they are presented, that a relationship exists between wine, alcohol, or any substance found within the wine, and a disease or health-related condition.


(iii) Health-related directional statement is a type of health-related statement that directs or refers consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption.


(2) Rules for advertising – (i) Health-related statements. In general, advertisements may not contain any health-related statement that is untrue in any particular or tends to create a misleading impression as to the effects on health of alcohol consumption. TTB will evaluate such statements on a case-by-case basis and may require as part of the health-related statement a disclaimer or some other qualifying statement to dispel any misleading impression conveyed by the health-related statement. Such disclaimer or other qualifying statement must appear as prominent as the health-related statement.


(ii) Specific health claims. A specific health claim will not be considered misleading if it is truthful and adequately substantiated by scientific or medical evidence; sufficiently detailed and qualified with respect to the categories of individuals to whom the claim applies; adequately discloses the health risks associated with both moderate and heavier levels of alcohol consumption; and outlines the categories of individuals for whom any levels of alcohol consumption may cause health risks. This information must appear as part of the specific health claim and in a manner as prominent as the specific health claim.


(iii) Health-related directional statements. A statement that directs consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption is presumed misleading unless it –


(A) Directs consumers in a neutral or other non-misleading manner to a third party or other source for balanced information regarding the effects on health of wine or alcohol consumption; and


(B)(1) Includes as part of the health-related directional statement, and in a manner as prominent as the health-related directional statement, the following disclaimer: “This statement should not encourage you to drink or increase your alcohol consumption for health reasons;” or


(2) Includes as part of the health-related directional statement, and in a manner as prominent as the health-related directional statement, some other qualifying statement that the appropriate TTB officer finds is sufficient to dispel any misleading impression conveyed by the health-related directional statement.


(j) Confusion of brands. Two or more different brands or lots of wine shall not be advertised in one advertisement (or in two or more advertisements in one issue of a periodical or newspaper, or in one piece of other written, printed, or graphic matter) if the advertisement tends to create the impression that representations made as to one brand or lot apply to the other or others, and if as to such latter the representations contravene any provision of §§ 4.60 through 4.64 or are in any respect untrue.


(k) Deceptive advertising techniques. Subliminal or similar techniques are prohibited. “Subliminal or similar techniques,” as used in this part, refers to any device or technique that is used to convey, or attempts to convey, a message to a person by means of images or sounds of a very brief nature that cannot be perceived at a normal level of awareness.


[T.D. 6521, 25 FR 13843, Dec. 29, 1960, as amended by T.D. 6976, 33 FR 15025, Oct. 8, 1968; T.D. ATF-53, 43 FR 37678, Aug. 23, 1978; T.D. ATF-180, 49 FR 31672, Aug. 8, 1984; TTB T.D.-1, 68 FR 10103, Mar. 3, 2003]


§ 4.65 Comparative advertising.

(a) General. Comparative advertising shall not be disparaging of a competitor’s product.


(b) Taste tests. (1) Taste test results may be used in advertisements comparing competitors’ products unless they are disparaging, deceptive, or likely to mislead the consumer.


(2) The taste test procedure used shall meet scientifically accepted procedures. An example of a scientifically accepted procedure is outlined in the Manual on Sensory Testing Methods, ASTM Special Technical Publication 434, published by the American Society for Testing and Materials, 1916 Race Street, Philadelphia, Pennsylvania 19103, ASTM, 1968, Library of Congress Catalog Card Number 68-15545.


(3) A statement shall appear in the advertisement providing the name and address of the testing administrator.


[T.D. ATF-180, 49 FR 31673, Aug. 8, 1984, as amended by T.D. TTB-91, 76 FR 5477, Feb. 1, 2011]


Subpart H – Standards of Fill for Wine

§ 4.70 Application.

(a) Except as provided in paragraph (b) of this section, no person engaged in business as a producer, rectifier, blender, importer, or wholesaler of wine, directly or indirectly or through an affiliate, shall sell or ship or deliver for sale or shipment, or otherwise introduce in interstate or foreign commerce, or receive therein, or remove from customs custody, any wine unless such wine is bottled or packed in the standard wine containers herein prescribed.


(b) Sections 4.71 and 4.72 of this part do not apply to:


(1) Sake;


(2) Wine packed in containers of 18 liters or more;


(3) Imported wine in the original containers in which entered customs custody if the wine was bottled or packed before January 1, 1979;


(4) Imported wine bottled or packed before January 1, 1979, and certified as to such in a statement, available to the appropriate TTB officer upon request, signed by an official duly authorized by the appropriate foreign government; or


(5) Wine domestically bottled or packed, either in or out of customs custody, before October 24, 1943, if the container, or the label on the container, bears a conspicuous statement of the net contents, and if the actual capacity of the container is not substantially less than the apparent capacity upon visual examination under ordinary conditions of purchase or use.


(c) Section 4.72 of this part does not apply to wine domestically bottled or packed, either in or out of customs custody, before January 1, 1979, if the wine was bottled or packed according to the standards of fill (listed in ounces, quarts, and gallons) prescribed by regulation before that date.


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1513-0064)

[T.D. ATF-12, 39 FR 45222, Dec. 31, 1974, as amended by T.D. ATF-49, 43 FR 19848, May 9, 1978; T.D. ATF-76, 46 FR 1727, Jan. 7, 1981; T.D. TTB-91, 76 FR 5477, Feb. 1, 2011; T.D. TTB-145, 81 FR 94197, Dec. 22, 2016]


§ 4.71 Standard wine containers.

(a) A standard wine container shall be made, formed and filled to meet the following specifications:


(1) Design. It shall be so made and formed as not to mislead the purchaser. Wine containers shall be held (irrespective of the correctness of the net contents specified on the label) to be so made and formed as to mislead the purchaser if the actual capacity is substantially less than the apparent capacity upon visual examination under ordinary conditions of purchase or use; and


(2) Fill. It shall be so filled as to contain the quantity of wine specified in one of the standards of fill prescribed in § 4.72; and


(3) Headspace. It must be designed and filled so that the headspace, or empty space between the top of the wine and the top of the container, meets the following specifications:


(i) 187 mL or more. If the net contents stated on the label are 187 milliliters or more, the headspace must not exceed 6 percent of the container’s total capacity after closure.


(ii) Less than 187 mL. If the net contents stated on the label are less than 187 milliliters, except as described in (a)(3)(iii) of this section, the headspace must not exceed 10 percent of the container’s total capacity after closure.


(iii) Exception. Wine bottled in clear containers with the contents clearly visible, with a net content stated on the label of 100 milliliters or less, may have a headspace that does not exceed 30 percent of the container’s total capacity after closure.


[T.D. ATF-12, 39 FR 45222, Dec. 31, 1974, as amended by T.D. TTB-91, 76 FR 5477, Feb. 1, 2011; T.D. TTB-165, 85 FR 85520, Dec. 29, 2020]


§ 4.72 Metric standards of fill.

(a) Authorized standards of fill. The standards of fill for wine are the following:


3 liters.355 milliliters
1.5 liters.250 milliliters.
1 liter.200 milliliters.
750 milliliters.187 milliliters.
500 milliliters.100 milliliters.
375 milliliters.50 milliliters.

(b) Sizes larger than 3 liters. Wine may be bottled or packed in containers of 4 liters or larger if the containers are filled and labeled in quantities of even liters (4 liters, 5 liters, 6 liters, etc.).


(c) Tolerances. The tolerances in fill are the same as are allowed by § 4.37 in respect to statement of net contents on labels.


[T.D. ATF-12, 39 FR 45223, Dec. 31, 1974, as amended by T.D. ATF-49, 43 FR 19848, May 9, 1978; T.D. ATF-76, 46 FR 1727, Jan. 7, 1981; T.D. ATF-303, 55 FR 42713, Oct. 23, 1990. Redesignated by T.D. ATF-953, 68 FR 39455, July 2, 2003; T.D. TTB-165, 85 FR 85520, Dec. 29, 2020]


Subpart I – General Provisions

§ 4.80 Exports.

The regulations in this part shall not apply to wine exported in bond.


Subpart J – American Grape Variety Names


Source:T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, unless otherwise noted.

§ 4.91 List of approved names.

The following grape variety names have been approved by the Administrator for use as type designations for American wines. When more than one name may be used to identify a single variety of grape, the synonym is shown in parentheses following the grape variety names. Grape variety names may appear on labels of wine in upper or in lower case, and may be spelled with or without the hyphens or diacritic marks indicated in the following list.



Aglianico

Agawam

Albariño (Alvarinho)

Albemarle

Aleatico

Alicante Bouschet

Aligoté

Alvarelhão

Alvarinho (Albariño)

Arneis

Aurore

Auxerrois

Bacchus

Baco blanc

Baco noir

Barbera

Beacon

Beclan

Bellandais

Beta

Biancolella

Black Corinth

Black Malvoisie (Cinsaut)

Black Monukka

Black Muscat (Muscat Hamburg)

Black Pearl

Blanc Du Bois

Blaufränkish (Lemberger, Limberger)

Blue Eye

Bonarda

Bountiful

Brianna

Burdin 4672

Burdin 5201

Burdin 11042

Burgaw

Burger

Cabernet Diane

Cabernet Doré

Cabernet franc

Cabernet Pfeffer

Cabernet Sauvignon

Calzin

Campbell Early (Island Belle)

Canada Muscat

Canaiolo (Canaiolo Nero)

Canaiolo Nero (Canaiolo)

Captivator

Carignan (Carignane)

Carignane (Carignan)

Carlos

Carmenère

Carmine

Carnelian

Cascade

Castel 19-637

Catawba

Cayuga White

Centurion

Chambourcin

Chancellor

Charbono

Chardonel

Chardonnay

Chasselas doré

Chelois

Chenin blanc

Chief

Chowan

Cinsaut (Black Malvoisie)

Clairette blanche

Clinton

Colombard (French Colombard)

Colobel

Corot noir

Cortese

Corvina

Concord

Conquistador

Couderc noir

Counoise

Cowart

Creek

Crimson Cabernet

Cynthiana (Norton)

Dearing

De Chaunac

Delaware

Diamond

Dixie

Dolcetto

Doreen

Dornfelder

Dulcet

Durif (Petite Sirah)

Dutchess

Early Burgundy

Early Muscat

Edelweiss

Eden

Ehrenfelser

Ellen Scott

Elvira

Emerald Riesling

Erbaluce

Favorite

Feher Szagos

Fernão Pires

Fern Munson

Fiano

Flame Tokay

Flora

Florental

Folle blanche

Forastera

Fredonia

Freedom

Freisa

French Colombard (Colombard)

Frontenac

Frontenac gris

Fry

Fumé blanc (Sauvignon blanc)

Furmint

Gamay noir

Garnacha (Grenache, Grenache noir)

Garnacha blanca (Grenache blanc)

Garronet

Geneva Red 7

Gewürztraminer

Gladwin 113

Glennel

Gold

Golden Isles

Golden Muscat

Graciano

Grand Noir

Green Hungarian

Grenache (Garnacha, Grenache noir)

Grenache blanc (Garnacha blanca)

Grenache noir (Garnacha, Grenache)

Grignolino

Grillo

Gros Verdot

Grüner Veltliner

Helena

Herbemont

Higgins

Horizon

Hunt

Iona

Interlaken

Isabella

Island Belle (Campbell Early)

Ives

James

Jewell

Joannes Seyve 12-428

Joannes Seyve 23-416

Kerner

Kay Gray

Kleinberger

La Crescent

LaCrosse

Lagrein

Lake Emerald

Lambrusco

Landal

Landot noir

Lenoir

Léon Millot

Lemberger (Blaufränkish, Limberger)

Limberger (Blaufränkisch, Lemberger)

Louise Swenson

Lucie Kuhlmann

Madeline Angevine

Magnolia

Magoon

Malbec

Malvasia bianca (Moscato greco)

Mammolo

Maréchal Foch

Marquette

Marsanne

Mataro (Monastrell, Mourvèdre)

Melody

Melon (Melon de Bourgogne)

Melon de Bourgogne (Melon)

Merlot

Meunier (Pinot Meunier)

Mish

Mission

Missouri Riesling

Monastrell (Mataro, Mourvèdre)

Mondeuse (Refosco)

Montefiore

Montepulciano

Moore Early

Morio-Muskat

Moscato greco (Malvasia bianca)

Mourvèdre (Mataro)

Mourvèdre (Mataro, Monastrell)

Müller-Thurgau

Münch

Muscadelle

Muscat blanc (Muscat Canelli)

Muscat Canelli (Muscat blanc)

Muscat du Moulin

Muscat Hamburg (Black Muscat)

Muscat of Alexandria

Muscat Ottonel

Naples

Nebbiolo

Négrette

Negrara

Negro Amaro

Nero d’Avola

New York Muscat

Niagara

Noah

Noble

Noiret

Norton (Cynthiana)

Ontario

Orange Muscat

Palomino

Pamlico

Pedro Ximenes

Peloursin

Petit Bouschet

Petit Manseng

Petit Verdot

Petite Sirah (Durif)

Peverella

Picpoul (Piquepoul blanc)

Pinotage

Pinot blanc

Pinot Grigio (Pinot gris)

Pinot gris (Pinot Grigio)

Pinot Meunier (Meunier)

Pinot noir

Piquepoul blanc (Picpoul)

Prairie Star

Precoce de Malingre

Pride

Primitivo

Princess

Rayon d’Or

Ravat 34

Ravat 51 (Vignoles)

Ravat noir

Redgate

Refosco (Mondeuse)

Regale

Reliance

Riesling (White Riesling)

Rkatsiteli (Rkatziteli)

Rkatziteli (Rkatsiteli)

Roanoke

Rondinella

Rosette

Roucaneuf

Rougeon

Roussanne

Royalty

Rubired

Ruby Cabernet

St. Croix

St. Laurent

St. Pepin

St. Vincent

Sabrevois

Sagrantino

Saint Macaire

Salem

Salvador

Sangiovese

Sauvignon blanc (Fumé blanc)

Sauvignon gris

Scarlet

Scheurebe

Sémillon

Sereksiya

Seyval (Seyval blanc)

Seyval blanc (Seyval)

Shiraz (Syrah)

Siegerrebe

Siegfried

Southland

Souzão

Steuben

Stover

Sugargate

Sultanina (Thomspon Seedless)

Summit

Suwannee

Sylvaner

Symphony

Syrah (Shiraz)

Swenson Red

Tannat

Tarheel

Taylor

Tempranillo (Valdepeñas)

Teroldego

Thomas

Thompson Seedless (Sultanina)

Tinta Madeira

Tinto cão

Tocai Friulano

Topsail

Touriga

Traminer

Traminette

Trebbiano (Ugni blanc)

Trousseau

Trousseau gris

Ugni blanc (Trebbiano)

Valdepeñas (Tempranillo)

Valdiguié

Valerien

Valiant

Valvin Muscat

Van Buren

Veeblanc

Veltliner

Ventura

Verdelet

Verdelho

Vergennes

Vermentino

Vidal blanc

Vignoles (Ravat 51)

Villard blanc

Villard noir

Vincent

Viognier

Vivant

Welsch Rizling

Watergate

Welder

White Riesling (Riesling)

Wine King

Yuga

Zinfandel

Zinthiana

Zweigelt

[T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. ATF-417, 64 FR 49388, Sept. 13, 1999; T.D. ATF-433, 65 FR 78096, Dec. 14, 2000; T.D. ATF-466, 66 FR 49280, Sept. 27, 2001; T.D. ATF-475, 67 FR 11918, Mar. 18, 2002; T.D. ATF-481, 67 FR 56481, Sept. 4, 2002; T.D. TTB-95, 76 FR 66628, Oct. 25, 2011]


§ 4.92 Alternative names permitted for temporary use.

The following alternative names shown in the left column may be used as the type designation for American wine in lieu of the name of the grape variety shown in the right column. Alternative names listed in the left column may only be used for wine bottled prior to the date indicated.


(a) Wines bottled prior to January 1, 1997.



Alternative Name/Name

Baco 1 – Baco noir

Baco 22A – Baco blanc

Bastardo – Trousseau

Black Spanish – Lenoir

Burdin 7705 – Florental

Cayuga – Cayuga White

Chancellor noir – Chancellor

Chasselas – Chasselas doré

Chevrier – Sémillon

Chelois noir – Chelois

Couderc 71-20 – Couderc noir

Couderc 299-35 – Muscat du Moulin

Foch – Maréchal Foch

Franken Riesling – Sylvaner

Gutedel – Chasselas doré

Ives Seedling – Ives

Jacquez – Lenoir

Joannes Seyve 26-205 – Chambourcin

Landot 244 – Landal

Landot 4511 – Landot noir

Millot – Leon Millot

Moore’s Diamond – Diamond

Norton Seedling – Norton

Pfeffer Cabernet – Cabernet Pfeffer

Pineau de la Loire – Chenin blanc

Pinot Chardonnay – Chardonnay

Ravat 262 – Ravat noir

Ruländer – Pinot gris

Seibel 128 – Salvador

Seibel 1000 – Rosette

Seibel 4986 – Rayon d’Or

Seibel 5279 – Aurore

Seibel 5898 – Rougeon

Seibel 7053 – Chancellor

Seibel 8357 – Colobel

Seibel 9110 – Verdelet

Seibel 9549 – De Chaunac

Seibel 10878 – Chelois

Seibel 13053 – Cascade

Seibel 14596 – Bellandais

Seyve-Villard 5-276 – Seyval

Seyve-Villard 12-309 – Roucaneuf

Seyve-Villard 12-375 – Villard blanc

Seyve-Villard 18-283 – Garronet

Seyve-Villard 18-315 – Villard noir

Seyve-Villard 23-410 – Valerien

Sweetwater – Chasselas doré

Verdelet blanc – Verdelet

Vidal 256 – Vidal blanc

Virginia Seedling – Norton

Wälschriesling – Welsch Rizling

Welschriesling – Welsch Rizling

(b) Wines bottled prior to January 1, 1999.



Alternative Name/Name

Cabernet – Cabernet Sauvignon

Grey Riesling – Trousseau gris

Muscat Frontignan – Muscat blanc

Muscat Pantelleria – Muscat of Alexandria

Napa Gamay – Valdiquié

Pinot Saint George – Négrette

Sauvignon vert – Muscadelle

(c) Wines bottled prior to January 1, 2006.



Alternative Name/Name

Johannisberg Riesling – Riesling

(d) Wines bottled prior to October 29, 2012.



Alternative Name/Name

Agwam – Agawam

[T.D. ATF-370, 61 FR 539, Jan. 8, 1996, as amended by T.D. ATF-417, 64 FR 49388, Sept. 13, 1999; T.D. TTB-95, 76 FR 66629, Oct. 27, 2011]


§ 4.93 Approval of grape variety names.

(a) Any interested person may petition the Administrator for the approval of a grape variety name. The petition may be in the form of a letter and should provide evidence of the following –


(1) Acceptance of the new grape variety,


(2) The validity of the name for identifying the grape variety,


(3) That the variety is used or will be used in winemaking, and


(4) That the variety is grown and used in the United States.


(b) For the approval of names of new grape varieties, documentation submitted with the petition to establish the items in paragraph (a) of this section may include –


(1) reference to the publication of the name of the variety in a scientific or professional journal of horticulture or a published report by a professional, scientific or winegrowers’ organization,


(2) reference to a plant patent, if so patented, and


(3) information pertaining to the commercial potential of the variety, such as the acreage planted and its location or market studies.


(c) The Administrator will not approve a grape variety name if:


(1) The name has previously been used for a different grape variety;


(2) The name contains a term or name found to be misleading under § 4.39; or


(3) The name of a new grape variety contains the term “Riesling.”


(d) For new grape varieties developed in the United States, the Administrator may determine if the use of names which contain words of geographical significance, place names, or foreign words are misleading under § 4.39. The Administrator will not approve the use of a grape variety name found to be misleading.


(e) The Administrator shall publish the list of approved grape variety names at least annually in the Federal Register.


(Approved by the Office of Management and Budget under Control Number 1512-0513)


Subpart K – Use of the Term “Organic”

§ 4.101 Use of the term “organic.”

(a) Use of the term “organic” is optional and is treated as “additional information on labels” under § 4.38(f).


(b) Any use of the term “organic” on a wine label or in advertising of wine must comply with the United States Department of Agriculture’s (USDA) National Organic Program rules (7 CFR part 205) as interpreted by the USDA.


(c) This section applies to labels and advertising that use the term “organic” on and after October 21, 2002.


[T.D. ATF-483, 67 FR 62858, Oct. 8, 2002]


PART 5 – LABELING AND ADVERTISING OF DISTILLED SPIRITS


Authority:26 U.S.C. 5301, 7805, 27 U.S.C. 205 and 207.



Source:T.D. TTB-176, 87 7579, Feb. 9, 2022, unless otherwise noted.

§ 5.0 Scope.

This part sets forth requirements that apply to the labeling and packaging of distilled spirits in containers, including requirements for label approval and rules regarding mandatory, regulated, and prohibited labeling statements. This part also sets forth requirements that apply to the advertising of distilled spirits.


Subpart A – General Provisions

§ 5.1 Definitions.

When used in this part and on forms prescribed under this part, the following terms have the meaning assigned to them in this section, unless the terms appear in a context that requires a different meaning. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act (FAA Act) and used in this part has the same meaning assigned to it by the FAA Act.


Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury.


Advertisement or Advertising. See § 5.232 for meaning of these terms as used in subpart N of this part.


Age. The length of time during which, after distillation and before bottling, the distilled spirits have been stored in oak barrels. “Age” for bourbon whisky, rye whisky, wheat whisky, malt whisky, or rye malt whisky, and straight whiskies other than straight corn whisky, means the period the whisky has been stored in charred new oak barrels.


American proof. See Proof.


Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any function relating to the administration or enforcement of this part by the current version of TTB Order 1135.5, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR part 5, Labeling and Advertising of Distilled Spirits.


Bottler. Any distiller or processor of distilled spirits who places distilled spirits in containers.


Brand name. The name under which a distilled spirit or a line of distilled spirits is sold.


Certificate holder. The permittee or brewer whose name, address, and basic permit number, plant registry number, or brewer’s notice number appears on an approved TTB Form 5100.31.


Certificate of exemption from label approval. A certificate issued on TTB Form 5100.31, which authorizes the bottling of wine or distilled spirits, under the condition that the product will under no circumstances be sold, offered for sale, shipped, delivered for shipment, or otherwise introduced by the applicant, directly or indirectly, into interstate or foreign commerce.


Certificate of label approval (COLA). A certificate issued on TTB Form 5100.31 that authorizes the bottling of wine, distilled spirits, or malt beverages, or the removal of bottled wine, distilled spirits, or malt beverages from customs custody for introduction into commerce, as long as the product bears labels identical to the labels appearing on the face of the certificate, or labels with changes authorized by TTB on the certificate or otherwise (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


Container. Any can, bottle, box, cask, keg, or other closed receptacle, in any size or material, which is for use in the sale of distilled spirits at retail. See subpart K of this part for rules regarding authorized standards of fill for containers.


Customs officer. An officer of U.S. Customs and Border Protection (CBP) or any agent or other person authorized by law to perform the duties of such an officer.


Distilled spirits. Ethyl alcohol, hydrated oxide of ethyl, spirits of wine, whisky, rum, brandy, gin, and other distilled spirits, including all dilutions and mixtures thereof, for nonindustrial use. The term “distilled spirits” does not include mixtures containing wine, bottled at 48 degrees of proof (24 percent alcohol by volume) or less, if the mixture contains more than 50 percent wine on a proof gallon basis. The term “distilled spirits” also does not include products containing less than one degree of proof (0.5 percent alcohol by volume).


Distilling season. The period from January 1 through June 30, which is the spring distilling season, or the period from July 1 through December 31, which is the fall distilling season.


Distinctive or fanciful name. A descriptive name or phrase chosen to identify a distilled spirits product on the label. It does not include a brand name, class or type designation, or statement of composition.


FAA Act. The Federal Alcohol Administration Act.


Gallon. A U.S. gallon of 231 cubic inches at 60 degrees Fahrenheit.


Grain. Includes cereal grains and the seeds of the pseudocereals amaranth, buckwheat, and quinoa.


In bulk. In barrels or other receptacles having a capacity in excess of 1 wine gallon (3.785 liters).


Interstate or foreign commerce. Commerce between any State and any place outside of that State or commerce within the District of Columbia or commerce between points within the same State but through any place outside of that State.


Liter or litre. A metric unit of capacity equal to 1,000 cubic centimeters or 1,000 milliliters (mL) of distilled spirits at 15.56 degrees Celsius (60 degrees Fahrenheit), and equivalent to 33.814 U.S. fluid ounces.


Net contents. The amount, by volume, of distilled spirits held in a container.


Permittee. Any person holding a basic permit under the FAA Act.


Person. Any individual, corporation, partnership, association, joint-stock company, business trust, limited liability company, or other form of business enterprise, including a receiver, trustee, or liquidating agent and including an officer or employee of any agency of a State or political subdivision of a State.


Produced at or distilled at. When used with reference to specific degrees of proof of a distilled spirits product, the phrases “produced at” and “distilled at” mean the composite proof of the distilled spirits after completion of distillation and before reduction in proof, if any.


Proof. The ethyl alcohol content of a liquid at 60 degrees Fahrenheit, stated as twice the percentage of ethyl alcohol by volume.


Proof gallon. A gallon of liquid at 60 degrees Fahrenheit that contains 50 percent by volume of ethyl alcohol having a specific gravity of 0.7939 at 60 degrees Fahrenheit, referred to water at 60 degrees Fahrenheit as unity, or the alcoholic equivalent thereof.


Responsible advertiser. The permittee responsible for the publication or broadcast of an advertisement.


Spirits. See Distilled spirits.


State. One of the 50 States of the United States, the District of Columbia, or the Commonwealth of Puerto Rico.


TTB. The Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau of the Department of the Treasury.


United States (U.S.). The 50 States, the District of Columbia, and the Commonwealth of Puerto Rico.


§ 5.2 Territorial extent.

The provisions of this part apply to the 50 States, the District of Columbia, and the Commonwealth of Puerto Rico.


§ 5.3 General requirements and prohibitions under the FAA Act.

(a) Certificates of label approval (COLAs). Subject to the requirements and exceptions set forth in the regulations in subpart B of this part, any bottler of distilled spirits, and any person who removes distilled spirits in containers from customs custody for sale or any other commercial purpose, is required to first obtain from TTB a COLA covering the label(s) on each container.


(b) Alteration, mutilation, destruction, obliteration, or removal of labels. Subject to the requirements and exceptions set forth in the regulations in subpart C of this part, it is unlawful to alter, mutilate, destroy, obliterate, or remove labels on distilled spirits containers. This prohibition applies to any person, including retailers, holding distilled spirits for sale in interstate or foreign commerce or any person holding distilled spirits for sale after shipment in interstate or foreign commerce.


(c) Labeling requirements for distilled spirits. It is unlawful for any person engaged in business as a distiller, rectifier (processor), importer, wholesaler, bottler, or warehouseman and bottler, directly or indirectly, or through an affiliate, to sell or ship, or deliver for sale or shipment, or otherwise introduce or receive in interstate or foreign commerce, or remove from customs custody, any distilled spirits in containers unless such containers are marked, branded, labeled, and packaged in conformity with the regulations in this part.


(d) Labeled in accordance with this part. In order to be labeled in accordance with the regulations in this part, a container of distilled spirits must be in compliance with the following requirements:


(1) It must bear one or more label(s) meeting the standards for “labels” set forth in subpart D of this part;


(2) One or more of the labels on the container must include the mandatory information set forth in subpart E of this part;


(3) Claims on any label, container, or packaging (as defined in § 5.81) must comply with the rules for restricted label statements, as applicable, set forth in subpart F of this part;


(4) Statements or any other representations on any label, container, or packaging (as defined in §§ 5.101 and 5.121) may not violate the regulations in subparts G and H of this part regarding certain practices on labeling of distilled spirits; and


(5) The class and type designation on any label, as well as any designation appearing on containers or packaging, must comply with the standards of identity set forth in subpart I of this part.


(e) Packaged in accordance with this part. In order to be packaged in accordance with the regulations in this part, the distilled spirits must be bottled in authorized standards of fill in containers that meet the requirements of subpart K of this part.


§§ 5.4-5.6 [Reserved]

§ 5.7 Other TTB labeling regulations that apply to distilled spirits.

In addition to the regulations in this part, distilled spirits must also comply with the following TTB labeling regulations:


(a) Health warning statement. Alcoholic beverages, including distilled spirits, that contain at least 0.5 percent alcohol by volume, must be labeled with a health warning statement, in accordance with the Alcoholic Beverage Labeling Act of 1988 (ABLA). The regulations implementing the ABLA are contained in 27 CFR part 16.


(b) Internal Revenue Code requirements. The labeling and marking requirements for distilled spirits under the Internal Revenue Code are found in 27 CFR part 19, subpart T (for domestic products) and 27 CFR part 27, subpart E (for imported products).


§ 5.8 Distilled spirits for export.

The regulations in this part shall not apply to distilled spirits exported in bond.


§ 5.9 [Reserved]

§ 5.10 Other related regulations.

(a) TTB regulations. Other TTB regulations that relate to distilled spirits are listed in paragraphs (a)(1) through (8) of this section:


(1) 27 CFR part 1 – Basic Permit Requirements under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits;


(2) 27 CFR part 13 – Labeling Proceedings;


(3) 27 CFR part 16 – Alcoholic Beverage Health Warning Statement;


(4) 27 CFR part 19 – Distilled Spirits Plants;


(5) 27 CFR Part 26 – Liquors and Articles from Puerto Rico and the Virgin Islands;


(6) 27 CFR Part 27 – Importation of Distilled Spirits, Wines, and Beer;


(7) 27 CFR Part 28 – Exportation of Alcohol; and


(8) 27 CFR Part 71 – Rules of Practice in Permit Proceedings.


(b) Other Federal Regulations. The regulations listed in paragraphs (b)(1) through (8) of this section issued by other Federal agencies also may apply:


(1) 7 CFR Part 205 – National Organic Program;


(2) 19 CFR Part 11 – Packing and Stamping; Marking;


(3) 19 CFR Part 102 – Rules of Origin;


(4) 19 CFR Part 134 – Country of Origin Marking;


(5) 21 CFR Part 1 – General Enforcement Regulations, Subpart H, Registration of Food Facilities, and Subpart I, Prior Notice of Imported Food;


(6) 21 CFR Parts 70-82, which pertain to food and color additives;


(7) 21 CFR Part 110 – Current Good Manufacturing Practice in Manufacturing, Packing, or Holding Human Food; and


(8) 21 CFR Parts 170-189, which pertain to food additives and secondary direct food additives.


§ 5.11 Forms.

(a) General. TTB prescribes and makes available all forms required by this part. Any person completing a form must provide all of the information required by each form as indicated by the headings on the form and the instructions for the form. Each form must be filed in accordance with this part and the instructions for the form.


(b) Electronically filing forms. The forms required by this part can be filed electronically by using TTB’s online filing systems: COLAs Online and Formulas Online. Anyone who intends to use one of these online filing systems must first register to use the system by accessing the TTB website at https://www.ttb.gov.


(c) Obtaining paper forms. Forms required by this part are available for printing through the TTB website (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8002, Cincinnati, OH 45202.


§ 5.12 Delegations of the Administrator.

Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to “appropriate TTB officers.” To find out which officers have been delegated specific authorities, see the current version of TTB Order 1135.5, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR part 5, Labeling and Advertising of Distilled Spirits. Copies of this order can be obtained by accessing the TTB website (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8002, Cincinnati, OH 45202.


Subpart B – Certificates of Label Approval and Certificates of Exemption from Label Approval

Requirements for Distilled Spirits Bottled in the United States

§ 5.21 Requirement for certificates of label approval (COLAs) for distilled spirits bottled in the United States.

(a) Applicability. The certificate of label approval (COLA) requirements described in this section apply to distilled spirits bottled in the United States, outside of customs custody.


(b) Distilled spirits shipped or sold in interstate commerce. No person may bottle distilled spirits without first applying for and obtaining a COLA issued by the appropriate TTB officer. This requirement applies to distilled spirits produced and bottled in the United States and to distilled spirits imported in bulk, regardless of where produced, and bottled in the United States. Bottlers may obtain an exemption from this requirement only if they satisfy the conditions set forth in § 5.23.


(c) Evidence of COLA. Upon request by the appropriate TTB officer, a bottler or importer must provide evidence that a container of distilled spirits is covered by a COLA. This requirement may be satisfied by providing original COLAs, photocopies or electronic copies of COLAs, or records showing the TTB identification number assigned to the approved certificate.


§ 5.22 Rules regarding certificates of label approval (COLAs) for distilled spirits bottled in the United States.

(a) What a COLA authorizes. An approved TTB Form 5100.31 authorizes the bottling of distilled spirits covered by the certificate of label approval (COLA), as long as the container bears labels identical to the labels appearing on the face of the COLA, or labels with changes authorized by TTB on the COLA or otherwise (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


(b) When to obtain a COLA. The COLA must be obtained prior to bottling. No bottler may bottle distilled spirits, or remove distilled spirits from the premises where bottled, unless a COLA has been obtained.


(c) Application for a COLA. The bottler may apply for a COLA by submitting an application to TTB on Form 5100.31, in accordance with the instructions on the form. The bottler may apply for a COLA either electronically by accessing TTB’s online system, COLAs Online, at https://www.ttb.gov, or by submitting the paper form. For procedures regarding the issuance of COLAs, see part 13 of this chapter.


§ 5.23 Application for exemption from label approval for distilled spirits bottled in the United States.

(a) Exemption. Any bottler of distilled spirits may apply to be exempt from the requirements of §§ 5.21, 5.22, and 5.30(h), by showing to the satisfaction of the appropriate TTB officer that the distilled spirits to be bottled are not to be sold, offered for sale, or shipped or delivered for shipment, or otherwise introduced, in interstate or foreign commerce.


(b) Application required. The bottler must file an application on TTB Form 5100.31 for exemption from label approval before bottling the distilled spirits. The bottler may apply for a certificate of exemption from label approval either electronically, by accessing TTB’s online system, COLAs Online, at https://www.ttb.gov, or by using the paper form. For procedures regarding the issuance of certificates of exemption from label approval, see part 13 of this chapter.


(c) Labeling of distilled spirits covered by certificate of exemption. The application for a certificate of exemption from label approval requires that the applicant identify the State in which the product will be sold. As a condition of receiving exemption from label approval, the label covered by an approved certificate of exemption must include the statement “For sale in [name of State] only.” See §§ 19.517 and 19.518 of this chapter for additional labeling rules that apply to distilled spirits covered by a certificate of exemption.


Requirements for Distilled Spirits Imported in Containers


§ 5.24 Certificates of label approval (COLAs) for distilled spirits imported in containers.

(a) Application requirement. Any person removing distilled spirits in containers from customs custody for consumption must first apply for and obtain a certificate of label approval (COLA) covering the distilled spirits from the appropriate TTB officer, or obtain authorization to use the COLA from the person to whom the COLA is issued.


(b) Release of distilled spirits from customs custody. Distilled spirits, imported in containers, are not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such distilled spirits from customs custody for consumption, unless the person removing the distilled spirits has obtained a COLA covering the distilled spirits and is able to provide it (either electronically or on paper) upon request. Products imported under another person’s COLA are eligible for release only if each bottle or individual container to be imported bears the name (or trade name) and address of the person to whom the COLA was issued by TTB, and only if the importer using the COLA to obtain release of a shipment can substantiate that the person to whom the COLA was issued has authorized its use by the importer.


(c) Filing requirements. If filing electronically, the importer must file with U.S. Customs and Border Protection (CBP), at the time of filing the customs entry, the TTB-assigned identification number of the valid COLA that corresponds to the label on the product or lot of distilled spirits to be imported. If the importer is not filing electronically, the importer must provide a copy of the COLA to CBP at the time of entry. In addition, the importer must provide a copy of the applicable COLA, and proof of the COLA holder’s authorization if applicable, upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer.


(d) Evidence of COLA. Upon request by the appropriate TTB officer, an importer must provide evidence that a container of distilled spirits is covered by a COLA. This requirement may be satisfied by providing original COLAs, photocopies or electronic copies of COLAs, or records showing the TTB identification number assigned to the approved certificate.


(e) Scope of this section. The COLA requirement imposed by this section applies only to distilled spirits that are removed for sale or any other commercial purpose. Distilled spirits that are imported in containers are not eligible for a certificate of exemption from label approval. See 27 CFR 27.49, 27.74, and 27.75 for labeling exemptions applicable to certain imported samples of distilled spirits.


(f) Relabeling in customs custody. Containers of distilled spirits in customs custody that are required to be covered by a COLA but are not labeled in conformity with a COLA must be relabeled, under the supervision and direction of customs officers, prior to their removal from customs custody for consumption.


§ 5.25 Rules regarding certificates of label approval (COLAs) for distilled spirits imported in containers.

(a) What COLA authorizes. An approved TTB Form 5100.31 authorizes the use of the labels covered by the certificate of label approval (COLA) on containers of distilled spirits, as long as the container bears labels identical to the labels appearing on the face of the COLA, or labels with changes authorized by the form or otherwise authorized by TTB (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


(b) When to obtain a COLA. The COLA must be obtained prior to the removal of distilled spirits in containers from customs custody for consumption.


(c) Application for a COLA. The person responsible for the importation of distilled spirits must obtain approval of the labels by submitting an application to TTB on TTB Form 5100.31. A person may apply for a COLA either electronically, by accessing TTB’s online system, COLAs Online, at https://www.ttb.gov, or by submitting the paper form. For procedures regarding the issuance of COLAs, see part 13 of this chapter.


Administrative Rules


§ 5.27 Presenting certificates of label approval (COLAs) to Government officials.

A certificate holder must present the original or a paper or electronic copy of the appropriate certificate of label approval (COLA) upon the request of any duly authorized representative of the United States Government.


§ 5.28 Formulas, samples, and documentation.

(a) In addition to any formula specifically required under subpart J of this part, TTB may require formulas under certain circumstances in connection with the label approval process. Prior to or in conjunction with the review of an application for a certificate of label approval (COLA) on TTB Form 5100.31, the appropriate TTB officer may require a bottler or importer to submit a formula, the results of laboratory testing of the distilled spirits, or a sample of any distilled spirits or ingredients used in producing a distilled spirit. After the issuance of a COLA, or with regard to any distilled spirits required to be covered by a COLA, the appropriate TTB officer may require a full and accurate statement of the contents of the container.


(b) A formula may be filed electronically by using Formulas Online, or it may be submitted on paper on TTB Form 5100.51. See § 5.11 for more information on forms and Formulas Online.


§ 5.29 Personalized labels.

(a) General. Applicants for label approval may obtain permission from TTB to make certain changes in order to personalize labels without having to resubmit labels for TTB approval. A personalized label is an alcohol beverage label that meets the minimum mandatory label requirements and is customized for customers. Personalized labels may contain a personal message, picture, or other artwork that is specific to the consumer who is purchasing the product. For example, a distiller may offer individual or corporate customers labels that commemorate an event such as a wedding or grand opening.


(b) Application. Any person who intends to offer personalized labels must submit a template for the personalized label as part of the application for label approval required under §§ 5.21 or 5.24, and must note on the application a description of the specific personalized information that may change.


(c) Approval of personalized label. If the application complies with the regulations, TTB will issue a certificate of label approval (COLA) with a qualification allowing the personalization of labels. The qualification will allow the certificate holder to add or change items on the personalized label such as salutations, names, graphics, artwork, congratulatory dates and names, or event dates without applying for a new COLA. All of these items on personalized labels must comply with the regulations of this part.


(d) Changes not allowed to personalized labels. Approval of an application to personalize labels does not authorize the addition of any information that discusses either the alcohol beverage or characteristics of the alcohol beverage or that is inconsistent with or in violation of the provisions of this part or any other applicable provision of law or regulations.


§ 5.30 Certificates of age and origin for imported spirits.

(a) Scotch, Irish, and Canadian whiskies. (1) Scotch, Irish, and Canadian whiskies, imported in containers, are not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such whiskies from customs custody for consumption, unless that person has obtained and is in possession of an invoice accompanied by a certificate of origin issued by an official duly authorized by the appropriate foreign government, certifying:


(i) That the particular distilled spirits are Scotch, Irish, or Canadian whisky, as the case may be; and


(ii) That the distilled spirits have been manufactured in compliance with the laws of the respective foreign governments regulating the manufacture of whisky for home consumption.


(2) In addition, an official duly authorized by the appropriate foreign government must certify to the age of the youngest distilled spirits in the container. The age certified shall be the period during which, after distillation and before bottling, the distilled spirits have been stored in oak containers.


(b) Brandy and Cognac. Brandy (other than fruit brandies of a type not customarily stored in oak containers) or Cognac, imported in containers, is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such brandy or Cognac from customs custody for consumption, unless the person so removing the brandy or Cognac possesses a certificate issued by an official duly authorized by the appropriate foreign country certifying that the age of the youngest brandy or Cognac in the container is not less than 2 years, or if age is stated on the label that none of the distilled spirits are of an age less than that stated. The age certified shall be the period during which, after distillation and before bottling, the distilled spirits have been stored in oak containers. If the label of any fruit brandy, not stored in oak containers, bears any statement of storage in another type of container, the brandy is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such brandy from customs custody for consumption, unless the person so removing the brandy possesses a certificate issued by an official duly authorized by the appropriate foreign government certifying to such storage. Cognac, imported in bottles, is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such Cognac from customs custody for consumption, unless the person so removing the Cognac possesses a certificate issued by an official duly authorized by the French Government, certifying that the product is grape brandy distilled in the Cognac region of France and entitled to be designated as “Cognac” by the laws and regulations of the French Government.


(c) Rum. Rum imported in containers that contain any statement of age is not eligible to be released from customs custody for consumption, and no person may remove such rum from customs custody for consumption, unless the person so removing the rum possesses a certificate issued by an official duly authorized by the appropriate foreign country, certifying to the age of the youngest rum in the container. The age certified shall be the period during which, after distillation and before bottling, the distilled spirits have been stored in oak containers.


(d) Tequila. (1) Tequila imported in containers is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such Tequila from customs custody for consumption, unless the person removing such Tequila possesses a Certificate of Tequila Export issued by an official duly authorized by the Mexican Government or a conformity assessment body stating that the product is entitled to be designated as Tequila under the applicable laws and regulations of the Mexican Government.


(2) If the label of any Tequila imported in containers contains any statement of age, the Tequila is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such Tequila from customs custody for consumption, unless the person removing the Tequila possesses a Certificate of Tequila Export issued by an official duly authorized by the Mexican Government or a conformity assessment body as to the age of the youngest Tequila in the container. The age certified shall be the period during which the Tequila has been stored in oak containers after distillation and before bottling.


(e) Other whiskies. Whisky, as defined in § 5.143(c)(2) through (7) and (10) through (14), imported in bottles, is not eligible for release from customs custody for consumption, and no person shall remove such whiskies from customs custody for consumption, unless that person has obtained and is in possession of a certificate issued by an official duly authorized by the appropriate foreign government certifying:


(1) In the case of whisky (regardless of whether it is mixed or blended) that contains no neutral spirits:


(i) The type of the whisky as defined in § 5.143;


(ii) The American proof at which the whisky was distilled;


(iii) That no neutral spirits (or other whisky in the case of straight whisky) have been added or otherwise included in the whisky;


(iv) The age of the whisky; and


(v) The type of oak barrel in which the whisky was aged and whether the barrel was new or reused, charred or uncharred; and


(2) In the case of whisky containing neutral spirits:


(i) The type of the whisky as defined in § 5.143;


(ii) The percentage of straight whisky used in the blend, if any;


(iii) The American proof at which any straight whisky in the blend was distilled;


(iv) The percentage of whisky other than straight whisky in the blend, if any;


(v) The percentage of neutral spirits in the blend and the name of the commodity from which the neutral spirits were distilled;


(vi) The age of any straight whisky and the age of any other whisky in the blend; and


(vii) The type of oak barrel in which the age of each whisky in the blend was attained and whether the barrel was new or reused and charred or uncharred.


(f) Miscellaneous. Distilled spirits (other than Scotch, Irish, and Canadian whiskies, and Cognac) imported in containers are not eligible for release from customs custody for consumption, and no person shall remove such spirits from customs custody for consumption, unless that person has obtained and is in possession of an invoice accompanied by a certificate of origin issued by an official duly authorized by the appropriate foreign government, if the issuance of such certificates with respect to such distilled spirits is required by the foreign government concerned, certifying as to the identity of the distilled spirits and that the distilled spirits have been manufactured in compliance with the laws of the respective foreign government regulating the manufacture of such distilled spirits for home consumption.


(g) Retention of certificates – distilled spirits imported in containers. The importer of distilled spirits imported in containers must retain for 5 years following the removal of the bottled distilled spirits from customs custody copies of the certificates (and accompanying invoices, if applicable) required by paragraphs (a) through (f) of this section, and must provide them upon request of the appropriate TTB officer or a customs officer.


(h) Distilled spirits imported in bulk for bottling in the United States. Distilled spirits that would be required under paragraphs (a) through (f) of this section to be covered by a certificate of age and/or a certificate of origin and that are imported in bulk for bottling in the United States may be removed from the premises where bottled only if the bottler possesses a certificate of age and/or a certificate of origin, issued by the appropriate entity as set forth in paragraphs (a) through (f) of this section, applicable to the spirits that provides the same information as a certificate required under paragraphs (a) through (f) of this section, would provide for like spirits imported in bottles.


(i) Retention of distilled spirits certificates – distilled spirits in bulk. The bottler of distilled spirits imported in bulk must retain, for 5 years following the removal of such distilled spirits from the premises where bottled, copies of the certificates required by paragraphs (a) through (f) of this section, and must provide them upon request of the appropriate TTB officer.


Subpart C – Alteration of Labels, Relabeling, and Adding Information to Containers

§ 5.41 Alteration of labels.

(a) Prohibition. It is unlawful for any person to alter, mutilate, destroy, obliterate or remove any mark, brand, or label on distilled spirits in containers held for sale in interstate or foreign commerce, or held for sale after shipment in interstate or foreign commerce, except as authorized by §§ 5.42, 5.43, or 5.44, or as otherwise authorized by Federal law.


(b) Authorized relabeling. For purposes of the relabeling activities authorized by this subpart, the term “relabel” includes the alteration, mutilation, destruction, obliteration, or removal of any existing mark, brand, or label on the container, as well as the addition of a new label (such as a sticker that adds information about the product or information engraved on the container) to the container, and the replacement of a label with a new label bearing identical information.


(c) Obligation to comply with other requirements. Authorization to relabel under this subpart:


(1) In no way authorizes the placement of labels on containers that do not accurately reflect the brand, bottler, identity, or other characteristics of the product;


(2) Does not relieve the person conducting the relabeling operations from any obligation to comply with the regulations in this part and with State or local law; and,


(3) Does not relieve the person conducting the relabeling operations from any obligation to obtain permission from the owner of the brand where otherwise required.


§ 5.42 Authorized relabeling activities by distillers and importers.

(a) Relabeling at distilled spirits plant premises. A proprietor of distilled spirits plant premises may relabel domestically bottled distilled spirits prior to removal from, and after return to bond at, the distilled spirits plant premises, with labels covered by a certificate of label approval (COLA), without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, provided that the proprietor is the certificate holder (and bottler).


(b) Relabeling after removal from distilled spirits plant premises. A proprietor of distilled spirits plant premises may relabel domestically bottled distilled spirits (or direct the relabeling of such spirits by an authorized agent) after removal from distilled spirits plant premises with labels covered by a COLA, without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, provided that the proprietor is the certificate holder (and bottler).


(c) Relabeling in customs custody. Under the supervision of U.S. customs officers, imported distilled spirits in containers in customs custody may be relabeled without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity. Such containers must bear labels covered by a COLA upon their removal from customs custody for consumption. See § 5.24(b).


(d) Relabeling after removal from customs custody. The importer of distilled spirits in containers may relabel imported distilled spirits (or direct the relabeling of such spirits by an authorized agent) after removal from customs custody without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, as long as the labels are covered by a COLA.


§ 5.43 Relabeling activities that require separate written authorization from TTB.

(a) General. Any permittee holding distilled spirits for sale who needs to relabel the containers but is not the original bottler may apply for written permission for the relabeling of distilled spirits containers. The appropriate TTB officer may permit relabeling of distilled spirits in containers if the facts show that the relabeling is for the purpose of compliance with the requirements of this part or State law, or for the purpose of replacing damaged labels.


(b) Application. The written application must include:


(1) Copies of the original and proposed new labels;


(2) The circumstances of the request, including the reason for relabeling;


(3) The number of containers to be relabeled;


(4) The location where the relabeling will take place; and


(5) The name and address of the person who will be conducting the relabeling operations.


§ 5.44 Adding a label or other information to a container that identifies the wholesaler, retailer, or consumer.

Any label or other information that identifies the wholesaler, retailer, or consumer of the distilled spirits may be added to containers (by the addition of stickers, engraving, stenciling, etc.) without prior approval from TTB and without being covered by a certificate of label approval or certificate of exemption from label approval. Such information may be added before or after the containers have been removed from distilled spirits plant premises or released from customs custody. The information added:


(a) May not violate the provisions of subpart F, G, or H of this part;


(b) May not contain any reference to the characteristics of the product; and


(c) May not be added to the container in such a way that it obscures any other labels on the container.


Subpart D – Label Standards

§ 5.51 Requirement for firmly affixed labels.

Any label that is not an integral part of the container must be affixed to the container in such a way that it cannot be removed without thorough application of water or other solvents.


§ 5.52 Legibility and other requirements for mandatory information on labels.

(a) Readily legible. Mandatory information on labels must be readily legible to potential consumers under ordinary conditions.


(b) Separate and apart. Subject to the exceptions below, mandatory information on labels, except brand names, must be separate and apart from any additional information.


(1) This does not preclude the addition of brief optional phrases of additional information as part of the class or type designation (such as, “premium vodka” or “delicious Tequila”), the name and address statement (such as, “Proudly distilled and bottled by ABC Distilling Company, Atlanta, GA, for over 30 years”) or other information required by § 5.63(a) and (b). The statements required by § 5.63(c) may not include additional information.


(2) Mandatory information (other than an aspartame declaration required by § 5.63(c)(8)) may be contained among other descriptive or explanatory information if the script, type, or printing of the mandatory information is substantially more conspicuous than that of the descriptive or explanatory information.


(c) Contrasting background. Mandatory information must appear in a color that contrasts with the background on which it appears, except that if the net contents are blown into a glass container, they need not be contrasting. The color of the container and of the distilled spirits must be taken into account if the label is transparent or if mandatory label information is etched, engraved, sandblasted, or otherwise carved into the surface of the container or is branded, stenciled, painted, printed, or otherwise directly applied on to the surface of the container. Examples of acceptable contrasts are:


(1) Black lettering appearing on a white or cream background; or


(2) White or cream lettering appearing on a black background.


(d) Capitalization. Except for the aspartame statement when required by § 5.63(c)(8), which must appear in all capital letters, mandatory information prescribed by this part may appear in all capital letters, in all lower case letters, or in mixed-case using both capital and lower-case letters.


§ 5.53 Minimum type size of mandatory information.

All capital and lowercase letters in statements of mandatory information on labels must meet the following type size requirements.


(a) Containers of more than 200 milliliters. All mandatory information must be in script, type, or printing that is at least two millimeters in height.


(b) Containers of 200 milliliters or less. All mandatory information must be in script, type, or printing that is at least one millimeter in height.


§ 5.54 Visibility of mandatory information.

Mandatory information on a label must be readily visible and may not be covered or obscured in whole or in part. See § 5.62 for rules regarding packaging of containers (including cartons, coverings, and cases). See subpart N of this part for regulations pertaining to advertising materials.


§ 5.55 Language requirements.

(a) General. Mandatory information must appear in the English language, with the exception of the brand name and except as provided in paragraph (c) of this section.


(b) Foreign languages. Additional statements in a foreign language, including translations of mandatory information that appears elsewhere in English on the label, are allowed on labels and containers as long as they do not in any way conflict with, or contradict, the requirements of this part.


(c) Distilled spirits for consumption in the Commonwealth of Puerto Rico. Mandatory information may be stated solely in the Spanish language on labels of distilled spirits bottled for consumption within the Commonwealth of Puerto Rico.


§ 5.56 Additional information.

Information (other than mandatory information) that is truthful, accurate, and specific, and that does not violate subparts F, G, or H of this part, may appear on labels. Such additional information may not conflict with, modify, qualify or restrict mandatory information in any manner.


Subpart E – Mandatory Label Information

§ 5.61 What constitutes a label for purposes of mandatory information.

(a) Label. Certain information, as outlined in § 5.63, must appear on a label. When used in this part for purposes of determining where mandatory information must appear, the term “label” includes:


(1) Material affixed to the container, whether made of paper, plastic, metal, or other matter;


(2) For purposes of the net content statement only, information blown, embossed, or molded into the container as part of the process of manufacturing the container;


(3) Information etched, engraved, sandblasted, or otherwise carved into the surface of the container; and


(4) Information branded, stenciled, painted, printed, or otherwise directly applied on to the surface of the container.


(b) Information appearing elsewhere on the container. Information appearing on the following parts of the container is subject to all of the restrictions and prohibitions set forth in subparts F, G and H of this part, but will not satisfy any requirements in this part for mandatory information that must appear on labels:


(1) Material affixed to, or information appearing on, the bottom surface of the container;


(2) Caps, corks or other closures unless authorized to bear mandatory information by the appropriate TTB officer; and


(3) Foil or heat shrink bottle capsules.


(c) Materials not firmly affixed to the container. Any materials that accompany the container to the consumer but are not firmly affixed to the container, including booklets, leaflets, and hang tags, are not “labels” for purposes of this part. Such materials are instead subject to the advertising regulations in subpart N of this part.


§ 5.62 Packaging (cartons, coverings, and cases).

(a) General. An individual covering, carton, or other container of the bottle used for sale at retail (other than a shipping container), may not contain any statement, design, device, or graphic, pictorial, or emblematic representation that is prohibited on labels by regulations in subpart F, G, or H of this part.


(b) Sealed opaque cartons. If containers are enclosed in sealed opaque coverings, cartons, or other containers used for sale at retail (other than shipping containers), such coverings, cartons, or other containers must bear all mandatory label information.


(c) Other cartons. (1) If an individual covering, carton, or other container of the bottle used for sale at retail (other than a shipping container) is so designed that the bottle is readily removable, it may display any information which is not in conflict with the label on the bottle contained therein.


(2) Cartons displaying brand names and/or designations must display such names and designations in their entirety – brand names required to be modified, e.g., by “Brand” or “Product of U.S.A.”, must also display such modification.


(3) Specialty products for which a truthful and adequate statement of composition is required must display such statement.


(d) Labeling of containers within the packaging. The container within the packaging is subject to all labeling requirements of this part, including mandatory labeling information requirements, regardless of whether the packaging bears such information.


§ 5.63 Mandatory label information.

(a) Mandatory information required to appear within the same field of vision. Distilled spirits containers must bear a label or labels (as defined in § 5.61) containing the following information within the same field of vision (which means a single side of a container (for a cylindrical container, a side is 40 percent of the circumference) where all of the pieces of information can be viewed simultaneously without the need to turn the container):


(1) Brand name, in accordance with § 5.64;


(2) Class, type, or other designation, in accordance with subpart I of this part; and


(3) Alcohol content, in accordance with § 5.65.


(b) Other mandatory information. Distilled spirits containers must bear a label or labels (as defined in § 5.61) anywhere on the container bearing the following information:


(1) Name and address of the bottler or distiller, in accordance with § 5.66, or the importer, in accordance with § 5.67 or § 5.68, as applicable; and


(2) Net contents (which may be blown, embossed, or molded into the container as part of the process of manufacturing the container), in accordance with § 5.70.


(c) Disclosure of certain ingredients, processes and other information. The following ingredients, processes, and other information must be disclosed on a label, without the inclusion of any additional information as part of the statement, as follows:


(1) Neutral spirits. The percentage of neutral spirits and the name of the commodity from which the neutral spirits were distilled, or in the case of continuously distilled neutral spirits or gin, the name of the commodity only, in accordance with § 5.71;


(2) Coloring or treatment with wood. Coloring or treatment with wood, in accordance with §§ 5.72 and 5.73;


(3) Age. A statement of age or age and percentage of type, when required or used, in accordance with § 5.74;


(4) State of distillation. State of distillation of any type of whisky defined in § 5.143(c)(2) through (c)(7), which is distilled in the United States, in accordance with § 5.66(f);


(5) FD&C Yellow No. 5. If a distilled spirit contains the coloring material FD&C Yellow No. 5, the label must include a statement to that effect, such as “FD&C Yellow No. 5” or “Contains FD&C Yellow No. 5”;


(6) Cochineal extract or carmine. If a distilled spirit contains the color additive cochineal extract or the color additive carmine, the label must include a statement to that effect, using the respective common or usual name (such as “contains cochineal extract” or “contains carmine”). This requirement applies to labels when either of the coloring materials was used in a distilled spirit that is removed from bottling premises or from customs custody on or after April 16, 2013;


(7) Sulfites. If a distilled spirit contains 10 or more parts per million of sulfur dioxide or other sulfiting agent measured as total sulfur dioxide, the label must include a statement to that effect. Examples of acceptable statements are “Contains sulfites” or “Contains (a) sulfiting agent(s)” or a statement identifying the specific sulfiting agent. The alternative terms “sulphites” or “sulphiting” may be used; and


(8) Aspartame. If the distilled spirit contains aspartame, the label must include the following statement, in capital letters, separate and apart from all other information: “PHENYLKETONURICS: CONTAINS PHENYLALANINE.”


(d) Distinctive liquor bottles. See § 5.205(b)(2) for exemption from placement requirements for certain mandatory information for distinctive liquor bottles.


§ 5.64 Brand name.

(a) Requirement. The distilled spirits label must include a brand name. If the distilled spirits are not sold under a brand name, then the name of the bottler, distiller or importer, as applicable, appearing in the name and address statement is treated as the brand name.


(b) Misleading brand names. Labels may not include any misleading brand names. A brand name is misleading if it creates (by itself or in association with other printed or graphic matter) any erroneous impression or inference as to the age, origin, identity, or other characteristics of the distilled spirits. A brand name that would otherwise be misleading may be qualified with the word “brand” or with some other qualification, if the appropriate TTB officer determines that the qualification dispels any misleading impression that might otherwise be created.


§ 5.65 Alcohol content.

(a) General. The alcohol content for distilled spirits must be stated on the label as a percentage of alcohol by volume. Products that contain a significant amount of material, such as solid fruit, that may absorb spirits after bottling must state the alcohol content at the time of bottling as follows: “Bottled at ____ percent alcohol by volume.”


(b) How the alcohol content must be expressed. The following rules apply to statements of alcohol content.


(1) A statement of alcohol content must be expressed as a percentage of alcohol by volume.


(i) In addition, the alcohol content in degrees of proof may be stated on a label as long as it appears in the same field of vision as the mandatory statement of alcohol content as a percentage of alcohol by volume. Additional statements of proof may appear on the label without being in the same field of vision as the mandatory alcohol by volume statement.


(ii) Other truthful, accurate, and specific factual representations of alcohol content, such as alcohol by weight, may be made, as long as they appear together with, and as part of, the statement of alcohol content as a percentage of alcohol by volume.


(2)(i) The alcohol content statement must be expressed in one of the following formats:


(A) “Alcohol ____ percent by volume”;


(B) “____ percent alcohol by volume”; or


(C) “Alcohol by volume ____ percent.”


(ii) Any of the words or symbols may be enclosed in parentheses and authorized abbreviations may be used with or without a period. The alcohol content statement does not have to appear with quotation marks.


(3) The statements listed in paragraph (b)(2)(i) of this section must appear as shown, except that the following abbreviations may be used: Alcohol may be abbreviated as “alc”; percent may be represented by the percent symbol “%”; alcohol and volume may be separated by a slash “/” in lieu of the word “by”; and volume may be abbreviated as “vol”.


(4) The following are examples of alcohol content statements that comply with the requirements of this part:


(i) “40% alc/vol”;


(ii) “Alc. 40 percent by vol.”;


(iii) “Alc 40% by vol”; and


(iv) “40% Alcohol by Volume.”


(c) Tolerances. A tolerance of plus or minus 0.3 percentage points is allowed for actual alcohol content that is above or below the labeled alcohol content.


§ 5.66 Name and address for domestically bottled distilled spirits that were wholly made in the United States.

(a) General. Domestically bottled distilled spirits that were wholly made in the United States and contain no imported distilled spirits must be labeled in accordance with this section. (See §§ 5.67 and 5.68 for name and address requirements applicable to distilled spirits that are not wholly made in the United States.) For purposes of this section, a “processor” who solely bottles the labeled distilled spirits will be considered the “bottler.”


(b) Form of statement. The bottler, distiller, or processor of the distilled spirits must be identified by a phrase describing the function performed by that person. If that person performs more than one function, the label may (but is not required to) so indicate.


(1) If the name of the bottler appears on the label, it must be preceded by a phrase such as “bottled by,” “canned by,” “packed by,” or “filled by,” followed by the name and address of the bottler.


(2) If the name of the processor appears on the label, it must be preceded by a phrase such as “blended by,” “made by,” “prepared by,” “produced by,” or “manufactured by,” as appropriate, followed by the name and address of the processor. When applied to distilled spirits, the term “produced by” indicates a processing operation (formerly known as rectification) that involves a change in the class or type of the product through the addition of flavors or some other processing activity.


(3) If the name of the distiller appears on the label, it must be preceded by a phrase such as “distilled by,” followed by the name and address of the distiller. If the distilled spirits were bottled for the distiller thereof, the name and address of the distiller may be preceded by a phrase such as “distilled by and bottled for,” or “bottled for.”


(c) Listing of more than one function. If different functions are performed by more than one person, statements on the label may not create the misleading impression that the different functions were performed by the same person.


(d) Form of address – (1) General. The address consists of the city and State where the operation occurred, or the city and State of the principal place of business of the person performing the operation. This information must be consistent with the information on the basic permit. Addresses may, but are not required to, include additional information such as street names, counties, zip codes, phone numbers, and website addresses. The postal abbreviation of the State name may be used; for example, California may be abbreviated as CA.


(2) More than one address. If the bottler, distiller, or processor listed on the name and address statement is the actual operator of more than one distilled spirits plant engaged in bottling, distilling, or processing operations, as applicable, the label may state, immediately following the name of the permittee, the addresses of those other plants, in addition to the address of the plant at which the distilled spirits were bottled. In this situation, the address where the operation occurred must be indicated on the label or on the container by printing, coding, or other markings.


(3) Principal place of business. The label may provide the address of the bottler’s, distiller’s, or processor’s principal place of business, in lieu of the place where the bottling, distilling, or other operation occurred, provided that the address where the operation occurred is indicated on the label or on the container by printing, coding, or other markings.


(4) Distilled spirits bottled for another person. (i) If distilled spirits are bottled for another person, other than the actual distiller thereof, the label may state, in addition to (but not in place of) the name and address of the bottler, the name and address of such other person, immediately preceded by the words “bottled for” or another similar appropriate phrase. Such statements must clearly indicate the relationship between the two persons (for example, contract bottling).


(ii) If the same brand of distilled spirits is bottled by two distillers that are not under the same ownership, the label for each distiller may set forth both locations where bottling takes place, as long as the label uses the actual location (and not the principal place of business) and as long as the nature of the arrangement is clearly set forth.


(5) Additional addresses. No additional places or addresses may be stated for the same person unless:


(i) That person is actively engaged in the conduct of an additional bona fide and actual alcohol beverage business at such additional place or address, and


(ii) The label also contains in direct conjunction therewith, appropriate descriptive material indicating the function occurring at such additional place or address in connection with the particular product (such as “distilled by.”)


(e) Special rule for straight whiskies. If “straight whiskies” (see § 5.143) of the same type are distilled in the same State by two or more different distillers and are combined (either at the time of bottling or at a warehouseman’s bonded premises for further storage) and subsequently bottled and labeled as “straight whisky,” that “straight whisky” must bear a label that contains name and address information of the bottler. If that combined “straight whisky” is bottled by or for the distillers, in lieu of the name and address of the bottler, the label may contain the words “distilled by,” followed immediately by the names (or trade names) and addresses of the different distillers who distilled a portion of the “straight whisky” and the percentage of “straight whisky” distilled by each distiller, with a tolerance of plus or minus 2 percent. If “straight whisky” consists of a mixture of “straight whiskies” of the same type from two or more different distilleries of the same proprietor located within the same State, and if that “straight whisky” is bottled by or for that proprietor, in lieu of the name and address of the bottler, the “straight whisky” may bear a label containing the words “distilled by” followed by the name (or trade name) of the proprietor and the addresses of the different distilleries that distilled a portion of the “straight whisky.”


(f) State of distillation for whisky. (1) The State of distillation, which is the State in which original distillation takes place, must appear on the label of any type of whisky defined in § 5.143(c)(2) through (7), which is distilled in the United States. The State of distillation may appear on any label and must be shown in at least one of the following ways:


(i) By including a “distilled by” (or “distilled and bottled by” or any other phrase including the word “distilled”) statement as part of the mandatory name and address statement, followed by a single location.


(ii) If the address shown in the “bottled by” statement includes the State in which distillation occurred, by including a “bottled by” statement as part of the mandatory name and address statement, followed by a single location;


(iii) By including the name of the State in which original distillation occurred immediately adjacent to the class or type designation (such as “Kentucky bourbon whisky”), as long as the product was both distilled and aged in that State in conformance with the requirements of § 5.143(b); or


(iv) By including a separate statement, such as “Distilled in [name of State].”


(2) The appropriate TTB officer may require that the State of distillation or other information appear on a label of any whisky subject to the requirements of paragraph (f)(1) of this section (and may prescribe placement requirements for such information), even if that State appears in the name and address statement, if such additional information is necessary to negate any misleading or deceptive impression that might otherwise be created as regards the actual State of distillation.


(3) In the case of “light whisky,” the State name “Kentucky” or “Tennessee” may not appear on any label, except as a part of a name and address as specified in paragraph (a)(1), (2), or (4) of this section.


(g) Trade or operating names. The name of the person appearing on the label may be the trade name or the operating name, as long as it is identical to a trade or operating name appearing on the basic permit. In the case of a distillation statement for spirits bottled in bond, the name or trade name under which the spirits were distilled must be shown.


§ 5.67 Name and address for domestically bottled distilled spirits that were bottled after importation.

(a) General. This section applies to distilled spirits that were bottled after importation. See § 5.68 for name and address requirements applicable to imported distilled spirits that were imported in a container. See 19 CFR parts 102 and 134 for U.S. Customs and Border Protection country of origin marking requirements.


(b) Distilled spirits bottled after importation in the United States. Distilled spirits bottled, without further blending, making, preparing, producing, manufacturing, or distilling activities after importation, must bear one of the following name and address statements:


(1) The name and address of the bottler, preceded by the words “bottled by,” “canned by,” “packed by,” or “filled by”;


(2) If the distilled spirits were bottled for the person responsible for the importation, the words “imported by and bottled (canned, packed, or filled) in the United States for” (or a similar appropriate phrase) followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation;


(3) If the distilled spirits were bottled by the person responsible for the importation, the words “imported by and bottled (canned, packed, or filled) in the United States by” (or a similar appropriate phrase) followed by the name and address of the principal place of business in the United States of the person responsible for the importation.


(c) Distilled spirits that were subject to blending or other production activities after importation. Distilled spirits that, after importation in bulk, were blended, made, prepared, produced, manufactured or further distilled, may not bear an “imported by” statement on the label, but must instead be labeled in accordance with the rules set forth in § 5.66 for mandatory and optional labeling statements.


(d) Optional statements. In addition to the statements required by paragraph (a)(1) of this section, the label may also state the name and address of the principal place of business of the foreign producer.


(e) Form of address. (1) The address consists of the city and State where the operation occurred, or the city and State of the principal place of business of the person performing the operation. This information must be consistent with the information on the basic permit. Addresses may, but are not required to, include additional information such as street names, counties, zip codes, phone numbers, and website addresses.


(2) If the bottler or processor listed on the name and address statement is the actual operator of more than one distilled spirits plant engaged in bottling, distilling, or processing operations, as applicable, the label may state, immediately following the name of the bottler, the addresses of those other plants, in addition to the address of the plant at which the distilled spirits were bottled. In this situation, the address where the operation occurred must be indicated on the label or on the container by printing, coding, or other markings.


(3) The label may provide the address of the bottler’s or processor’s principal place of business, in lieu of the place where the bottling, distilling, or other operation occurred, provided that the address where the operation occurred is indicated on the label or on the container by printing, coding, or other markings.


(f) Trade or operating names. A trade name may be used if the trade name is listed on the basic permit or other qualifying documentation.


§ 5.68 Name and address for distilled spirits that were imported in a container.

(a) General. This section applies to distilled spirits that were imported in a container, as defined in § 5.1. See § 5.67 for name and address requirements applicable to distilled spirits that were domestically bottled after importation. See 19 CFR parts 102 and 134 for U.S. Customs and Border Protection country of origin marking requirements.


(b) Mandatory labeling statement. Distilled spirits imported in containers, as defined in § 5.1, must bear a label stating the words “imported by” or a similar appropriate phrase, followed by the name and address of the importer.


(1) For purposes of this section, the importer is the holder of the importer’s basic permit who either makes the original customs entry or is the person for whom such entry is made, or the holder of the importer’s basic permit who is the agent, distributor, or franchise holder for the particular brand of imported alcohol beverages and who places the order abroad.


(2) The address of the importer must be stated as the city and State of the principal place of business and must be consistent with the address reflected on the importer’s basic permit. Addresses may, but are not required to, include additional information such as street names, counties, zip codes, phone numbers, and website addresses. The postal abbreviation of the State name may be used; for example, California may be abbreviated as CA.


(c) Optional statements. In addition to the statements required by paragraph (b)(1) of this section, the label may also state the name and address of the principal place of business of the foreign producer.


(d) Form of address. The “place” stated must be the city and State, shown on the basic permit or other qualifying document, of the premises at which the operations took place; and the place for each operation that is designated on the label must be shown.


(e) Trade or operating names. A trade name may be used if the trade name is listed on the basic permit or other qualifying documentation.


§ 5.69 Country of origin.

For U.S. Customs and Border Protection (CBP) rules regarding country of origin marking requirements, see the CBP regulations at 19 CFR parts 102 and 134.


§ 5.70 Net contents.

The requirements of this section apply to the net contents statement required by § 5.63.


(a) General. The volume of spirits in the container must appear on a label as a net contents statement. The word “liter” may be alternatively spelled “litre” or may be abbreviated as “L”. The word “milliliters” may be abbreviated as “ml.,” “mL.,” or “ML.” Net contents in equivalent U.S. customary units of measurement and in metric equivalents such as centiliters may appear on a label and, if used, must appear in the same field of vision as the metric net contents statement.


(b) Tolerances. (1) The following tolerances are permissible for purposes of applying paragraph (a) of this section:


(i) Errors in measuring. Discrepancies due to errors in measuring that occur in filling conducted in compliance with good commercial practice;


(ii) Differences in capacity. Discrepancies due exclusively to differences in the capacity of containers, resulting solely from unavoidable difficulties in manufacturing the containers so as to be of uniform capacity, provided that the discrepancy does not result from a container design that prevents the manufacture of containers of an approximately uniform capacity; and


(iii) Differences in atmospheric conditions. Discrepancies in measure due to differences in atmospheric conditions in various places, including discrepancies resulting from the ordinary and customary exposure of alcohol beverage products in containers to evaporation, provided that the discrepancy is determined to be reasonable on a case by case basis.


(2) Shortages and overages. A contents shortage in certain of the containers in a shipment may not be counted against a contents overage in other containers in the same shipment for purposes of determining compliance with the requirements of this section.


§ 5.71 Neutral spirits and name of commodity.

(a) In the case of distilled spirits (other than cordials, liqueurs, flavored neutral spirits, including flavored vodka, and distilled spirits specialty products) manufactured by blending or other processing, if neutral spirits were used in the production of the spirits, the percentage of neutral spirits so used and the name of the commodity from which the neutral spirits were distilled must appear on a label. The statement of percentage and the name of the commodity must be in substantially the following form: “____% neutral spirits distilled from____ (insert grain, cane products, fruit, or other commodity as appropriate)”; or “____ % neutral spirits (vodka) distilled from ____ (insert grain, cane products, fruit, or other commodity as appropriate)”; or “____ % (grain) (cane products), (fruit) neutral spirits”, or “____ % grain spirits.”


(b) In the case of gin manufactured by a process of continuous distillation or in the case of neutral spirits, a label on the container must state the name of the commodity from which the gin or neutral spirits were distilled. The statement of the name of the commodity must appear in substantially the following form: “Distilled from grain” or “Distilled from cane products”.


§ 5.72 Coloring materials.

The words “artificially colored” must appear on a label of any distilled spirits product containing synthetic or natural materials that primarily contribute color, or when information on a label conveys the impression that a color was derived from a source other than the actual source of the color, except that:


(a) If no coloring material other than a color exempt from certification under FDA regulations has been added, a truthful statement of the source of the color may appear in lieu of the words “artificially colored,” for example, “Contains Beta Carotene” or “Colored with beet extract.” See 21 CFR parts 73 and 74 for the list of such colors under Food and Drug Administration (FDA) regulations;


(b) If no coloring material has been added other than one certified as suitable for use in foods by the FDA, the words “(to be filled in with name of) certified color added” or “Contains Certified Color” may appear in lieu of the words “artificially colored”; and


(c) If no coloring material other than caramel has been added, the words “colored with caramel,” “contains caramel color,” or another statement specifying the use of caramel color, may appear in lieu of the words “artificially colored.” However, no statement of any type is required for the use of caramel color in brandy, rum, or Tequila, or in any type of whisky other than straight whisky if used at not more than 2.5 percent by volume of the finished product.


(d) As provided in § 5.61, the use of FD&C Yellow No. 5, carmine, or cochineal extract must be specifically stated on the label even if the label also contains a phrase such as “contains certified color” or “artificially colored.”


§ 5.73 Treatment of whisky or brandy with wood.

The words “colored and flavored with wood____ ” (inserting “chips,” “slabs,” etc., as appropriate) must appear immediately adjacent to, and in the same size of type as, the class and type designation under subpart I of this part for whisky and brandy treated, in whole or in part, with wood through percolation or otherwise during distillation or storage, other than through contact with an oak barrel. However, the statement specified in this section is not required in the case of brandy treated with an infusion of oak chips in accordance with § 5.155(b)(3)(B).


§ 5.74 Statements of age, storage, and percentage.

(a) General. (1) As defined in § 5.1, age is the length of time during which, after distillation and before bottling, the distilled spirits have been stored in oak barrels. For bourbon whisky, rye whisky, wheat whisky, malt whisky, or rye malt whisky, and straight whiskies other than straight corn whisky, aging must occur in charred new oak barrels.


(2) If an age statement is used, it is permissible to understate the age of a product, but overstatements of age are prohibited. However, the age statement may not conflict with the standard of identity, if aging is required as part of the standard of identity. For example, the standard of identity for straight rye whisky requires that the whisky be aged for a minimum of 2 years, so the age statement “Aged 1 year,” would be prohibited for a product designated as “straight” rye whisky, even if the spirits were actually aged for more than 2 years, because it is inconsistent with the standard of identity.


(3)The age may be stated in years, months, or days.


(b) Age statements and percentage of type statements for whisky. For all domestic or foreign whiskies that are aged less than 4 years, including blends containing a whisky that is aged less than 4 years, an age statement and percentage of types of whisky statement is required to appear on a label, unless the whisky is labeled as “bottled in bond” in conformity with § 5.88. For all other whiskies, the statements are optional, but if used, they must conform to the formatting requirements listed below. Moreover, if the bottler chooses to include a statement of age or percentage on the label of a product that is 4 years old or more and that contains neutral spirits, the statement must appear immediately adjacent to the neutral spirits statement required by § 5.70. The following are the allowable formats for the age and percentage statements for whisky:


(1)(i) In the case of whisky, whether or not mixed or blended but containing no neutral spirits, the age of the youngest whisky in the product. The age statement must appear substantially as follows: “____ years old”; and


(ii) If a whisky is aged in more than one container, the label may optionally indicate the types of oak containers used.


(2) In the case of whisky containing neutral spirits, whether or not mixed or blended, if any straight whisky or other whisky in the product is less than 4 years old, the percentage by volume of each such whisky and the age of each such whisky (the age of the youngest of the straight whiskies or other whiskies if the product contains two or more of either). The age and percentage statement for a straight whisky and other whisky must appear immediately adjacent to the neutral spirits statement required by § 5.70 and must read substantially as follows:


(i) If the product contains only one straight whisky and no other whisky: “____ percent straight whisky ____ years old;”


(ii) If the product contains more than one straight whisky but no other whisky: “____ percent straight whiskies ____ years or more old.” In this case the age blank must state the age of the youngest straight whisky in the product. However, in lieu of the foregoing statement, the following statement may appear on the label: “____ percent straight whisky ____ years old, ____ percent straight whisky ____ years old, and ____ percent straight whisky ____ years old”;


(iii) If the product contains only one straight whisky and one other whisky: “____ percent straight whisky ____ years old, ____ percent whisky ____ years old”; or


(iv) If the product contains more than one straight whisky and more than one other whisky: “____ percent straight whiskies ____ years or more old, ____ percent whiskies ____ years or more old.” In this case, the age blanks must state the age of the youngest straight whisky and the age of the youngest other whisky. However, in lieu of the foregoing statement, the following statement may appear on the label: “____ percent straight whisky ____ years old, percent straight whisky ____ years old, ____ percent whisky ____ years old, and ____ percent whisky ____ years old”;


(3) In the case of an imported rye whisky, wheat whisky, malt whisky, or rye malt whisky, a label on the product must state each age and percentage in the manner and form that would be required if the whisky had been made in the United States;


(4) In the case of whisky made in the United States and stored in reused oak barrels, other than corn whisky and light whisky, in lieu of the words “____ years old” specified in paragraphs (b)(1) and (b)(2) of this section, the period of storage in the reused oak barrels must appear on the label as follows: “stored ____ years in reused cooperage.”


(c) Statements of age for rum, brandy, and agave spirits. A statement of age on labels of rums, brandies, and agave spirits is optional, except that, in the case of brandy (other than immature brandies, fruit brandies, marc brandy, pomace brandy, Pisco brandy, and grappa brandy, which are not customarily stored in oak barrels) not stored in oak barrels for a period of at least 2 years, a statement of age must appear on the label. Any statement of age authorized or required under this paragraph must appear substantially as follows: “____ years old,” with the blank to be filled in with the age of the youngest distilled spirits in the product.


(d) Statement of storage for grain spirits. In the case of grain spirits, the period of storage in oak barrels may appear on a label immediately adjacent to the percentage statement required under § 5.73, for example: “____ % grain spirits stored ____ years in oak barrels.”


(e) Other distilled spirits. (1) Statements regarding age or maturity or similar statements or representations on labels for all other spirits, except neutral spirits, are permitted only when the distilled spirits are stored in an oak barrel and, once dumped from the barrel, subjected to no treatment besides mixing with water, filtering, and bottling. If batches are made from barrels of spirits of different ages, the label may only state the age of the youngest spirits.


(2) Statements regarding age or maturity or similar statements of neutral spirits (except for grain spirits as stated in paragraph (c) of this section) are prohibited from appearing on any label.


(f) Other age representations. (1) If a representation that is similar to an age or maturity statement permitted under this section appears on a label, a statement of age, in a manner that is conspicuous and in characters at least half the type size of the representation must also appear on each label that carries the representation, except in the following cases:


(i) The use of the word “old” or another word denoting age as part of the brand name of the product is not deemed to be an age representation that requires a statement of age; and


(ii) Labels of whiskies and brandies (other than immature brandies, pomace brandy, marc brandy, Pisco brandy, and grappa brandy) not required to bear a statement of age, and rum and agave spirits aged for not less than 4 years, may contain general inconspicuous age, maturity or similar representations without the label having to bear an age statement.


(2) Distillation dates (which may be an exact date or a year) may appear on a label of spirits where the spirits are manufactured solely through distillation. A distillation date may only appear if an optional or mandatory age statement is used on the label and must appear in the same field of vision as the age statement.


Subpart F – Restricted Labeling Statements.

§ 5.81 General.

(a) Application. The labeling practices, statements, and representations in this subpart may be used on distilled spirits labels only when used in compliance with this subpart. In addition, if any of the practices, statements, or representations in this subpart are used elsewhere on containers or in packaging, they must comply with the requirements of this subpart. For purposes of this subpart:


(1) The term “label” includes all labels on distilled spirits containers on which mandatory information may appear, as set forth in § 5.61(a), as well as any other label on the container.


(2) The term “container” includes all parts of the distilled spirits container, including any part of a distilled spirits container on which mandatory information may appear, as well as those parts of the container on which information does not satisfy mandatory labeling requirements, as set forth in § 5.61(b).


(3) The term “packaging” includes any carton, case, carrier, individual covering or other packaging of such containers used for sale at retail, but does not include shipping cartons or cases that are not intended to accompany the container to the consumer.


(b) Statement or representation. For purposes of the practices in this subpart, the term “statement or representation” includes any statement, design, device, or representation, and includes pictorial or graphic designs or representations as well as written ones. The term “statement or representation” includes explicit and implicit statements and representations.


Food Allergen Labeling


§ 5.82 Voluntary disclosure of major food allergens.

(a) Definitions. For purposes of this section, the following terms or phrases have the meanings indicated.


(1) Major food allergen means any of the following:


(i) Milk, egg, fish (for example, bass, flounder, or cod), Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp), tree nuts (for example, almonds, pecans, or walnuts), wheat, peanuts, and soybeans; or


(ii) A food ingredient that contains protein derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section, except:


(A) Any highly refined oil derived from a food specified in paragraph (a)(1)(i) of this section and any ingredient derived from such highly refined oil; or


(B) A food ingredient that is exempt from major food allergen labeling requirements pursuant to a petition for exemption approved by the Food and Drug Administration (FDA) under 21 U.S.C. 343(w)(6) or pursuant to a notice submitted to FDA under 21 U.S.C. 343(w)(7), provided that the food ingredient meets the terms or conditions, if any, specified for that exemption.


(2) Name of the food source from which each major food allergen is derived means the name of the food as listed in paragraph (a)(1)(i) of this section, except that:


(i) In the case of a tree nut, it means the name of the specific type of nut (for example, almonds, pecans, or walnuts); and


(ii) In the case of Crustacean shellfish, it means the name of the species of Crustacean shellfish (for example, crab, lobster, or shrimp); and


(iii) The names “egg” and “peanuts,” as well as the names of the different types of tree nuts, may be expressed in either the singular or plural form, and the name “soy,” “soybean,” or “soya” may be used instead of “soybeans.”


(b) Voluntary labeling standards. Major food allergens used in the production of a distilled spirits product may, on a voluntary basis, be declared on any label affixed to the container. However, if any one major food allergen is voluntarily declared, all major food allergens used in production of the distilled spirits product, including major food allergens used as fining or processing agents, must be declared, except when covered by a petition for exemption approved by the appropriate TTB officer under § 5.83. The major food allergens declaration must consist of the word “Contains” followed by a colon and the name of the food source from which each major food allergen is derived (for example, “Contains: egg”).


§ 5.83 Petitions for exemption from major food allergen labeling.

(a) Submission of petition. Any person may petition the appropriate TTB officer to exempt a particular product or class of products from the labeling requirements of § 5.82. The burden is on the petitioner to provide scientific evidence (as well as the analytical method used to produce the evidence) that demonstrates that the finished product or class of products, as derived by the method specified in the petition, either:


(1) Does not cause an allergic response that poses a risk to human health; or


(2) Does not contain allergenic protein derived from one of the foods identified in § 5.82(a)(1)(i), even though a major food allergen was used in production.


(b) Decision on petition. TTB will approve or deny a petition for exemption submitted under paragraph (a) of this section in writing within 180 days of receipt of the petition. If TTB does not provide a written response to the petitioner within that 180-day period, the petition will be deemed denied, unless an extension of time for decision is mutually agreed upon by the appropriate TTB officer and the petitioner. TTB may confer with the Food and Drug Administration (FDA) on petitions for exemption, as appropriate and as FDA resources permit. TTB may require the submission of product samples and other additional information in support of a petition; however, unless required by TTB, the submission of samples or additional information by the petitioner after submission of the petition will be treated as the withdrawal of the initial petition and the submission of a new petition. An approval or denial under this section will constitute final agency action.


(c) Resubmission of a petition. After a petition for exemption is denied under this section, the petitioner may resubmit the petition along with supporting materials for reconsideration at any time. TTB will treat this submission as a new petition.


(d) Availability of information – (1) General. TTB will promptly post to its website (https://www.ttb.gov) all petitions received under this section, as well as TTB’s responses to those petitions. Any information submitted in support of the petition that is not posted to the TTB website will be available to the public pursuant to the Freedom of Information Act, at 5 U.S.C. 552, except where a request for confidential treatment is granted under paragraph (d)(2) of this section.


(2) Requests for confidential treatment of business information. A person who provides trade secrets or other commercial or financial information in connection with a petition for exemption under this section may request that TTB give confidential treatment to that information. A failure to request confidential treatment at the time the information in question is submitted to TTB will constitute a waiver of confidential treatment. A request for confidential treatment of information under this section must conform to the following standards:


(i) The request must be in writing;


(ii) The request must clearly identify the information to be kept confidential;


(iii) The request must relate to information that constitutes trade secrets or other confidential commercial or financial information regarding the business transactions of an interested person, the disclosure of which would cause substantial harm to the competitive position of that person;


(iv) The request must set forth the reasons why the information should not be disclosed, including the reasons why the disclosure of the information would prejudice the competitive position of the interested person; and


(v) The request must be supported by a signed statement by the interested person, or by an authorized officer or employee of that person, certifying that the information in question is a trade secret or other confidential commercial or financial information and that the information is not already in the public domain.


Production Claims


§ 5.84 Use of the term “organic.”

Use of the term “organic” is permitted if any such use complies with United States Department of Agriculture (USDA) National Organic Program rules (7 CFR part 205), as interpreted by the USDA.


§ 5.85 [Reserved]

§ 5.86 [Reserved]

Other Label Terms


§ 5.87 “Barrel Proof” and similar terms.

(a) The term “barrel proof” or “cask strength” may be used to refer to distilled spirits stored in wood barrels only when the bottling proof is not more than two degrees lower than the proof of the spirits when the spirits are dumped from the barrels.


(b) The term “original proof,” “original barrel proof,” “original cask strength,” or “entry proof” may be used only if the distilled spirits were stored in wooden barrels and the proof of the spirits entered into the barrel and the proof of the bottled spirits are the same.


§ 5.88 Bottled in bond.

(a) The term “bond,” “bonded,” “bottled in bond,” or “aged in bond,” or phrases containing these or synonymous terms, may be used (including as part of the brand name) only if the distilled spirits are:


(1) Composed of the same kind (type, if one is applicable to the spirits, otherwise class) of spirits distilled from the same class of materials;


(2) Distilled in the same distilling season (as defined in § 5.1) by the same distiller at the same distillery.


(3) Stored for at least 4 years in wooden containers wherein the spirits have been in contact with the wood surface, except for vodka, which must be stored for at least 4 years in wooden containers coated or lined with paraffin or other substance which will preclude contact of the spirits with the wood surface, and except for gin, which must be stored in paraffin-lined or unlined wooden containers for at least 4 years;


(4) Unaltered from their original condition or character by the addition or subtraction of any substance other than by filtration, chill proofing, or other physical treatments (which do not involve the addition of any substance which will remain in the finished product or result in a change in class or type);


(5) Reduced in proof by the addition of only pure water to 50 percent alcohol by volume (100 degrees of proof); and


(6) Bottled at 50 percent alcohol by volume (100 degrees of proof).


(b) Imported spirits labeled as “bottled in bond” or other synonymous term described above must be manufactured in accordance with paragraphs (a)(1) through (6) of this section and may only be so labeled if the laws and regulations of the country in which the spirits are manufactured authorize the bottling of spirits in bond and require or specifically authorize such spirits to be so labeled. The “bottled in bond” or synonymous statement must be immediately followed, in the same font and type size, by the name of the country under whose laws and regulations such distilled spirits were so bottled.


(c) Domestically manufactured spirits labeled as “bottled in bond” or with some other synonymous statement must bear the real name of the distillery or the trade name under which the distiller distilled and warehoused the spirits, and the number of the distilled spirits plant in which distilled, and the number of the distilled spirits plant in which bottled. The label may also bear the name or trade name of the bottler.


§ 5.89 Multiple distillation claims.

(a) Truthful statements about the number of distillations, such as “double distilled,” “distilled three times,” or similar terms to convey multiple distillations, may be used if they are truthful statements of fact. For the purposes of this section only, the term “distillation” means a single run through a pot still or a single run through a column of a column (reflux) still. For example, if a column still has three separate columns, one complete additional run through the system would constitute three additional distillations.


(b) The number of distillations may be understated but may not be overstated.


§ 5.90 Terms related to Scotland.

(a) The words “Scotch,” “Scots,” “Highland,” or “Highlands,” and similar words connoting, indicating, or commonly associated with Scotland, may be used to designate only distilled spirits wholly manufactured in Scotland, except that the term “Scotch whisky” may appear in the designation for a flavored spirit (“Flavored Scotch Whisky”) or in a truthful statement of composition (“Scotch whisky with natural flavors”) where the base distilled spirit meets the requirements for a Scotch whisky designation, regardless of where the finished product is manufactured.


(b) In accordance with § 5.127, statements relating to government supervision may appear on Scotch whisky containers only if such labeling statements are required or specifically authorized by the applicable regulations of the United Kingdom.


§ 5.91 Use of the term “pure.”

Distilled spirits labels, containers, or packaging may not bear the word “pure” unless it:


(a) Refers to a particular ingredient used in the production of the distilled spirits, and is a truthful representation about that ingredient;


(b) Is part of the bona fide name of a permittee or retailer for which the distilled spirits are bottled; or


(c) Is part of the bona fide name of the permittee that bottled the distilled spirits.


Subpart G – Prohibited Labeling Practices

§ 5.101 General.

(a) Application. The prohibitions set forth in this subpart apply to any distilled spirits label, container, or packaging. For purposes of this subpart:


(1) The term “label” includes all labels on distilled spirits containers on which mandatory information may appear, as set forth in § 5.61(a), as well as any other label on the container;


(2) The term “container” includes all parts of the distilled spirits container, including any part of a distilled spirits container on which mandatory information may appear, as well as those parts of the container on which information does not satisfy mandatory labeling requirements, as set forth in § 5.61(b); and


(3) The term “packaging” includes any carton, case, carrier, individual covering or other packaging of such containers used for sale at retail, but does not include shipping cartons or cases that are not intended to accompany the container to the consumer.


(b) Statement or representation. For purposes of the practices in this subpart, the term “statement or representation” includes any statement, design, device, or representation, and includes pictorial or graphic designs or representations as well as written ones. The term “statement or representation” includes explicit and implicit statements and representations.


§ 5.102 False or untrue statements.

Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any statement or representation that is false or untrue in any particular.


§ 5.103 Obscene or indecent depictions.

Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any statement, design, device, picture, or representation that is obscene or indecent.


Subpart H – Labeling Practices That Are Prohibited If They Are Misleading

§ 5.121 General.

(a) Application. The labeling practices that are prohibited if misleading set forth in this subpart apply to any distilled spirits label, container, or packaging. For purposes of this subpart:


(1) The term “label” includes all labels on distilled spirits containers on which mandatory information may appear, as set forth in § 5.61(a), as well as any other label on the container;


(2) The term “container” includes all parts of the distilled spirits container, including any part of a distilled spirits container on which mandatory information may appear, as well as those parts of the container on which information does not satisfy mandatory labeling requirements, as set forth in § 5.61(b); and


(3) The term “packaging” includes any carton, case, carrier, individual covering or other packaging of such containers used for sale at retail, but does not include shipping cartons or cases that are not intended to accompany the container to the consumer.


(b) Statement or representation. For purposes of this subpart, the term “statement or representation” includes any statement, design, device, or representation, and includes pictorial or graphic designs or representations as well as written ones. The term “statement or representation” includes explicit and implicit statements and representations.


§ 5.122 Misleading statements or representations.

(a) General prohibition. Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any statement or representation, irrespective of falsity, that is misleading to consumers as to the age, origin, identity, or other characteristics of the distilled spirits, or with regard to any other material factor.


(b) Ways in which statements or representations may be found to be misleading. (1) A statement or representation is prohibited, irrespective of falsity, if it directly creates a misleading impression, or if it does so indirectly through ambiguity, omission, inference, or by the addition of irrelevant, scientific, or technical matter. For example, an otherwise truthful statement may be misleading because of the omission of material information, the disclosure of which is necessary to prevent the statement from being misleading.


(2) All claims, whether implicit or explicit, must have a reasonable basis in fact. Any claim on distilled spirits labels, containers, or packaging that does not have a reasonable basis in fact, or cannot be adequately substantiated upon the request of the appropriate TTB officer, is considered misleading.


§ 5.123 Guarantees.

Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any statement relating to guarantees if the appropriate TTB officer finds it is likely to mislead the consumer. However, money-back guarantees are not prohibited.


§ 5.124 Disparaging statements.

(a) General. Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any false or misleading statement that explicitly or implicitly disparages a competitor’s product.


(b) Truthful and accurate comparisons. This section does not prevent truthful and accurate comparisons between products (such as, “Our liqueur contains more strawberries than Brand X”) or statements of opinion (such as, “We think our rum tastes better than any other distilled spirits on the market”).


§ 5.125 Tests or analyses.

Distilled spirits labels, containers, or packaging may not contain any statement or representation of or relating to analyses, standards, or tests, whether or not it is true, that is likely to mislead the consumer. An example of such a misleading statement is “tested and approved by our research laboratories” if the testing and approval does not in fact have any significance.


§ 5.126 Depictions of government symbols.

Representations of the armed forces and flags. Distilled spirits labels, containers, or packaging may not show an image of any government’s flag or any representation related to the armed forces of the United States if the representation, standing alone or considered together with any additional language or symbols on the label, creates a false or misleading impression that the product was endorsed by, made by, used by, or made under the supervision of, the government represented by that flag or by the armed forces of the United States. This section does not prohibit the use of a flag as part of a claim of American origin or another country of origin.


§§ 5.127-5.128 [Reserved]

§ 5.129 Health-related statements.

(a) Definitions. When used in this section, the following terms have the meaning indicated:


(1) Health-related statement means any statement related to health (other than the warning statement required under part 16 of this chapter) and includes statements of a curative or therapeutic nature that, expressly or by implication, suggest a relationship between the consumption of alcohol, distilled spirits, or any substance found within the distilled spirits product, and health benefits or effects on health. The term includes both specific health claims and general references to alleged health benefits or effects on health associated with the consumption of alcohol, distilled spirits, or any substance found within the distilled spirits, as well as health-related directional statements. The term also includes statements and claims that imply that a physical or psychological sensation results from consuming the distilled spirits, as well as statements and claims of nutritional value (for example, statements of vitamin content).


(2) Specific health claim means a type of health-related statement that, expressly or by implication, characterizes the relationship of distilled spirits, alcohol, or any substance found within the distilled spirits, to a disease or health-related condition. Implied specific health claims include statements, symbols, vignettes, or other forms of communication that suggest, within the context in which they are presented, that a relationship exists between alcohol, distilled spirits, or any substance found within the distilled spirits, and a disease or health-related condition.


(3) Health-related directional statement means a type of health-related statement that directs or refers consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of distilled spirits or alcohol consumption.


(b) Rules for labeling – (1) Health-related statements. In general, distilled spirits may not contain any health-related statement that is untrue in any particular or tends to create a misleading impression as to the effects on health of alcohol consumption. TTB will evaluate such statements on a case-by-case basis and may require as part of the health-related statement a disclaimer or some other qualifying statement to dispel any misleading impression conveyed by the health-related statement.


(2) Specific health claims. (i) TTB will consult with the Food and Drug Administration (FDA), as needed, on the use of a specific health claim on the distilled spirits. If FDA determines that the use of such a labeling claim is a drug claim that is not in compliance with the requirements of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, TTB will not approve the use of that specific health claim on the distilled spirits.


(ii) TTB will approve the use of a specific health claim on a distilled spirits label only if the claim is truthful and adequately substantiated by scientific or medical evidence; is sufficiently detailed and qualified with respect to the categories of individuals to whom the claim applies; adequately discloses the health risks associated with both moderate and heavier levels of alcohol consumption; and outlines the categories of individuals for whom any levels of alcohol consumption may cause health risks. This information must appear as part of the specific health claim.


(3) Health-related directional statements. A health-related directional statement is presumed misleading unless it:


(i) Directs consumers in a neutral or other non-misleading manner to a third party or other source for balanced information regarding the effects on health of distilled spirits or alcohol consumption; and


(ii)(A) Includes as part of the health-related directional statement the following disclaimer: “This statement should not encourage you to drink or to increase your alcohol consumption for health reasons;” or


(B) Includes as part of the health-related directional statement some other qualifying statement that the appropriate TTB officer finds is sufficient to dispel any misleading impression conveyed by the health-related directional statement.


§ 5.130 Appearance of endorsement.

(a) General. Distilled spirits labels, containers, or packaging may not include the name, or the simulation or abbreviation of the name, of any living individual of public prominence, or an existing private or public organization, or any graphic, pictorial, or emblematic representation of the individual or organization, if its use is likely to lead a consumer to falsely believe that the product has been endorsed, made, or used by, or produced for, or under the supervision of, or in accordance with the specifications of, such individual or organization. This section does not prohibit the use of such names where the individual or organization has provided authorization for their use.


(b) Disclaimers. Statements or other representations do not violate this section if, taken as a whole, they create no misleading impression as to an implied endorsement either because of the context in which they are presented or because of the use of an adequate disclaimer.


(c) Exception. This section does not apply to the use of the name of any person engaged in business as a distiller, rectifier (processor), blender, or other producer, or as an importer, wholesaler, retailer, bottler, or warehouseman of distilled spirits. This section also does not apply to the use by any person of a trade or brand name that is the name of any living individual of public prominence or existing private or public organization, provided such trade or brand name was used by the industry member or its predecessors in interest prior to August 29, 1935.


Subpart I – Standards of Identity for Distilled Spirits

§ 5.141 The standards of identity in general.

(a) General. Distilled spirits are divided, for labeling purposes, into classes, which are further divided into specific types. As set forth in § 5.63, a distilled spirits product label must bear the appropriate class, type or other designation. The standards that define the classes and types are known as the “standards of identity.” The classes and types of distilled spirits set forth in this subpart apply only to distilled spirits for beverage or other nonindustrial purposes.


(b) Rules. (1) Unless otherwise specified, when a standard of identity states that a mash is of a particular ingredient (such as “fermented mash of grain”), the mash must be made entirely of that ingredient without the addition of other fermentable ingredients.


(2) Some distilled spirits products may conform to the standards of identity of more than one class. Such products may be designated with any single class designation defined in this subpart to which the products conform.


(c) Designating with both class and type. If a product is designated with both the class and the type, the type designation must be as conspicuous as the class designation, and must appear in the same field of vision.


(d) Words in a designation. All words in a designation must be similarly conspicuous and must appear together.


§ 5.142 Neutral spirits or alcohol.

(a) The class neutral spirits. “Neutral spirits” or “alcohol” are distilled spirits distilled from any suitable material at or above 95 percent alcohol by volume (190° proof), and, if bottled, bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof). Neutral spirits other than the type “grain spirits” may be designated as “neutral spirits” or “alcohol” on a label. Neutral spirits (other than the type “grain spirits”) may not be aged in wood barrels at any time.


(b) Types. The following chart lists the types of neutral spirits and the rules that apply to the type designation.


Type designation
Standards
(1) VodkaNeutral spirits which may be treated with up to two grams per liter of sugar and up to one gram per liter of citric acid. Products to be labeled as vodka may not be aged or stored in wood barrels at any time except when stored in paraffin-lined wood barrels and labeled as bottled in bond pursuant to § 5.88. Vodka treated and filtered with not less than one ounce of activated carbon or activated charcoal per 100 wine gallons of spirits may be labeled as “charcoal filtered.” Addition of any other flavoring or blending materials changes the classification to flavored vodka or to a distilled spirits specialty product, as appropriate. Vodka must be designated on the label as “neutral spirits,” “alcohol,” or “vodka”.
(2) Grain spiritsNeutral spirits distilled from a fermented mash of grain and stored in oak barrels. “Grain spirits” must be designated as such on the label. Grain spirits may not be designated as “neutral spirits” or “alcohol” on the label.

§ 5.143 Whisky.

(a) The class whisky. “Whisky” or “whiskey” is distilled spirits that is an alcoholic distillate from a fermented mash of any grain distilled at less than 95 percent alcohol by volume (190° proof) having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to whisky, stored in oak barrels (except that corn whisky need not be so stored), and bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof), and also includes mixtures of such distillates for which no specific standards of identity are prescribed.


(b) Label designations. The word whisky may be spelled as either “whisky” or “whiskey”. The place, State, or region where the whisky was distilled may appear as part of the designation on the label if the distillation and any required aging took place in that location (e.g., “New York Bourbon Whisky” must be distilled and aged in the State of New York); however, blending and bottling need not have taken place in the same place, State, or region. However, if any whisky is made partially from whisky distilled in a country other than that indicated by the type designation, the label must indicate the percentage of such whisky and the country where that whisky was distilled. Additionally, the label of whisky that does not meet one of the standards for specific types of whisky and that is comprised of components distilled in more than one country must contain a statement of composition indicating the country of origin of each component (such as “Whisky – 50% from Japan, 50% from the United States”). The word “bourbon” may not be used to describe any whisky or whisky-based distilled spirits not distilled and aged in the United States. The whiskies defined in paragraphs (c)(2) through (6) and (10) through (14) of this section are distinctive products of the United States and must have the country of origin stated immediately adjacent to the type designation if it is distilled outside of the United States, or the whisky designation must be proceeded by the term “American type” if the country of origin appears elsewhere on the label. For example, “Brazilian Corn Whisky,” “Rye Whisky distilled in Sweden,” and “Blended Whisky – Product of Japan” are statements that meet this country of origin requirement. “Light whisky”, “Blended light whisky”, and “Whisky distilled from bourbon (rye, wheat, malt, rye malt, or other named grain) mash” may only be produced in the United States.


(c) Types of whisky. The following tables set out the designations for whisky. Table 1 sets forth the standards for whisky that are defined based on production, storage, and processing standards, while Table 2 sets forth rules for the types of whisky that are defined as distinctive products of certain foreign countries. For the whiskies listed in Table 1, a domestic whisky may be labeled with the designation listed, when it complies with the production standards in the subsequent columns. The “source” column indicates the source of the grain mash used to make the whisky. The “distillation proof” indicates the allowable distillation proof for that type. The “storage” column indicates the type of packages (barrels) in which the spirits must be stored and limits for the proof of the spirits when entering the packages. The “neutral spirits permitted” column indicates whether neutral spirits may be used in the product in their original state (and not as vehicles for flavoring materials), and if so, how much may be used. The “harmless coloring, flavoring, blending materials permitted” column indicates whether harmless coloring, flavoring, or blending materials, other than neutral spirits in their original form, described in § 5.142, may be used in the product. The use of the word “straight” is a further designation of a type, and is optional.


Table 1 to Paragraph (c) – Types of Whisky and Production, Storage, and Processing Standards

Type
Source
Distillation proof
Storage
Neutral spirits

permitted
Allowable coloring, flavoring, blending materials permitted
(1) Whisky, which may be used as the designation for any of the type designations under the class “whisky,” or may be used as the designation if the whisky does not meet one of the type designations but satisfies the class designationFermented grain mashLess than 190°Oak barrels with no minimum time requirementNoYes.
(2) Bourbon Whisky, Rye Whisky, Wheat Whisky, Malt Whisky, Rye Malt Whisky, or [name of other grain] WhiskyFermented mash of not less than 51%, respectively: Corn, Rye, Wheat, Malted Barley, Malted Rye Grain, [Other grain]160° or lessCharred new oak barrels at 125° or lessNoYes, except for bourbon whisky.
(3) Corn Whisky. (Whisky conforming to this standard must be designated as “corn whisky.”)Fermented mash of not less than 80% corn160° or lessRequired only if age is claimed on the label. If stored, must be stored at 125° or less in used or uncharred new oak barrelsNoYes.
(4) Straight WhiskyFermented mash of less than 51% corn, rye, wheat, malted barley, malted rye [or other] grain. (Includes mixtures of straight whiskies made in the same state.)160° or lessCharred new oak barrels at 125° or less for a minimum of 2 yearsNoNo.
(5) Straight Bourbon Whisky, Straight Rye Whisky, Straight Wheat Whisky, Straight Malt Whisky, or Straight Rye Malt WhiskyFermented mash of not less than 51%, respectively: Corn, Rye, Wheat, Malted Barley, Malted Rye Grain160° or lessCharred new oak barrels at 125° or less for a minimum of 2 yearsNoNo.
(6) Straight Corn WhiskyFermented mash of not less than 80% corn160° or less125° or less in used or uncharred new oak barrels for a minimum of 2 yearsNoNo.
(7) Whisky distilled from Bourbon/Rye/Wheat/Malt/Rye Malt/[Name of other grain] mashFermented mash of not less than 51%, respectively: Corn, Rye, Wheat, Malted Barley, Malted Rye Grain, [Other grain]160° or lessUsed oak barrelsNoYes.
(8) Light WhiskyFermented grain mashMore than 160°Used or uncharred new oak barrelsNoYes.
(9) Blended Light Whisky (Light Whisky – a blend)Light whisky blended with less than 20% Straight Whisky on a proof gallon basisBlendWill contain a blendNoYes.
(10) Blended Whisky (Whisky – a blend)At least 20% Straight Whisky on a proof gallon basis plus Whisky or Neutral Spirits alone or in combination160° or lessWill contain a blend of spirits, some stored and some not storedMaximum of 80% on a proof gallon basisYes.
(11) Blended Bourbon Whisky, Blended Rye Whisky, Blended Wheat Whisky, Blended Malt Whisky, Blended Rye Malt Whisky, Blended Corn Whisky (or Whisky – a blend)At least 51% on a proof gallon basis of: Straight Bourbon, Rye, Wheat, Malt, Rye Malt, or Corn Whisky; the rest comprised of Whisky or Neutral Spirits alone or in combinationBlendWill contain a blend of spirits, some stored and some not storedMaximum of 49% on a proof gallon basisYes.
(12) Blend of Straight Whiskies (Blended Straight Whiskies)Mixture of Straight Whiskies that does not conform to “Straight Whisky”160° or lessWill contain a blend of spirits which were aged at least 2 yearsNo, except as part of a flavorYes.
(13) Blended Straight Bourbon Whiskies, Blended Straight Rye Whiskies, Blended Straight Wheat Whiskies, Blended Straight Malt Whiskies, Blended Straight Rye Malt Whiskies, Blended Straight Corn Whiskies, (or a blend of straight whiskies)Mixture of Straight Whiskies of the same named type produced in different states or produced in the same state but contains coloring, flavoring or blending material160° or lessWill contain a blend of spirits which were aged at least 2 yearsNo, except as part of a flavorYes.
(14) Spirit WhiskyMixture of Neutral Spirits and 5% or more on a proof gallon basis of: Whisky or Straight Whisky or a combination of both. The Straight Whisky component must be less than 20% on a proof gallon basisBlendWill contain a blend of spirits, some stored and some not storedMaximum of 95% on a proof gallon basisYes.

Table 2 to Paragraph (c) – Types of Whisky That Are Distinctive Products



(16) Scotch whiskyWhisky which is a distinctive product of Scotland, manufactured in Scotland in compliance with the laws of the United Kingdom regulating the manufacture of Scotch whisky for consumption in the United Kingdom: Provided, That if such product is a mixture of whiskies, such mixture is “blended Scotch whisky” or “Scotch whisky – a blend”.
(17) Irish whiskyWhisky which is a distinctive product of Ireland, manufactured either in the Republic of Ireland or in Northern Ireland, in compliance with their laws regulating the manufacture of Irish whisky for home consumption: Provided, That if such product is a mixture of whiskies, such mixture is “blended Irish whisky” or “Irish whisky – a blend”.
(18) Canadian whiskyWhisky which is a distinctive product of Canada, manufactured in Canada in compliance with the laws of Canada regulating the manufacture of Canadian whisky for consumption in Canada: Provided, That if such product is a mixture of whiskies, such mixture is “blended Canadian whisky” or “Canadian whisky – a blend”.

§ 5.144 Gin.

(a) The class gin. “Gin” is distilled spirits made by original distillation from mash, or by redistillation of distilled spirits, or by mixing neutral spirits, with or over juniper berries and, optionally, with or over other aromatics, or with or over extracts derived from infusions, percolations, or maceration of such materials, and includes mixtures of gin and neutral spirits. It must derive its main characteristic flavor from juniper berries and be bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof). Gin may be aged in oak containers.


(b) Distilled gin. Gin made exclusively by original distillation or by redistillation may be further designated as “distilled,” “Dry,” “London,” “Old Tom” or some combination of these four terms.


§ 5.145 Brandy.

(a) The class brandy. “Brandy” is spirits that are distilled from the fermented juice, mash, or wine of fruit, or from the residue thereof, distilled at less than 95 percent alcohol by volume (190° proof) having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to the product, and bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof).


(b) Label designations. Brandy conforming to one of the type designations must be designated with the type name or specific designation specified in the requirements for that type. The term “brandy” without further qualification (such as “peach” or “marc”) may only be used as a designation on labels of grape brandy as defined in paragraph (c)(1) of this section. Brandy conforming to one of the type designations defined in paragraphs (c)(1) through (12) of this section must be designated on the label with the type name unless a specific designation is included in the requirements for that type. Brandy, or mixtures thereof, not conforming to any of the types defined in this section must be designated on the label as “brandy” followed immediately by a truthful and adequate statement of composition.


(c) Types. Paragraphs (c)(1) through (12) of this section set out the types of brandy and the standards for each type.


Type
Standards
(1) Fruit brandyBrandy distilled solely from the fermented juice or mash of whole, sound, ripe fruit, or from standard grape or other fruit wine, with or without the addition of not more than 20 percent by weight of the pomace of such juice or wine, or 30 percent by volume of the lees of such wine, or both (calculated prior to the addition of water to facilitate fermentation or distillation). Fruit brandy includes mixtures of such brandy with not more than 30 percent (calculated on a proof gallon basis) of lees brandy. Fruit brandy derived solely from grapes and stored for at least 2 years in oak containers must be designated “grape brandy” or “brandy.” Grape brandy that has been stored in oak barrels for fewer than 2 years must be designated “immature grape brandy” or “immature brandy.” Fruit brandy, other than grape brandy, derived from one variety of fruit, must be designated by the word “brandy” qualified by the name of such fruit (for example, “peach brandy”), except that “apple brandy” may be designated “applejack,” “plum brandy” may be designated “Slivovitz,” and “cherry brandy” may be designated “Kirschwasser.” Fruit brandy derived from more than one variety of fruit must be designated as “fruit brandy” qualified by a truthful and adequate statement of composition, for example “Fruit brandy distilled from strawberries and blueberries.”
(2) Cognac or “Cognac (grape) brandy”Grape brandy distilled exclusively in the Cognac region of France, which is entitled to be so designated by the laws and regulations of the French government.
(3) ArmagnacGrape brandy distilled exclusively in France in accordance with the laws and regulations of France regulating the manufacture of Armagnac for consumption in France.
(4) Brandy de JerezGrape brandy distilled exclusively in Spain in accordance with the laws and regulations of Spain regulating the manufacture of Brandy de Jerez for consumption in Spain.
(5) CalvadosApple brandy distilled exclusively in France in accordance with the laws and regulations of France regulating the manufacture of Calvados for consumption in France.
(6) PiscoGrape brandy distilled in Peru or Chile in accordance with the laws and regulations of the country of manufacture of Pisco for consumption in the country of manufacture, including:

(i) “Pisco Perú” (or “Pisco Peru”), which is Pisco manufactured in Peru in accordance with the laws and regulations of Peru governing the manufacture of Pisco for consumption in that country; and

(ii) “Pisco Chileno” (or “Chilean Pisco”), which is Pisco manufactured in Chile in accordance with the laws and regulations of Chile governing the manufacture of Pisco for consumption in that country.
(7) Dried fruit brandyBrandy that conforms to the standard for fruit brandy except that it has been derived from sound, dried fruit, or from the standard wine of such fruit. Brandy derived from raisins, or from raisin wine, must be designated “raisin brandy.” Dried fruit brandy, other than raisin brandy, must be designated by the word “brandy” qualified by the name of the dried fruit(s) from which made preceded by the word “dried”, for example, “dried apricot brandy.”
(8) Lees brandyBrandy distilled from the lees of standard grape or other fruit wine, and such brandy derived solely from grapes must be designated “grape lees brandy” or “lees brandy.” Lees brandy derived from fruit other than grapes must be designated as “lees brandy,” qualified by the name of the fruit from which such lees are derived, for example, “cherry lees brandy.”
(9) Pomace brandy or Marc brandyBrandy distilled from the skin and pulp of sound, ripe grapes or other fruit, after the withdrawal of the juice or wine therefrom. Such brandy derived solely from grape components must be designated “grape pomace brandy,” “grape marc brandy”, “pomace brandy,” or “mark brandy.” Grape pomace brandy may alternatively be designated as “grappa” or “grappa brandy.” Pomace or marc brandy derived from fruit other than grapes must be designated as “pomace brandy” or “marc brandy” qualified by the name of the fruit from which derived, for example, “apple pomace brandy” or “pear marc brandy.”
(10) Residue brandyBrandy distilled wholly or in part from the fermented residue of fruit or wine. Such brandy derived solely from grapes must be designated “grape residue brandy,” or “residue brandy.” Residue brandy, derived from fruit other than grapes, must be designated as “residue brandy” qualified by the name of the fruit from which derived, for example, “orange residue brandy.” Brandy distilled wholly or in part from residue materials which conforms to any of the standards set forth in paragraphs (b)(1) and (7) through (9) of this section may, regardless of such fact, be designated “residue brandy”, but the use of such designation shall be conclusive, precluding any later change of designation.
(11) Neutral brandyAny type of brandy distilled at more than 85% alcohol by volume (170° proof) but less than 95% alcohol by volume. Such brandy derived solely from grapes must be designated “grape neutral brandy,” or “neutral brandy.” Other neutral brandies, must be designated in accordance with the rules for those types of brandy, and be qualified by the word “neutral”; for example, “neutral citrus residue brandy”.
(12) Substandard brandyAny brandy:

(i) Distilled from fermented juice, mash, or wine having a volatile acidity, calculated as acetic acid and exclusive of sulfur dioxide, in excess of 0.20 gram per 100 cubic centimeters (20 degrees Celsius); measurements of volatile acidity must be calculated exclusive of water added to facilitate distillation.

(ii) Distilled from unsound, moldy, diseased, or decomposed juice, mash, wine, lees, pomace, or residue, or which shows in the finished product any taste, aroma, or characteristic associated with products distilled from such material.

(iii) Such brandy derived solely from grapes must be designated “substandard grape brandy,” or “substandard brandy.” Other substandard brandies must be designated in accordance with the rules for those types of brandy, and be qualified by the word “substandard”; for example, “substandard fig brandy”.

§ 5.146 Blended applejack.

(a) The class blended applejack. “Blended applejack” is a mixture containing at least 20 percent on a proof gallon basis of apple brandy (applejack) that has been stored in oak barrels for not less than 2 years, and not more than 80 percent of neutral spirits on a proof gallon basis. Blended applejack must be bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof).


(b) Label designation. The label designation for blended applejack may be “blended applejack” or “applejack-a blend.”


§ 5.147 Rum.

(a) The class rum. “Rum” is distilled spirits that is distilled from the fermented juice of sugar cane, sugar cane syrup, sugar cane molasses, or other sugar cane by-products at less than 95 percent alcohol by volume (190° proof) having the taste, aroma, and characteristics generally attributed to rum, and bottled at not less than 40 percent alcohol by volume (80° proof); and also includes mixtures solely of such spirits. All rum may be designated as “rum” on the label, even if it also meets the standards for a specific type of rum.


(b) Types. Paragraph (b)(1) of this section describes a specific type of rum and the standards for that type.


Type
Standards
(1) CachaçaRum that is a distinctive product of Brazil, manufactured in Brazil in compliance with the laws of Brazil regulating the manufacture of Cachaça for consumption in that country. The word “Cachaça” may be spelled with or without the diacritic mark (i.e., “Cachaça” or “Cachaca”). Cachaça may be designated as “Cachaça” or “rum” on labels.
(2) [Reserved]

§ 5.148 Agave spirits.

(a) The class agave spirits. “Agave spirits” are distilled from a fermented mash, of which at least 51 percent is derived from plant species in the genus Agave and up to 49 percent is derived from other sugars. Agave spirits must be distilled at less than 95 percent alcohol by volume (190° proof) and bottled at or above 40 percent alcohol by volume (80° proof). Agave spirits may be stored in wood barrels. Agave spirits may contain added flavoring or coloring materials as authorized by § 5.155. This class also includes mixtures of agave spirits. Agave spirits that meet the standard of identity for “Tequila” or “Mezcal” may be designated as “agave spirits,” or as “Tequila” or “Mezcal”, as applicable.


(b) Types. Paragraphs (b)(1) and (2) of this section describe the types of agave spirits and the rules for each type.


Type
Standards
(1) TequilaAn agave spirit that is a distinctive product of Mexico. Tequila must be made in Mexico, in compliance with the laws and regulations of Mexico governing the manufacture of Tequila for consumption in that country.
(2) MezcalAn agave spirit that is a distinctive product of Mexico. Mezcal must be made in Mexico, in compliance with the laws and regulations of Mexico governing the manufacture of Mezcal for consumption in that country.

§ 5.149 [Reserved]

§ 5.150 Cordials and liqueurs.

(a) The class cordials and liqueurs. Cordials and liqueurs are flavored distilled spirits that are made by mixing or redistilling distilled spirits with or over fruits, flowers, plants, or pure juices therefrom, or other natural flavoring materials, or with extracts derived from infusions, percolation, or maceration of such materials, and containing sugar (such as sucrose, fructose, dextrose, or levulose) in an amount of not less than 2.5 percent by weight of the finished product. Designations on labels may be “Cordial” or “Liqueur,” or, in the alternative, may be one of the type designations below. Cordials and liqueurs may not be designated as “straight”. The designation of a cordial or liqueur may include the word “dry” if sugar is less than 10 percent by weight of the finished product.


(b) Types. Paragraph (b)(1) through (12) of this section list definitions and standards for optional type designations.


Type
Rule
(1) Sloe ginA cordial or liqueur with the main characteristic flavor derived from sloe berries.
(2) Rye liqueur, bourbon liqueur (or rye cordial or bourbon cordial)Liqueurs, bottled at not less than 30 percent alcohol by volume, in which not less than 51 percent, on a proof gallon basis, of the distilled spirits used are, respectively, rye or bourbon whisky, straight rye or straight bourbon whisky, or whisky distilled from a rye or bourbon mash, and which possess a predominant characteristic rye or bourbon flavor derived from such whisky. Wine, if used, must be within the 2.5 percent limitation provided in § 5.155 for coloring, flavoring, and blending materials.
(3) Rock and rye; Rock and bourbon; Rock and brandy; Rock and rumLiqueurs, bottled at not less than 24 percent alcohol by volume, in which, in the case of rock and rye and rock and bourbon, not less than 51 percent, on a proof gallon basis, of the distilled spirits used are, respectively, rye or bourbon whisky, straight rye or straight bourbon whisky, or whisky distilled from a rye or bourbon mash, and, in the case of rock and brandy and rock and rum, the distilled spirits used are all grape brandy or rum, respectively; containing rock candy or sugar syrup, with or without the addition of fruit, fruit juices, or other natural flavoring materials, and possessing, respectively, a predominant characteristic rye, bourbon, brandy, or rum flavor derived from the distilled spirits used. Wine, if used, must be within the 2.5 percent limitation provided in § 5.155 for harmless coloring, flavoring, and blending materials.
(4) Rum liqueur, gin liqueur, brandy liqueurLiqueurs, bottled at not less than 30 percent alcohol by volume, in which the distilled spirits used are entirely rum, gin, or brandy, respectively, and which possess, respectively, a predominant characteristic rum, gin, or brandy flavor derived from the distilled spirits used. In the case of brandy liqueur, the type of brandy must be stated in accordance with paragraph (d) of this section, except that liqueurs made entirely with grape brandy may be designated simply as “brandy liqueur.” Wine, if used, must be within the 2.5 percent limitation provided for in § 5.155 for harmless coloring, flavoring, and blending materials.
(5) AmarettoAlmond flavored liqueur/cordial
(6) KummelCaraway flavored liqueur/cordial
(7) Ouzo, Anise, AnisetteAnise flavored liqueurs/cordials
(8) SambucaAnise flavored liqueur. See § 5.154(b)(2) for designation rules for Sambuca not produced in Italy.
(9) Peppermint SchnappsPeppermint flavored liqueur/cordial
(10) Triple Sec and CuracaoOrange flavored liqueurs/cordials. Curacao may be preceded by the color of the liqueur/cordial (for example, Blue Curacao).
(11) Crème deA liqueur/cordial where the blank is filled in with the predominant flavor (for example, Crème de menthe is mint flavored liqueur/cordial.)
(12) GoldwasserHerb flavored liqueur/cordial and containing gold flakes. See § 5.154(b)(2) for designation rules for Goldwasser not made in Germany.

§ 5.151 Flavored spirits.

(a) The class flavored spirits. “Flavored spirits” are distilled spirits that are spirits conforming to one of the standards of identity set forth in §§ 5.142 through 5.148 to which have been added nonbeverage natural flavors, wine, or nonalcoholic natural flavoring materials, with or without the addition of sugar, and bottled at not less than 30 percent alcohol by volume (60° proof). The flavored spirits must be specifically designated by the single base spirit and one or more of the most predominant flavors (for example, “Pineapple Flavored Tequila” or “Cherry Vanilla Flavored Bourbon Whisky”). The base spirit must conform to the standard of identity for that spirit before the flavoring is added. Base spirits that are a distinctive product of a particular place must be manufactured in accordance with the laws and regulations of the country as designated in the base spirit’s standard of identity. If the finished product contains more than 2.5 percent by volume of wine, the kinds and percentages by volume of wine must be stated as a part of the designation (whether the wine is added directly to the product or whether it is first mixed into an intermediate product), except that a flavored brandy may contain an additional 12.5 percent by volume of wine, without label disclosure, if the additional wine is derived from the particular fruit corresponding to the labeled flavor of the product.


(b) [Reserved]


§ 5.152 Imitations.

(a) Imitations must bear, as a part of the designation thereof, the word “imitation” and include the following:


(1) Any class or type of distilled spirits to which has been added coloring or flavoring material of such nature as to cause the resultant product to simulate any other class or type of distilled spirits;


(2) Any class or type of distilled spirits (other than distilled spirits specialty products as defined in § 5.156) to which has been added flavors considered to be artificial or imitation.


(3) Any class or type of distilled spirits (except cordials, liqueurs and specialties marketed under labels which do not indicate or imply that a particular class or type of distilled spirits was used in the manufacture thereof) to which has been added any whisky essence, brandy essence, rum essence, or similar essence or extract which simulates or enhances, or is used by the trade or in the particular product to simulate or enhance, the characteristics of any class or type of distilled spirits;


(4) Any type of whisky to which beading oil has been added;


(5) Any rum to which neutral spirits or distilled spirits other than rum have been added;


(6) Any brandy made from distilling material to which has been added any amount of sugar other than the kind and amount of sugar expressly authorized in the production of standard wine; and


(7) Any brandy to which neutral spirits or distilled spirits other than brandy have been added, except that this provision shall not apply to any product conforming to the standard of identity for blended applejack.


(b) If any of the standards set forth in paragraphs (a)(1) through (7) of this section apply, the “Imitation” class designation must be used in front of the appropriate class as part of the designation (for example, Imitation Whisky).


§ 5.153 [Reserved]

§ 5.154 Rules for geographical designations.

(a) Geographical designations. (1) Geographical names for distinctive types of distilled spirits (other than names found by the appropriate TTB officer under paragraph (a)(2) of this section to have become generic) may not be applied to distilled spirits produced in any other place than the particular region indicated by the name, unless:


(i) There appears the word “type” or the word “American” or some other adjective indicating the true place of production, in lettering substantially as conspicuous as such name; and


(ii) The distilled spirits to which the name is applied conform to the distilled spirits of that particular region. The following are examples of distinctive types of distilled spirits with geographical names that have not become generic: Eau de Vie de Dantzig (Danziger Goldwasser), Ojen, Swedish punch. Geographical names for distinctive types of distilled spirits may be used to designate only distilled spirits conforming to the standard of identity, if any, for such type specified in this section, or if no such standard is so specified, then in accordance with the trade understanding of that distinctive type.


(2) Only such geographical names for distilled spirits as the appropriate TTB officer finds have by usage and common knowledge lost their geographical significance to such extent that they have become generic shall be deemed to have become generic. Examples are London dry gin, Geneva (Hollands) gin.


(3) Geographical names that are not names for distinctive types of distilled spirits, and that have not become generic, shall not be applied to distilled spirits produced in any other place than the particular place or region indicated in the name. Examples are Armagnac, Greek brandy, Jamaica rum, Puerto Rico rum, Demerara rum and Andong Soju.


(b) Products without geographical designations but distinctive of a particular place. (1) The whiskies of the types specified in paragraphs (c)(2) through (6) and (10) through (14) of § 5.143 are distinctive products of the United States and if produced in a foreign country shall be designated by the applicable designation prescribed in such paragraphs, together with the words “American type” or the words “produced (distilled, blended) in ____”, the blank to be filled in with the name of the foreign country: Provided, That the word “bourbon” shall not be used to describe any whisky or whisky-based distilled spirits not produced in the United States. If whisky of any of these types is composed in part of whisky or whiskies produced in a foreign country there shall be stated, on the brand label, the percentage of such whisky and the country of origin thereof.


(2) The name for other distilled spirits which are distinctive products of a particular place or country (such as Habanero), may not be given to the product of any other place or country unless the designation for such product includes the word “type” or an adjective such as “American”, or the like, clearly indicating the true place of production. The provision for place of production shall not apply to designations which by usage and common knowledge have lost their geographical significance to such an extent that the appropriate TTB officer finds they have become generic. Examples of generic designations are Slivovitz, Zubrovka, Aquavit, Arrack, and Kirschwasser.


§ 5.155 Alteration of class and type.

(a) Definitions – (1) Coloring, flavoring, or blending material. For the purposes of this section, the term “coloring, flavoring, or blending material” means a harmless substance that is an essential component of the class or type of distilled spirits to which it is added; or a harmless substance, such as caramel, straight malt or straight rye malt whiskies, fruit juices, sugar, infusion of oak chips when approved by the Administrator, or wine, that is not an essential component part of the distilled spirits product to which it is added but which is customarily employed in the product in accordance with established trade usage.


(2) Certified color. For purposes of this section, the term “certified color” means a color additive that is required to undergo batch certification in accordance with part 74 or part 82 of the Food and Drug Administration regulations (21 CFR parts 74 and 82). An example of a certified color is FD&C Blue No. 2.


(b) Allowable additions. Except as provided in paragraph (c) of this section, the following may be added to distilled spirits without changing the class or type designation:


(1) Coloring, flavoring, and blending materials that are essential components of the class or type of distilled spirits to which added;


(2) Coloring, flavoring, and blending materials that are not essential component parts of the distilled spirits to which added, provided that such coloring, flavoring, or blending materials do not total more than 2.5 percent by volume of the finished product; and


(3) Wine, when added to Canadian whisky in Canada in accordance with the laws and regulations of Canada governing the manufacture of Canadian whisky.


(c) Special rules. The addition of the following will require a redesignation of the class or type of the distilled spirits product to which added:


(1) Coloring, flavoring, or blending materials that are not essential component parts of the class or type of distilled spirits to which they are added, if such coloring, flavoring, and blending materials total more than 2.5 percent by volume of the finished product;


(2) Any material, other than caramel, infusion of oak chips, and sugar, added to Cognac brandy;


(3) Any material whatsoever added to neutral spirits or straight whisky, except that vodka may be treated with sugar, in an amount not to exceed two grams per liter, and with citric acid, in an amount not to exceed one gram per liter;


(4) Certified colors, carmine, or cochineal extract;


(5) Any material that would render the product to which it is added an imitation, as defined in § 5.152; or


(6) For products that are required to be stored in oak barrels in accordance with a standard of identity, the storing of the product in an additional barrel made of another type of wood.


(d) Extractions from distilled spirits. The removal of any constituents from a distilled spirits product to such an extent that the product no longer possesses the taste, aroma, and characteristics generally attributed to that class or type of distilled spirits will alter the class or type of the product, and the resulting product must be redesignated appropriately. In addition, in the case of straight whisky, the removal of more than 15 percent of the fixed acids, volatile acids, esters, soluble solids, or higher alcohols, or the removal of more than 25 percent of the soluble color, constitutes an alteration of the class or type of the product and requires a redesignation of the product.


(e) Exceptions. Nothing in this section has the effect of modifying the standards of identity specified in § 5.150 for cordials and liqueurs, and in § 5.151 for flavored spirits, or of authorizing any product defined in § 5.152 to be designated as other than an imitation.


§ 5.156 Distilled spirits specialty products.

(a) General. Distilled spirits that do not meet one of the other standards of identity specified in this subpart are distilled spirits specialty products and must be designated in accordance with trade and consumer understanding, or, if no such understanding exists, with a distinctive or fanciful name (which may be the name of a cocktail) appearing in the same field of vision as a statement of composition. The statement of composition and the distinctive or fanciful name serve as the class and type designation for these products. The statement of composition must follow the rules found in § 5.166. A product may not bear a designation which indicates it contains a class or type of distilled spirits unless the distilled spirits therein conform to such class and type.


(b) Products designated in accordance with trade and consumer understanding. Products may be designated in accordance with trade and consumer understanding without a statement of composition if the appropriate TTB officer has determined that there is such understanding.


§§ 5.157-5.165 [Reserved]

§ 5.166 Statements of composition.

(a) Rules for the statement of composition. When a statement of composition is required as part of a designation for a distilled spirits specialty product, the statement must be truthful and adequate.


(b) Cocktails. A statement of the classes and types of distilled spirits used in the manufacture thereof will be deemed a sufficient statement of composition in the case of highballs, cocktails, and similar prepared specialties when the designation adequately indicates to the consumer the general character of the product.


Subpart J – Formulas

§ 5.191 Application.

The requirements of this subpart apply to the following persons:


(a) Proprietors of distilled spirits plants qualified as processors under part 19 of this chapter;


(b) Persons in the Commonwealth of Puerto Rico who manufacture distilled spirits products for shipment to the United States. However, the filing of a formula for approval by TTB is only required for those products that will be shipped to the United States; and


(c) Persons who ship Virgin Islands distilled spirits products into the United States.


§ 5.192 Formula requirements.

(a) General. An approved formula is required to blend, mix, purify, refine, compound, or treat distilled spirits in a manner that results in a change of class or type of the spirits.


(b) Preparation and submission. In order to obtain formula approval, a person listed in § 5.191 must file a formula in accordance with the instructions on TTB Form 5100.51, Formula and Process for Domestic and Imported Alcohol Beverages (if filing by paper) or on Formulas Online, if filing electronically. When a product will be made or processed under the same formula at more than one location operated by the distiller or processor, the distiller or processor must identify on the form each place of production or processing by name and address, and by permit number, if applicable, and must ensure that a copy of the approved formula is maintained at each location.


(c) Existing approvals. Any approval of a formula will remain in effect until revoked, superseded, or voluntarily surrendered, and if the formula is revoked, superseded, or voluntarily surrendered, any existing qualifying statements on such approval as to the rate of tax or the limited use of alcoholic flavors will be made obsolete.


(d) Change in formula. Any change in an approved formula requires the filing of a new TTB Form 5100.51 for approval of the changed formula. After a changed formula is approved, the filer must surrender the original formula approval to the appropriate TTB officer.


§ 5.193 Operations requiring formulas.

The following operations change the class or type of distilled spirits and therefore require formula approval under § 5.192: Provided, That, TTB may exempt categories of distilled spirits products from specific regulatory formula requirements upon a finding that the filing of a formula is no longer necessary in order to properly classify the finished product:


(a) The compounding of distilled spirits through the mixing of a distilled spirits product with any coloring or flavoring material, wine, or other material containing distilled spirits, unless TTB has issued public guidance recognizing that such ingredients are harmless coloring, flavoring or blending materials that do not alter the class or type pursuant to the standards set forth in § 5.155;


(b) The manufacture of an intermediate product to be used exclusively in other distilled spirits products on bonded premises;


(c) Any filtering or stabilizing process that results in a distilled spirits product’s no longer possessing the taste, aroma, and characteristics generally attributed to the class or type of distilled spirits before the filtering or stabilizing, or, in the case of straight whisky, that results in the removal of more than 15 percent of the fixed acids, volatile acids, esters, soluble solids, or higher alcohols, or more than 25 percent of the soluble color;


(d) The mingling of spirits that differ in class or in type of materials from which made;


(e) The mingling of distilled spirits that were stored in charred cooperage with distilled spirits that were stored in plain or reused cooperage, or the mixing of distilled spirits that have been treated with wood chips with distilled spirits not so treated, or the mixing of distilled spirits that have been subjected to any treatment which changes their character with distilled spirits not subjected to such treatment, unless it is determined by the appropriate TTB officer in each of these cases that the composition of the distilled spirits is the same notwithstanding the storage in different kinds of cooperage or the treatment of a portion of the spirits;


(f) Except when authorized for production or storage operations by part 19 of this chapter, the use of any physical or chemical process or any apparatus that accelerates the maturing of the distilled spirits;


(g) The steeping or soaking of plant materials, such as fruits, berries, aromatic herbs, roots, or seeds, in distilled spirits or wines at a distilled spirits plant;


(h) The artificial carbonating of distilled spirits;


(i) In Puerto Rico, the blending of distilled spirits with any liquors manufactured outside Puerto Rico;


(j) The production of gin by:


(1) Redistillation, over juniper berries and other natural aromatics or over the extracted oils of such materials, of spirits distilled at or above 190 degrees of proof that are free from impurities, including such spirits recovered by redistillation of imperfect gin spirits; or


(2) Mixing gin with other distilled spirits;


(k) The treatment of gin by:


(1) The addition or abstraction of any substance or material other than pure water after redistillation in a manner that would change its class and type designation; or


(2) The addition of any substance or material other than juniper berries or other natural aromatics or the extracted oils of such materials, or the addition of pure water, before or during redistillation, in a manner that would change its class and type designation; and


(l) The recovery of spirits by redistillation from distilled spirits products containing other alcoholic ingredients and from spirits that have previously been entered for deposit. However, no formula approval is required for spirits redistilled into any type of neutral spirits other than vodka or for spirits redistilled at less than 190 degrees of proof that lack the taste, aroma and other characteristics generally attributed to whisky, brandy, rum, or gin and that are designated as “Spirits” preceded or followed by a word or phrase descriptive of the material from which distilled. Such spirits may not be designated “Spirits Grain” or “Grain Spirits” on any label.


§ 5.194 Adoption of predecessor’s formulas.

A successor to a person listed in § 5.191 may adopt a predecessor’s approved formulas by filing an application with the appropriate TTB officer. The application must include a list of the formulas for adoption and must identify each formula by formula number, name of product, and date of approval. The application must clearly show that the predecessor has authorized the use of the previously approved formulas by the successor.


Subpart K – Standards of Fill and Authorized Container Sizes.

§ 5.201 General.

No person engaged in business as a distiller, rectifier (processor), importer, wholesaler, bottler, or warehouseman and bottler, directly or indirectly, or through an affiliate, may sell or ship or deliver for sale or shipment in interstate or foreign commerce, or otherwise introduce in interstate or foreign commerce, or receive therein, or remove from customs custody for consumption, any distilled spirits in containers, unless the distilled spirits are bottled in conformity with §§ 5.202 and 5.203.


§ 5.202 Standard liquor containers.

(a) General. Except as provided in paragraph (d) of this section and in § 5.205, distilled spirits must be bottled in standard liquor containers, as defined in this paragraph. A standard liquor container is a container that is made, formed, and filled in such a way that it does not mislead purchasers as regards its contents. An individual carton or other container of a bottle may not be so designed as to mislead purchasers as to the size of the bottle it contains.


(b) Headspace. A filled liquor container of a capacity of 200 milliliters (6.8 fl. oz.) or more is deemed to mislead the purchaser if it has a headspace in excess of 8 percent of the total capacity of the container after closure.


(c) Design. Regardless of the correctness of the stated net contents, a liquor container is deemed to mislead the purchaser if it is made and formed in such a way that its actual capacity is substantially less than the capacity it appears to have upon visual examination under ordinary conditions of purchase or use.


(d) Exception for distinctive liquor bottles. The provisions of paragraphs (b) and (c) of this section do not apply to liquor bottles for which a distinctive liquor bottle approval has been issued pursuant to § 5.205.


§ 5.203 Standards of fill (container sizes).

(a) Authorized standards of fill. The following metric standards of fill are authorized for distilled spirits, whether domestically bottled or imported:


(1) Containers other than cans. For containers other than cans described in paragraph (a)(2) of this section –


(i) 1.8 Liters.


(ii) 1.75 Liters.


(iii) 1.00 Liter.


(iv) 900 mL.


(v) 750 mL.


(vi) 720 mL.


(vii) 700 mL.


(viii) 375 mL.


(ix) 200 mL.


(x) 100 mL.


(xi) 50 mL.


(2) Metal cans. For metal containers that have the general shape and design of a can, that have a closure that is an integral part of the container, and that cannot be readily reclosed after opening –


(i) 355 mL.


(ii) 200 mL.


(iii) 100 mL.


(iv) 50 mL.


(b) Spirits bottled using outdated standards. Paragraph (a) of this section does not apply to:


(1) Imported distilled spirits in the original containers in which entered into customs custody prior to January 1, 1980 (or prior to July 1, 1989 in the case of distilled spirits imported in 500 mL containers); or


(2) Imported distilled spirits bottled or packed prior to January 1, 1980 (or prior to July 1, 1989 in the case of distilled spirits in 500 mL containers) and certified as to such in a statement signed by an official duly authorized by the appropriate foreign government.


[T.D. TTB-176, 87 7579, Feb. 9, 2022, as amended by 87 FR 13157, Mar. 9, 2022]


§ 5.204 [Reserved]

§ 5.205 Distinctive liquor bottle approval.

(a) General. A bottler or importer of distilled spirits in distinctive liquor bottles may apply for a distinctive liquor bottle approval from the appropriate TTB officer. The distinctive liquor bottle approval will provide an exemption only from those requirements that are specified in paragraph (b) of this section. A distinctive liquor bottle is a container that is not the customary shape and that may obscure the net contents of the distilled spirits.


(b) Exemptions provided by the distinctive liquor bottle approval. The distinctive liquor bottle approval issued pursuant to this section will provide that:


(1) The provisions of § 5.202(b) and (c) do not apply to the liquor containers for which the distinctive liquor bottle approval has been issued; and


(2) The information required to appear in the same field of vision pursuant to § 5.63(a) may appear elsewhere on a distinctive liquor bottle for which the distinctive liquor bottle approval has been issued, if the design of the container precludes the presentation of all mandatory information in the same field of vision.


(c) How to apply. A bottler or importer of distilled spirits in distinctive liquor bottles may apply for a distinctive liquor bottle approval as part of the application for a certificate of label approval (COLA).


Subpart L [Reserved]

§ 5.211 [Reserved]

§ 5.212 [Reserved]

Subpart M – Penalties and Compromise of Liability

§ 5.221 Criminal penalties.

A violation of the labeling provisions of 27 U.S.C. 205(e) is punishable as a misdemeanor. See 27 U.S.C. 207 for the statutory provisions relating to criminal penalties, consent decrees, and injunctions.


§ 5.222 Conditions of basic permit.

A basic permit is conditioned upon compliance with the requirements of 27 U.S.C. 205, including the labeling and advertising provisions of this part. A willful violation of the conditions of a basic permit provides grounds for the revocation or suspension of the permit, as applicable, as set forth in part 1 of this chapter.


§ 5.223 Compromise.

Pursuant to 27 U.S.C. 207, the appropriate TTB officer is authorized, with respect to any violation of 27 U.S.C. 205, to compromise the liability arising with respect to such violation upon payment of a sum not in excess of $500 for each offense, to be collected by the appropriate TTB officer and to be paid into the Treasury as miscellaneous receipts.


Subpart N – Advertising of Distilled Spirits

§ 5.231 Application.

No person engaged in business as a distiller, rectifier (processor), importer, wholesaler, bottler, or warehouseman and bottler of distilled spirits, directly or indirectly or through an affiliate, shall publish or disseminate or cause to be published or disseminated by radio or television broadcast, or in any newspaper, periodical, or any publication, by any sign or outdoor advertisement, or by electronic or internet media, or any other printed or graphic matter, any advertisement of distilled spirits, if such advertising is in, or is calculated to induce sales in, interstate or foreign commerce, or is disseminated by mail, unless such advertisement is in conformity with this subpart: Provided, That such sections shall not apply to outdoor advertising in place on September 7, 1984, but shall apply upon replacement, restoration, or renovation of any such advertising; and provided further, that such sections shall not apply to a retailer or the publisher of any newspaper, periodical, or other publication, or radio or television or internet broadcast, unless such retailer or publisher or broadcaster is engaged in business as a distiller, rectifier (processor), importer, wholesaler, or warehouseman and bottler of distilled spirits, directly or indirectly, or through an affiliate.


§ 5.232 Definition.

As used in this subpart, the term “advertisement” “or advertising” includes any written or verbal statement, illustration, or depiction which is in, or calculated to induce sales in, interstate or foreign commerce, or is disseminated by mail, whether it appears in a newspaper, magazine, trade booklet, menu, wine card, leaflet, circular, mailer, book insert, catalog, promotional material, sales pamphlet, internet or other electronic site or social network, or in any written, printed, graphic, or other matter (such as hang tags) accompanying, but not firmly affixed to, the bottle, representations made on shipping cases or in any billboard, sign, other outdoor display, public transit card, other periodical literature, publication, or in a radio or television broadcast, or in any other media; except that such term shall not include:


(a) Any label affixed to any bottle of distilled spirits; or any individual covering, carton, or other container of the bottle which constitute a part of the labeling under this part.


(b) Any editorial or other reading material (such as a news release) in any periodical or publication or newspaper for the publication of which no money or valuable consideration or thing of value is paid or promised, directly or indirectly, by any permittee, and which is not written by or at the direction of the permittee.


§ 5.233 Mandatory statements.

(a) Responsible advertiser. The advertisement must display the responsible advertiser’s name, city, and State or the name and other contact information (such as, telephone number, website, or email address) where the responsible advertiser may be contacted.


(b) Class and type. The advertisement shall contain a conspicuous statement of the class to which the product belongs and the type thereof corresponding with the statement of class and type which is required to appear on the label of the product.


(c) Alcohol content – (1) Mandatory statement. The alcohol content for distilled spirits must be stated as a percentage of alcohol by volume, in the manner set forth in § 5.65 of this chapter for labels. Products that contain a significant amount of material, such as solid fruit, that may absorb spirits after bottling must state the alcohol content at the time of bottling as follows: “Bottled at ____ percent-alcohol-by-volume.”


(2) Optional statement. In addition, the advertisement may also state the alcohol content in degrees of proof if this information appears in the same field of vision as the statement expressed in percent-alcohol-by-volume.


(d) Percentage of neutral spirits and name of commodity.


(1) In the case of distilled spirits (other than cordials, liqueurs, flavored neutral spirits, including flavored vodka, and distilled spirits specialty products) produced by blending or rectification, if neutral spirits have been used in the production thereof, there shall be stated the percentage of neutral spirits so used and the name of the commodity from which such neutral spirits have been distilled. The statement of percentage and the name of the commodity shall be made in substantially the following form: “____% neutral spirits distilled from ____ (insert grain, cane products, or fruit, or other products as appropriate)”; or ____% neutral spirits (vodka) distilled from ____ (insert grain, cane product, fruit, or other commodity, as appropriate)”; or “____% grain (cane products), (fruit) neutral spirits”; or “____% grain spirits”. The statement used under this paragraph must be identical to that on the label of distilled spirits to which the advertisement refers.


(2) In the case of gin manufactured by a process of continuous distillation or in the case of neutral spirits, there shall be stated the name of the commodity from which such gin or neutral spirits were distilled. The statement of the name of the commodity shall be made in substantially the following form: “Distilled from grain”, or “Distilled from cane products”, or “Distilled from fruit.” The statement used under this paragraph must be identical to that on the label of distilled spirits to which the advertisement refers.


(e) Exception. (1) If an advertisement refers to a general distilled spirits line or all of the distilled spirits products of one company, whether by the company name or by the brand name common to all the distilled spirits in the line, the only mandatory information necessary is the responsible advertiser’s name, city, and State or the name and other contact information (such as telephone number, website, or email address) where the responsible advertiser may be contacted. This exception does not apply where only one type of distilled spirits is marketed under the specific brand name advertised.


(2) On consumer specialty items (such as T-shirts, hats, bumper stickers, or refrigerator magnets), the only information necessary is the company name of the responsible advertiser or brand name of the product.


§ 5.234 Legibility of mandatory information.

(a) Statements required under this subpart to appear in any written, printed, or graphic advertisement shall be in lettering or type size sufficient to be conspicuous and readily legible.


(b) In the case of signs, billboards, and displays the name and address or name and other contact information (such as, telephone number, website, or email) of the permittee responsible for the advertisement may appear in type size of lettering smaller than the other mandatory information, provided such information can be ascertained upon closer examination of the sign or billboard.


(c) Mandatory information shall be so stated as to be clearly a part of the advertisement and shall not be separated in any manner from the remainder of the advertisement.


(d) Mandatory information for two or more products shall not be stated unless clearly separated.


(e) Mandatory information shall be so stated in both the print and audio-visual media that it will be readily apparent to the persons viewing the advertisement.


§ 5.235 Prohibited practices.

(a) Restrictions. An advertisement of distilled spirits shall not contain:


(1) Any statement that is false or untrue in any material particular, or that, irrespective of falsity, directly, or by ambiguity, omission, or inference, or by the addition of irrelevant, scientific or technical matter tends to create a misleading impression.


(2) Any false or misleading statement that explicitly or implicitly disparages a competitor’s product. This does not prevent truthful and accurate comparisons between products (such as, “Our liqueur contains more strawberries than Brand X”) or statements of opinion (such as, “We think our rum tastes better than any other distilled spirits on the market”).


(3) Any statement, design, device, or representation which is obscene or indecent.


(4) Any statement, design, device, or representation of or relating to analyses, standards or tests, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer.


(5) Any statement, design, device, or representation of or relating to any guarantee, irrespective of falsity, which the appropriate TTB officer finds to be likely to mislead the consumer. Money-back guarantees are not prohibited.


(6) The words “bond”, “bonded”, “bottled in bond”, “aged in bond”, or phrases containing these or synonymous terms, unless such words or phrases appear, pursuant to § 5.88, on labels of the distilled spirits advertised, and are stated in the advertisement in the manner and form in which they are permitted to appear on the label.


(7) The word “pure” unless:


(i) It refers to a particular ingredient used in the production of the distilled spirits, and is a truthful representation about the ingredient; or


(ii) It is part of the bona fide name of a permittee or retailer from whom the distilled spirits are bottled; or


(iii) It is part of the bona fide name of the permittee who bottled the distilled spirits.


(8) The words “double distilled” or “triple distilled” or any similar terms unless it is a truthful statement of fact. For purposes of this paragraph only, a distillation means a single run through a pot still or a single run through a column of a column (reflux) still. The number of distillations may be understated but may not be overstated.


(b) Statements inconsistent with labeling. (1) Advertisements shall not contain any statement concerning a brand or lot of distilled spirits that is inconsistent with any statement on the labeling thereof.


(2) Any label depicted on a container in an advertisement shall be a reproduction of an approved label.


(c) Statement of age. The advertisement shall not contain any statement, design, or device directly or by implication concerning age or maturity of any brand or lot of distilled spirits unless a statement of age appears on the label of the advertised product. When any such statement, design, or device concerning age or maturity is contained in any advertisement, it shall include (in direct conjunction therewith and with substantially equal conspicuousness) all parts of the statement, if any, concerning age and percentages required to be made on the label under the provisions of § 5.74. An advertisement for any whisky or brandy (except immature brandies, pomace brandy, marc brandy, Pisco brandy, and grappa brandy) which is not required to bear a statement of age on the label or an advertisement for any rum or agave spirits, which has been aged for not less than 4 years may, however, contain inconspicuous, general representations as to age, maturity or other similar representations even though a specific age statement does not appear on the label of the advertised product and in the advertisement itself.


(d) Health-related statements – (1) Definitions. When used in this paragraph (d), terms are defined as follows:


(i) Health-related statement means any statement related to health and includes statements of a curative or therapeutic nature that, expressly or by implication, suggest a relationship between the consumption of alcohol, distilled spirits, or any substance found within the distilled spirits, and health benefits or effects on health. The term includes both specific health claims and general references to alleged health benefits or effects on health associated with the consumption of alcohol, distilled spirits, or any substance found within the distilled spirits, as well as health-related directional statements. The term also includes statements and claims that imply that a physical or psychological sensation results from consuming the distilled spirits, as well as statements and claims of nutritional value (e.g., statements of vitamin content). Statements concerning caloric, carbohydrate, protein, and fat content do not constitute nutritional claims about the product.


(ii) Specific health claim is a type of health-related statement that, expressly or by implication, characterizes the relationship of the distilled spirits, alcohol, or any substance found within the distilled spirits, to a disease or health-related condition. Implied specific health claims include statements, symbols, vignettes, or other forms of communication that suggest, within the context in which they are presented, that a relationship exists between distilled spirits, alcohol, or any substance found within the distilled spirits, and a disease or health-related condition.


(iii) Health-related directional statement is a type of health-related statement that directs or refers consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of distilled spirits or alcohol consumption.


(2) Rules for advertising – (i) Health-related statements. In general, advertisements may not contain any health-related statement that is untrue in any particular or tends to create a misleading impression as to the effects on health of alcohol consumption. TTB will evaluate such statements on a case-by-case basis and may require as part of the health-related statement a disclaimer or some other qualifying statement to dispel any misleading impression conveyed by the health-related statement. Such disclaimer or other qualifying statement must appear as prominent as the health-related statement.


(ii) Specific health claims. A specific health claim will not be considered misleading if it is truthful and adequately substantiated by scientific or medical evidence; sufficiently detailed and qualified with respect to the categories of individuals to whom the claim applies; adequately discloses the health risks associated with both moderate and heavier levels of alcohol consumption; and outlines the categories of individuals for whom any levels of alcohol consumption may cause health risks. This information must appear as part of the specific health claim and in a manner as prominent as the specific health claim.


(iii) Health-related directional statements. A statement that directs consumers to a third party or other source for information regarding the effects on health of distilled spirits or alcohol consumption is presumed misleading unless it –


(A) Directs consumers in a neutral or other non-misleading manner to a third party or other source for balanced information regarding the effects on health of distilled spirits or alcohol consumption; and


(B)(1) Includes as part of the health-related directional statement, and in a manner as prominent as the health-related directional statement, the following disclaimer: “This statement should not encourage you to drink or increase your alcohol consumption for health reasons;” or


(2) Includes as part of the health-related directional statement, and in a manner as prominent as the health-related directional statement, some other qualifying statement that the appropriate TTB officer finds is sufficient to dispel any misleading impression conveyed by the health-related directional statement.


(e) Place of origin. The advertisement shall not represent that the distilled spirits were manufactured in or imported from a place or country other than that of their actual origin, or were produced or processed by one who was not in fact the actual producer or processor.


(f) Confusion of brands. Two or more different brands or lots of distilled spirits shall not be advertised in one advertisement (or in two or more advertisements in one issue of a periodical or newspaper, or in one piece of other written, printed, or graphic matter) if the advertisement tends to create the impression that representations made as to one brand or lot apply to the other or others, and if as to such latter the representations contravene any provisions of this subpart or are in any respect untrue.


(g) Representations of the armed forces or flags. Advertisements may not show an image of any government’s flag or any representation related to the armed forces of the United States if the representation, standing alone or considered together with any additional language or symbols, creates a false or misleading impression that the product was endorsed by, made by, used by, or made under the supervision of, the government represented by that flag or by the armed forces of the United States. This section does not prohibit the use of a flag as part of a claim of American origin or another country of origin.


(h) Deceptive advertising techniques. Subliminal or similar techniques are prohibited. “Subliminal or similar techniques,” as used in this subpart, refers to any device or technique that is used to convey, or attempts to convey, a message to a person by means of images or sounds of a very brief nature that cannot be perceived at a normal level of awareness.


(i) Any use of the term “organic” in the advertising of distilled spirits must comply with the United States Department of Agriculture’s (USDA) National Organic Program rules, 7 CFR part 205, as interpreted by the USDA.


§ 5.236 Comparative advertising.

(a) General. Comparative advertising shall not be disparaging of a competitor’s product in a manner that is false or misleading.


(b) Taste tests. (1) Taste test results may be used in advertisements comparing competitors’ products unless they are disparaging in a false or misleading manner; deceptive; or likely to mislead the consumer.


(2) The taste test procedure used shall meet scientifically accepted procedures. An example of a scientifically accepted procedure is outlined in the Manual on Sensory Testing Methods, ASTM Special Technical Publication 434, published by the American Society for Testing and Materials, 1916 Race Street, Philadelphia, Pennsylvania 19103, ASTM, 1968, Library of Congress Catalog Card Number 68-15545.


(3) A statement shall appear in the advertisement providing the name and address of the testing administrator.


Subpart O – Paperwork Reduction Act

§ 5.241 OMB control numbers assigned under the Paperwork Reduction Act.

(a) Purpose. This subpart displays the control numbers assigned to information collection requirements in this part by the Office of Management and Budget (OMB) under the Paperwork Reduction Act of 1995, Public Law 104-13.


(b) Table. The following table identifies each section in this part that contains an information collection requirement and the OMB control number that is assigned to that information collection requirement.


Table 1 to Paragraph (b)

Section where contained
Current OMB control No.
5.111513-0111
5.211513-0020
5.221513-0020
5.231513-0020
5.241513-0020

1513-0064
5.251513-0020
5.271513-0020
5.281513-0122
5.291513-0020
5.301513-0064
5.621513-0087
5.631513-0084

1513-0087
5.821513-0121
5.831513-0121
5.841513-0087
5.871513-0087
5.881513-0087
5.891513-0087
5.901513-0087
5.911513-0087
5.1921513-0122
5.1931513-0122
5.1941513-0122
5.2031513-0064
5.2051513-0020
5.2331513-0087

PART 6 – “TIED-HOUSE”


Authority:15 U.S.C. 49-50; 27 U.S.C. 202 and 205; 44 U.S.C. 3504(h).


Source:T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, unless otherwise noted.

Subpart A – Scope of Regulations

§ 6.1 General.

The regulations in this part, issued pursuant to section 105 of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 205), specify practices that are means to induce under section 105(b) of the Act, criteria for determining whether a practice is a violation of section 105(b) of the Act, and exceptions to section 105(b) of the Act. This part does not attempt to enumerate all of the practices that may result in a violation of section 105(b) of the Act. Nothing in this part shall operate to exempt any person from the requirements of any State law or regulation.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.2 Territorial extent.

This part applies to the several States of the United States, the District of Columbia, and Puerto Rico.


§ 6.3 Application.

(a) General. This part applies only to transactions between industry members and retailers. It does not apply to transactions between two industry members (for example, between a producer and a wholesaler), or to transactions between an industry member and a retailer wholly owned by that industry member.


(b) Transaction involving State agencies. The regulations in this part apply only to transactions between industry members and State agencies operating as retailers as defined in this part. The regulations do not apply to State agencies with regard to their wholesale dealings with retailers.


§ 6.4 Jurisdictional limits.

(a) General. The regulations in this part apply where:


(1) The industry member induces a retailer to purchase distilled spirits, wine, or malt beverages from such industry member to the exclusion in whole or in part of products sold or offered for sale by other persons in interstate or foreign commerce; and


(2) If: (i) The inducement is made in the course of interstate or foreign commerce; or


(ii) The industry member engages in the practice of using an inducement to such an extent as substantially to restrain or prevent transactions in interstate or foreign commerce in any such products; or


(iii) The direct effect of the inducement is to prevent, deter, hinder or restrict other persons from selling or offering for sale any such products to such retailer in interstate or foreign commerce.


(b) Malt beverages. In the case of malt beverages, this part applies to transactions between a retailer in any State and a brewer, importer, or wholesaler of malt beverages inside or outside such State only to the extent that the law of such State imposes requirements similar to the requirements of section 105(b) of the Federal Alcohol Administration Act (27 U.S.C. 205(b)), with respect to similar transactions between a retailer in such State and a brewer, importer, or wholesaler or malt beverage in such State, as the case may be.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.5 Delegations of the Administrator.

Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to appropriate TTB officers. These TTB officers are specified in TTB Order 1135.6, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 6, Tied-House. You may obtain a copy of this order by accessing the TTB Web site (http://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 1516, Cincinnati, OH 45202.


[T.D. TTB-44, 71 FR 16922, Apr. 4, 2006]


§ 6.6 Administrative provisions.

(a) General. The Act makes applicable the provisions including penalties of sections 49 and 50 of Title 15, United States Code, to the jurisdiction, powers and duties of the Administrator under this Act, and to any person (whether or not a corporation) subject to the provisions of law administered by the Administrator under this Act. The Act also provides that the Administrator is authorized to require, in such manner and such form as he or she shall prescribe, such reports as are necessary to carry out the powers and duties under this chapter.


(b) Examination and subpoena. Any appropriate TTB officer shall at all reasonable times have access to, for the purpose of examination, and the right to copy any documentary evidence of any person, partnership, or corporation being investigated or proceeded against. An appropriate TTB officer shall also have the power to require by subpoena the attendance and testimony of witnesses and the production of all such documentary evidence relating to any matter under investigation, upon a satisfactory showing the requested evidence may reasonably be expected to yield information relevant to any matter being investigated under the Act.


(c) Reports required by the appropriate TTB officer – (1) General. The appropriate TTB officer may, as part of a trade practice investigation of an industry member, require such industry member to submit a written report containing information on sponsorships, advertisements, promotions, and other activities pertaining to its business subject to the Act conducted by, or on behalf of, or benefiting the industry member.


(2) Preparation. The report will be prepared by the industry member in letter form, executed under the penalties of perjury, and will contain the information specified by the appropriate TTB officer. The period covered by the report will not exceed three years.


(3) Filing. The report will be filed in accordance with the instructions of the appropriate TTB officer.


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1512-0392)

[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995. Redesignated and amended by T.D. ATF-428, 65 FR 52019, Aug. 28, 2000]


Subpart B – Definitions

§ 6.11 Meaning of terms.

As used in this part, unless the context otherwise requires, terms have the meanings given in this section. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act and used in this part shall have the meaning assigned to it by that Act.


Act. The Federal Alcohol Administration Act.


Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury, Washington, DC.


Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any functions relating to the administration or enforcement of this part by TTB Order 1135.6, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR Part 6, Tied-House.


Brand. For purposes of administering this part, the term “brand” refers to differences in the brand name of a product or in the nature of a product. Examples of different brands are products having a different brand name or class, type, or kind designation; appellation of origin (wine); vintage date (wine); age (distilled spirits); or percentage of alcohol. Differences in packaging such as difference in label design or color, or a different style, type or size of container are not considered different brands.


Equipment. All functional items such as tap boxes, glassware, pouring racks, and similar items used in the conduct of a retailer’s business.


Industry member. Any person engaged in business as a distiller, brewer, rectifier, blender, or other producer, or as an importer or wholesaler, of distilled spirits, wine or malt beverages, or as a bottler, or warehousemen and bottler, of distilled spirits; industry member does not include an agency of a State or political subdivision thereof, or an officer or employee of such agency.


Product. Distilled spirits, wine or malt beverages, as defined in the Federal Alcohol Administration Act.


Retail establishment. Any premises where distilled spirits, wine or malt beverages are sold or offered for sale to consumers, whether for consumption on or off the premises where sold.


Retailer. Any person engaged in the sale of distilled spirits, wine or malt beverages to consumers. A wholesaler who makes incidental retail sales representing less than five percent of the wholesaler’s total sales volume for the preceding two-month period shall not be considered a retailer with respect to such incidental sales.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995; T.D. ATF-428, 65 FR 52020, Aug. 28, 2000; T.D. TTB-44, 71 FR 16922, Apr. 4, 2006]


Subpart C – Unlawful Inducements

General

§ 6.21 Application.

Except as provided in subpart D, it is unlawful for any industry member to induce, directly or indirectly, any retailer to purchase any products from the industry member to the exclusion, in whole or in part, of such products sold or offered for sale by other persons in interstate or foreign commerce by any of the following means:


(a) By acquiring or holding (after the expiration of any license held at the time the FAA Act was enacted) any interest in any license with respect to the premises of the retailer;


(b) By acquiring any interest in the real or personal property owned, occupied, or used by the retailer in the conduct of his business;


(c) By furnishing, giving, renting, lending, or selling to the retailer, any equipment, fixtures, signs, supplies, money, services or other thing of value, subject to the exceptions contained in subpart D;


(d) By paying or crediting the retailer for any advertising, display, or distribution service;


(e) By guaranteeing any loan or the repayment of any financial obligation of the retailer;


(f) By extending to the retailer credit for a period in excess of the credit period usual and customary to the industry for the particular class of transactions as prescribed in § 6.65; or


(g) By requiring the retailer to take and dispose of a certain quota of any such products.


Interest in Retail License

§ 6.25 General.

The act by an industry member of acquiring or holding any interest in any license (State, county or municipal) with respect to the premises of a retailer constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.26 Indirect interest.

Industry member interest in retail licenses includes any interest acquired by corporate officials, partners, employees or other representatives of the industry member. Any interest in a retail license acquired by a separate corporation in which the industry member or its officials, hold ownership or are otherwise affiliated, is an interest in a retail license.


§ 6.27 Proprietary interest.

(a) Complete ownership. Outright ownership of a retail business by an industry member is not an interest which may result in a violation of section 105(b)(1) of the Act.


(b) Partial ownership. Less than complete ownership of a retail business by an industry member constitutes an interest in a retail license within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


Interest in Retail Property

§ 6.31 General.

The act by an industry member of acquiring an interest in real or personal property owned, occupied, or used by the retailer in the conduct of business constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.32 Indirect interest.

Industry member interest in retail property includes any interest acquired by corporate officials, partners, employees or other representatives of the industry member. Any interest in retail property acquired by a separate corporation in which the industry member or its officials, hold ownership or are otherwise affiliated, is an interest in retail property.


§ 6.33 Proprietary interest.

(a) Complete ownership. Outright ownership of a retail business by an industry member is not an interest that may result in a violation of section 105(b)(2) of the Act.


(b) Partial ownership. Less than complete ownership of a retail business by an industry member constitutes an interest in retail property within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.34 Mortgages.

The acquisition of a mortgage on a retailer’s real or personal property by an industry member constitutes an interest in the retailer’s property within the meaning of the Act.


§ 6.35 Renting display space.

The renting of display space by an industry member at a retail establishment constitutes an interest in the retailer’s property within the meaning of the Act.


Furnishing Things of Value

§ 6.41 General.

Subject to the exceptions listed in subpart D, the act by an industry member of furnishing, giving, renting, lending, or selling any equipment, fixtures, signs, supplies, money, services, or other things of value to a retailer constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.42 Indirect inducement through third party arrangements.

(a) General. The furnishing, giving, renting, lending, or selling of equipment, fixtures, signs, supplies, money, services, or other thing of value by an industry member to a third party, where the benefits resulting from such things of value flow to individual retailers, is the indirect furnishing of a thing of value within the meaning of the Act. Indirect furnishing of a thing of value includes, but is not limited to, making payments for advertising to a retailer association or a display company where the resulting benefits flow to individual retailers.


(b) Exceptions. An indirect inducement will not arise where the thing of value was furnished to a retailer by the third party without the knowledge or intent of the industry member, or the industry member did not reasonably foresee that the thing of value would have been furnished to a retailer. Things which may lawfully be furnished, given, rented, lent, or sold by industry members to retailers under subpart D may also be furnished directly by a third party to a retailer.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20421, Apr. 26, 1995]


§ 6.43 Sale of equipment.

A transaction in which equipment is sold to a retailer by an industry member, except as provided in § 6.88, is the selling of equipment in within the meaning of the Act regardless of how sold. Further, the negotiation by an industry member of a special price to a retailer for equipment from an equipment company is the furnishing of a thing of value within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.44 Free warehousing.

The furnishing of free warehousing by delaying delivery of distilled spirits, wine, or malt beverages beyond the time that payment for the product is received, or if a retailer is purchasing on credit, delaying final delivery of products beyond the close of the period of time for which credit is lawfully extended, is the furnishing of a service or thing of value within the meaning of the Act.


§ 6.45 Assistance in acquiring license.

Any assistance (financial, legal, administrative or influential) given the retailer by an industry member in the retailer’s acquisition of the retailer’s license is the furnishing of a service or thing of value within the meaning of the Act.


§§ 6.46-6.47 [Reserved]

Paying for Advertising, Display or Distribution Service

§ 6.51 General.

The act by an industry member of paying or crediting a retailer for any advertising, display, or distribution service constitutes a means to induce within the meaning of the Act, whether or not the advertising, display, or distribution service received by the industry member in these instances is commensurate with the amount paid therefor. This includes payments or credits to retailers that are merely reimbursements, in full or in part, for such services purchased by a retailer from a third party.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.52 Cooperative advertising.

An arrangement in which an industry member participates with a retailer in paying for an advertisement placed by the retailer constitutes paying the retailer for advertising within the meaning of the Act.


§ 6.53 Advertising in ballparks, racetracks, and stadiums.

The purchase, by an industry member, of advertising on signs, scoreboards, programs, scorecards, and the like at ballparks, racetracks or stadiums, from the retail concessionaire constitutes paying the retailer for an advertising service within the meaning of the Act.


§ 6.54 Advertising in retailer publications.

The purchase, by an industry member, of advertising in a retailer publication for distribution to consumers or the general public constitutes paying the retailer for advertising within the meaning of the Act.


§ 6.55 Display service.

Industry member reimbursements to retailers for setting up product or other displays constitutes paying the retailer for rendering a display service within the meaning of the Act.


§ 6.56 Renting display space.

A promotion whereby an industry member rents display space at a retail establishment constitutes paying the retailer for rendering a display service within the meaning of the Act.


Guaranteeing Loans

§ 6.61 Guaranteeing loans.

The act by an industry member of guaranteeing any loan or the repayment of any financial obligation of a retailer constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


Extension of Credit

§ 6.65 General.

Extension of credit by an industry member to a retailer for a period of time in excess of 30 days from the date of delivery constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.66 Calculation of period.

For the purpose of this part, the period of credit is calculated as the time elapsing between the date of delivery of the product and the date of full legal discharge of the retailer, through the payment of cash or its equivalent, from all indebtedness arising from the transaction.


§ 6.67 Sales to retailer whose account is in arrears.

An extension of credit (for product purchases) by an industry member to a retailer whose account is in arrears does not constitute a means to induce within the meaning of the Act so long as such retailer pays in advance or on delivery an amount equal to or greater than the value of each order, regardless of the manner in which the industry member applies the payment in its records.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


Quota Sales

§ 6.71 Quota sales.

The act by an industry member of requiring a retailer to take and dispose of any quota of distilled spirits, wine, or malt beverages constitutes a means to induce within the meaning of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.72 “Tie-in” sales.

The act by an industry member of requiring that a retailer purchase one product (as defined in § 6.11) in order to obtain another constitutes a means to induce within the meaning of the Act. This includes the requirement to take a minimum quantity of a product in standard packaging in order to obtain the same product in some type of premium package, i.e., a distinctive decanter, or wooden or tin box. This also includes combination sales if one or more products may be purchased only in combination with other products and not individually. However, an industry member is not precluded from selling two or more kinds or brands of products to a retailer at a special combination price, provided the retailer has the option of purchasing either product at the usual price, and the retailer is not required to purchase any product it does not want. See § 6.93 for combination packaging of products plus non-alcoholic items.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


Subpart D – Exceptions

§ 6.81 General.

(a) Application. Section 105(b)(3) of the Act enumerates means to induce that may be unlawful under the subsection, subject to such exceptions as are prescribed in regulations, having due regard for public health, the quantity and value of articles involved, established trade customs not contrary to the public interest, and the purposes of that section. This subpart implements section 105(b)(3) of the Act and identifies the practices that are exceptions to section 105(b)(3) of the Act. An industry member may furnish a retailer equipment, inside signs, supplies, services, or other things of value, under the conditions and within the limitations prescribed in this subpart.


(b) Recordkeeping Requirements. (1) Industry members shall keep and maintain records on the permit or brewery premises, for a three year period, of all items furnished to retailers under §§ 6.83, 6.88, 6.91, 6.96(a), and 6.100 and the commercial records required under § 6.101. Commercial records or invoices may be used to satisfy this recordkeeping requirement if all required information is shown. These records shall show:


(i) The name and address of the retailer receiving the item;


(ii) The date furnished;


(iii) The item furnished;


(iv) The industry member’s cost of the item furnished (determined by the manufacturer’s invoice price); and


(v) Charges to the retailer for any item.


(2) Although no separate recordkeeping violation results, an industry member who fails to keep such records is not eligible for the exception claimed.


(Approved by the Office of Management and Budget under control number 1512-0392)

[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.82 [Reserved]

§ 6.83 Product displays.

(a) General. The act by an industry member of giving or selling product displays to a retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act provided that the conditions prescribed in paragraph (c) of this section are met.


(b) Definition. “Product display” means any wine racks, bins, barrels, casks, shelving, or similar items the primary function of which is to hold and display consumer products.


(c) Conditions and limitations. (1) The total value of all product displays given or sold by an industry member under paragraph (a) of this section may not exceed $300 per brand at any one time in any one retail establishment. Industry members may not pool or combine dollar limitations in order to provide a retailer a product display valued in excess of $300 per brand. The value of a product display is the actual cost to the industry member who initially purchased it. Transportation and installation costs are excluded.


(2) All product displays must bear conspicuous and substantial advertising matter on the product or the industry member which is permanently inscribed or securely affixed. The name and address of the retailer may appear on the product displays.


(3) The giving or selling of such product displays may be conditioned upon the purchase of the distilled spirits, wine, or malt beverages advertised on those displays in a quantity necessary for the initial completion of such display. No other condition can be imposed by the industry member on the retailer in order for the retailer to receive or obtain the product display.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20422, Apr. 26, 1995]


§ 6.84 Point of sale advertising materials and consumer advertising specialties.

(a) General. The act by an industry member of giving or selling point of sale advertising materials and consumer advertising specialties to a retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act provided that the conditions prescribed in paragraph (c) of this section are met.


(b) Definitions – (1) Point of sale advertising materials are items designed to be used within a retail establishment to attract consumer attention to the products of the industry member. Such materials include, but are not limited to: posters, placards, designs, inside signs (electric, mechanical or otherwise), window decorations, trays, coasters, mats, menu cards, meal checks, paper napkins, foam scrapers, back bar mats, thermometers, clocks, calendars, and alcoholic beverage lists or menus.


(2) Consumer advertising specialties are items that are designed to be carried away by the consumer, such as trading stamps, nonalcoholic mixers, pouring racks, ash trays, bottle or can openers, cork screws, shopping bags, matches, printed recipes, pamphlets, cards, leaflets, blotters, post cards, pencils, shirts, caps, and visors.


(c) Conditions and limitations. (1) All point of sale advertising materials and consumer advertising specialties must bear conspicuous and substantial advertising matter about the product or the industry member which is permanently inscribed or securely affixed. The name and address of the retailer may appear on the point of sale advertising materials.


(2) The industry member may not directly or indirectly pay or credit the retailer for using or distributing these materials or for any expense incidental to their use.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.85 Temporary retailers.

(a) General. The furnishing of things of value to a temporary retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act.


(b) Definition. For purposes of administering this part, a temporary retailer is a dealer who is not engaged in business as a retailer for more than four consecutive days per event, and for not more than five events in a calendar year.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§§ 6.86-6.87 [Reserved]

§ 6.88 Equipment and supplies.

(a) General. The act by an industry member of selling equipment or supplies to a retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act if the equipment or supplies are sold at a price not less than the cost to the industry member who initially purchased them, and if the price is collected within 30 days of the date of the sale. The act by an industry member of installing dispensing accessories at the retailer’s establishment does not constitute a means to induce within the meaning of the Act as long as the retailer bears the cost of initial installation. The act by an industry member of furnishing, giving, or selling coil cleaning service to a retailer of distilled spirits, wine, or malt beverages does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act.


(b) Definition. “Equipment and supplies” means glassware (or similar containers made of other material), dispensing accessories, carbon dioxide (and other gasses used in dispensing equipment) or ice. “Dispensing accessories” include items such as standards, faucets, cold plates, rods, vents, taps, tap standards, hoses, washers, couplings, gas gauges, vent tongues, shanks, and check valves.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§§ 6.89-6.90 [Reserved]

§ 6.91 Samples.

The act by an industry member of furnishing or giving a sample of distilled spirits, wine, or malt beverages to a retailer who has not purchased the brand from that industry member within the last 12 months does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act. For each retail establishment the industry member may give not more than 3 gallons of any brand of malt beverage, not more than 3 liters of any brand of wine, and not more than 3 liters of distilled spirits. If a particular product is not available in a size within the quantity limitations of this section, an industry member may furnish to a retailer the next larger size.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.92 Newspaper cuts.

Newspaper cuts, mats, or engraved blocks for use in retailers’ advertisements may be given or sold by an industry member to a retailer selling the industry member’s products.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.93 Combination packaging.

The act by an industry member of packaging and distributing distilled spirits, wine, or malt beverages in combination with other (non-alcoholic) items for sale to consumers does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.94 Educational seminars.

An industry member may give or sponsor educational seminars for employees of retailers either at the industry member’s premises or at the retail establishment. Examples would be seminars dealing with use of a retailer’s equipment, training seminars for employees of retailers, or tours of industry member’s plant premises. This section does not authorize an industry member to pay a retailer’s expense in conjunction with an educational seminar (such as travel and lodging). This does not preclude providing nominal hospitality during the event.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.95 Consumer tasting or sampling at retail establishments.

An industry member may conduct tasting or sampling activities at a retail establishment. The industry member may purchase the products to be used from the retailer, but may not purchase them from the retailer for more than the ordinary retail price.


§ 6.96 Consumer promotions.

(a) Coupons. The act by an industry member of furnishing to consumers coupons which are redeemable at a retail establishment does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act, provided the following conditions are met:


(1) All retailers within the market where the coupon offer is made may redeem such coupons; and


(2) An industry member may not reimburse a retailer for more than the face value of all coupons redeemed, plus a usual and customary handling fee for the redemption of coupons.


(b) Direct offerings. Contest prizes, premium offers, refunds, and like items may be offered by industry members directly to consumers. Officers, employees and representatives of wholesalers or retailers are excluded from particiption.


[T.D. ATF-74, 45 FR 63251, Sept. 23, 1980, as amended by T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.97 [Reserved]

§ 6.98 Advertising service.

The listing of the names and addresses of two or more unaffiliated retailers selling the products of an industry member in an advertisement of that industry member does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act, provided:


(a) The advertisement does not also contain the retail price of the product (except where the exclusive retailer in the jurisdiction is a State or a political subdivision of a State), and


(b) The listing is the only reference to the retailers in the advertisement and is relatively inconspicuous in relation to the advertisement as a whole, and


(c) The advertisement does not refer only to one retailer or only to retail establishments controlled directly or indirectly by the same retailer, except where the retailer is an agency of a State or a political subdivision of a State.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20423, Apr. 26, 1995]


§ 6.99 Stocking, rotation, and pricing service.

(a) General. Industry members may, at a retail establishment, stock, rotate and affix the price to distilled spirits, wine, or malt beverages which they sell, provided products of other industry members are not altered or disturbed. The rearranging or resetting of all or part of a store or liquor department is not hereby authorized.


(b) Shelf plan and shelf schematics. The act by an industry member of providing a recommended shelf plan or shelf schematic for distilled spirits, wine, or malt beverages does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20424, Apr. 26, 1995]


§ 6.100 Participation in retailer association activities.

The following acts by an industry member participating in retailer association activities do not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act:


(a) Displaying its products at a convention or trade show;


(b) Renting display booth space if the rental fee is the same as paid by all exhibitors at the event;


(c) Providing its own hospitality which is independent from association sponsored activities;


(d) Purchasing tickets to functions and paying registration fees if the payments or fees are the same as paid by all attendees, participants or exhibitors at the event; and


(e) Making payments for advertisements in programs or brochures issued by retailer associations at a convention or trade show if the total payments made by an industry member for all such advertisements do not exceed $300 per year for any retailer association.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20424, Apr. 26, 1995]


§ 6.101 Merchandise.

(a) General. The act by an industry member, who is also in business as a bona fide producer or vendor of other merchandise (for example, groceries or pharmaceuticals), of selling that merchandise to a retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act, provided:


(1) The merchandise is sold at its fair market value;


(2) The merchandise is not sold in combination with distilled spirits, wines, or malt beverages (except as provided in § 6.93);


(3) The industry member’s acquisition or production costs of the merchandise appears on the industry member’s purchase invoices or other records; and


(4) The individual selling prices of merchandise and distilled spirits, wines, or malt beverages sold in a single transaction can be determined from commercial documents covering the sales transaction.


(b) Things of value covered in other sections of this part. The act by an industry member of providing equipment, fixtures, signs, glassware, supplies, services, and advertising specialties to retailers does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act only as provided in other sections within this part.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20424, Apr. 26, 1995]


§ 6.102 Outside signs.

The act by an industry member of giving or selling outside signs to a retailer does not constitute a means to induce within the meaning of section 105(b)(3) of the Act provided that:


(a) The sign must bear conspicuous and substantial advertising matter about the product or the industry member which is permanently inscribed or securely affixed;


(b) The retailer is not compensated, directly or indirectly such as through a sign company, for displaying the signs; and


(c) The cost of the signs may not exceed $400.


[T.D. ATF-364, 60 FR 20424, Apr. 26, 1995]


Subpart E – Exclusion


Source:T.D. ATF-364, 60 FR 20424, Apr. 26, 1995, unless otherwise noted.

§ 6.151 Exclusion, in general.

(a) Exclusion, in whole or in part occurs:


(1) When a practice by an industry member, whether direct, indirect, or through an affiliate, places (or has the potential to place) retailer independence at risk by means of a tie or link between the industry member and retailer or by any other means of industry member control over the retailer; and


(2) Such practice results in the retailer purchasing less than it would have of a competitor’s product.


(b) Section 6.152 lists practices that create a tie or link that places retailer independence at risk. Section 6.153 lists the criteria used for determining whether other practices can put retailer independence at risk.


§ 6.152 Practices which put retailer independence at risk.

The practices specified in this section put retailer independence at risk. The practices specified here are examples and do not constitute a complete list of those practices that put retailer independence at risk.


(a) The act by an industry member of resetting stock on a retailer’s premises (other than stock offered for sale by the industry member).


(b) The act by an industry member of purchasing or renting display, shelf, storage or warehouse space (i.e. slotting allowance).


(c) Ownership by an industry member of less than a 100 percent interest in a retailer, where such ownership is used to influence the purchases of the retailer.


(d) The act by an industry member of requiring a retailer to purchase one alcoholic beverage product in order to be allowed to purchase another alcoholic beverage product at the same time.


§ 6.153 Criteria for determining retailer independence.

The criteria specified in this section are indications that a particular practice, other than those in § 6.152, places retailer independence at risk. A practice need not meet all of the criteria specified in this section in order to place retailer independence at risk.


(a) The practice restricts or hampers the free economic choice of a retailer to decide which products to purchase or the quantity in which to purchase them for sale to consumers.


(b) The industry member obligates the retailer to participate in the promotion to obtain the industry member’s product.


(c) The retailer has a continuing obligation to purchase or otherwise promote the industry member’s product.


(d) The retailer has a commitment not to terminate its relationship with the industry member with respect to purchase of the industry member’s products.


(e) The practice involves the industry member in the day-to-day operations of the retailer. For example, the industry member controls the retailer’s decisions on which brand of products to purchase, the pricing of products, or the manner in which the products will be displayed on the retailer’s premises.


(f) The practice is discriminatory in that it is not offered to all retailers in the local market on the same terms without business reasons present to justify the difference in treatment.


PART 7 – LABELING AND ADVERTISING OF MALT BEVERAGES


Authority:27 U.S.C. 205 and 207.



Source:T.D. TTB-167, 87 FR 7605, Feb. 9, 2022, unless otherwise noted.

§ 7.0 Scope.

This part sets forth requirements that apply to the labeling and packaging of malt beverages in containers, including requirements for label approval and rules regarding mandatory, regulated, and prohibited labeling statements. This part also sets forth requirements that apply to the advertising of malt beverages.


Subpart A – General Provisions

§ 7.1 Definitions.

When used in this part and on forms prescribed under this part, the following terms have the meaning assigned to them in this section, unless the terms appear in a context that requires a different meaning. Any other term defined in the Federal Alcohol Administration Act (FAA Act) and used in this part has the same meaning assigned to it by the FAA Act.


Administrator. The Administrator, Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, Department of the Treasury.


Advertisement or Advertising. See § 7.232 for meaning of these terms as used in subpart N of this part.


Appropriate TTB officer. An officer or employee of the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau (TTB) authorized to perform any function relating to the administration or enforcement of this part by the current version of TTB Order 1135.7, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR part 7, Labeling and Advertising of Malt Beverages.


Bottler. Any brewer or wholesaler who places malt beverages in containers.


Brand name. The name under which a malt beverage or a line of malt beverages is sold.


Certificate holder. The permittee or brewer whose name, address, and basic permit number, plant registry number, or brewer’s notice number appears on an approved TTB Form 5100.31.


Certificate of exemption from label approval. A certificate issued on TTB Form 5100.31, which authorizes the bottling of wine or distilled spirits, under the condition that the product will under no circumstances be sold, offered for sale, shipped, delivered for shipment, or otherwise introduced by the applicant, directly or indirectly, into interstate or foreign commerce.


Certificate of label approval (COLA). A certificate issued on form TTB Form 5100.31 that authorizes the bottling of wine, distilled spirits, or malt beverages, or the removal of bottled wine, distilled spirits, or malt beverages from customs custody for introduction into commerce, as long as the product bears labels identical to the labels appearing on the face of the certificate, or labels with changes authorized by TTB on the certificate or otherwise (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


Container. Any can, bottle, box, cask, keg, barrel or other closed receptacle, in any size or material, which is for use in the sale of malt beverages at retail.


Customs officer. An officer of U.S. Customs and Border Protection (CBP) or any agent or other person authorized by law to perform the duties of such an officer.


Distinctive or fanciful name. A descriptive name or phrase chosen to identify a malt beverage product on the label. It does not include a brand name, class or type designation, statement of composition, or designation known to the trade or consumers.


FAA Act. The Federal Alcohol Administration Act.


Gallon. A U.S. gallon of 231 cubic inches of malt beverages at 39.1 degrees Fahrenheit (4 degrees Celsius). All other liquid measures used are subdivisions of the gallon as defined.


Interstate or foreign commerce. Commerce between any State and any place outside of that State or commerce within the District of Columbia or commerce between points within the same State but through any place outside of that State.


Keg collar. A disk that is pushed down over the keg’s bung or tap cover.


Malt beverage. A beverage made by the alcoholic fermentation of an infusion or decoction, or combination of both, in potable brewing water, of malted barley with hops, or their parts, or their products, and with or without other malted cereals, and with or without the addition of unmalted or prepared cereals, other carbohydrates or products prepared therefrom, and with or without the addition of carbon dioxide, and with or without other wholesome products suitable for human food consumption. See § 7.5 for standards applying to the use of processing methods and flavors in malt beverage production.


Net contents. The amount, by volume, of a malt beverage held in a container.


Permittee. Any person holding a basic permit under the FAA Act.


Person. Any individual, corporation, partnership, association, joint-stock company, business trust, limited liability company, or other form of business enterprise, including a receiver, trustee, or liquidating agent and including an officer or employee of any agency of a State or political subdivision of a State.


Responsible advertiser. The permittee or brewer responsible for the publication or broadcast of an advertisement.


State. One of the 50 States of the United States, the District of Columbia, or the Commonwealth of Puerto Rico.


Tap cover. A cap, usually made of plastic, that fits over the top of the tap (or bung) of a keg.


TTB. The Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau of the Department of the Treasury.


United States (U.S.). The 50 States, the District of Columbia, and the Commonwealth of Puerto Rico.


§ 7.2 Territorial extent.

The provisions of this part apply to the 50 States, the District of Columbia, and the Commonwealth of Puerto Rico.


§ 7.3 General requirements and prohibitions under the FAA Act.

(a) Certificates of label approval (COLAs). Subject to the requirements and exceptions set forth in the regulations in subpart B of this part, any brewer or wholesaler who bottles malt beverages, and any person who removes malt beverages in containers from customs custody for sale or any other commercial purpose, is required to first obtain from TTB a certificate of label approval (COLA) covering the label(s) on each container.


(b) Alteration, mutilation, destruction, obliteration, or removal of labels. Subject to the requirements and exceptions set forth in the regulations in subpart C of this part, it is unlawful to alter, mutilate, destroy, obliterate, or remove labels on malt beverage containers. This prohibition applies to any person, including retailers, holding malt beverages for sale in interstate or foreign commerce or any person holding malt beverages for sale after shipment in interstate or foreign commerce.


(c) Labeling requirements for malt beverages. Subject to the jurisdictional limits of the FAA Act, as set forth in § 7.4, it is unlawful for any person engaged in business as a brewer, wholesaler, or importer of malt beverages, directly or indirectly, or through an affiliate, to sell or ship, or deliver for sale or shipment, or otherwise introduce or receive in interstate or foreign commerce, or remove from customs custody, any malt beverages in containers unless such containers are marked, branded, labeled, and packaged in conformity with the regulations in this part.


(d) Labeled in accordance with this part. In order to be labeled in accordance with the regulations in this part, a container of malt beverages must be in compliance with the following requirements:


(1) It must bear one or more labels meeting the standards for “labels” set forth in subpart D of this part;


(2) One or more of the labels on the container must include the mandatory information set forth in subpart E of this part;


(3) Claims on any label, container, or packaging (as defined in § 7.81) must comply with the rules for restricted label statements, as applicable, set forth in subpart F of this part;


(4) Statements or any other representations on any malt beverage label, container, or packaging (as defined in §§ 7.101 and 7.121) may not violate the regulations in subparts G and H of this part regarding certain practices on labeling of malt beverages; and


(5) The class and type designation on any label, as well as any designation appearing on containers or packaging, must comply with the standards for classes and types set forth in subpart I of this part.


§ 7.4 Jurisdictional limits of the FAA Act.

(a) Malt beverages sold in interstate or foreign commerce – (1) General. The labeling provisions of this part apply to malt beverages sold or shipped or delivered for shipment, or otherwise introduced into or received in any State from any place outside thereof, only to the extent that the laws or regulations of such State impose requirements similar to the requirements of the regulations in this part, with respect to the labels and labeling of malt beverages not sold or shipped or delivered for shipment or otherwise introduced into or received in such State from any place outside thereof.


(2) Similar State law. For purposes of this section, a “similar” State law may be found in State laws or regulations that apply specifically to malt beverages or in State laws or regulations that provide general labeling requirements that are not specific to malt beverages but that do apply to malt beverages. In order to be “similar” to the Federal requirements, the State requirements need not be identical to the Federal requirements. Nonetheless, if the label in question does not violate the laws or regulations of the State or States into which the brewer, wholesaler, or importer is shipping the malt beverages, it does not violate this part.


(b) Malt beverages not sold in interstate or foreign commerce. The labeling regulations in this part do not apply to domestically bottled malt beverages that are not and will not be sold, or offered for sale, or shipped or delivered for shipment, or otherwise introduced in interstate or foreign commerce.


§ 7.5 Ingredients and processes.

(a) Use of nonbeverage flavors and other nonbeverage ingredients containing alcohol. (1) Nonbeverage flavors and other nonbeverage ingredients containing alcohol may be used in producing a malt beverage (sometimes referred to as a “flavored malt beverage”). Except as provided in paragraph (a)(2) of this section, no more than 49 percent of the overall alcohol content (determined without regard to any tolerance otherwise allowed by this part) of the finished product may be derived from the addition of nonbeverage flavors and other nonbeverage ingredients containing alcohol. For example, a finished malt beverage that contains 5.0 percent alcohol by volume must derive a minimum of 2.55 percent alcohol by volume from the fermentation of barley malt and other materials and may derive not more than 2.45 percent alcohol by volume from the addition of nonbeverage flavors and other nonbeverage ingredients containing alcohol.


(2) In the case of malt beverages with an alcohol content of more than 6 percent by volume (determined without regard to any tolerance otherwise allowed by this part), no more than 1.5 percent of the volume of the malt beverage may consist of alcohol derived from added nonbeverage flavors and other nonbeverage ingredients containing alcohol.


(b) Processing. Malt beverages may be filtered or otherwise processed in order to remove color, taste, aroma, bitterness, or other characteristics derived from fermentation.


§ 7.6 Brewery products not covered by this part.

Certain fermented products that are regulated as “beer” under the Internal Revenue Code (IRC) do not fall within the definition of a “malt beverage” under the FAA Act and thus are not subject to this part. See § 7.7 for related TTB regulations that may apply to these products. See §§ 25.11 and 27.11 of this chapter for the definition of “beer” under the IRC.


(a) Saké and similar products. Saké and similar products (including products that fall within the definition of “beer” under parts 25 and 27 of this chapter) that fall within the definition of a “wine” under the FAA Act are covered by the labeling regulations for wine in 27 CFR part 4.


(b) Other beers not made with both malted barley and hops. The regulations in this part do not cover beer products that are not made with both malted barley and hops, or their parts or their products, or that do not fall within the definition of a “malt beverage” under § 7.1 for any other reason. Bottlers and importers of alcohol beverages that do not fall within the definition of malt beverages, wine, or distilled spirits under the FAA Act should refer to the applicable labeling regulations for foods issued by the U.S. Food and Drug Administration. See 21 CFR part 101.


§ 7.7 Other TTB labeling regulations that apply to malt beverages.

In addition to the regulations in this part, malt beverages must also comply with the following TTB labeling regulations:


(a) Health warning statement. Alcoholic beverages, including malt beverages, that contain at least 0.5 percent alcohol by volume, must be labeled with a health warning statement in accordance with the Alcoholic Beverage Labeling Act of 1988 (ABLA). The regulations implementing the ABLA are contained in 27 CFR part 16.


(b) Internal Revenue Code requirements. The labeling and marking requirements for beer under the Internal Revenue Code are found in 27 CFR part 25, subpart J (for domestic breweries) and 27 CFR part 27, subpart E (for importers).


§ 7.8 Malt beverages for export.

The regulations in this part shall not apply to malt beverages exported in bond.


§ 7.9 [Reserved]

§ 7.10 Other related regulations.

(a) TTB regulations. Other TTB regulations that relate to malt beverages are listed in paragraphs (a)(1) through (8) of this section:


(1) 27 CFR part 1 – Basic Permit Requirements Under the Federal Alcohol Administration Act, Nonindustrial Use of Distilled Spirits and Wine, Bulk Sales and Bottling of Distilled Spirits;


(2) 27 CFR part 13 – Labeling Proceedings;


(3) 27 CFR part 16 – Alcoholic Beverage Health Warning Statement;


(4) 27 CFR part 25 – Beer;


(5) 27 CFR part 26 – Liquors and Articles from Puerto Rico and the Virgin Islands;


(6) 27 CFR part 27 – Importation of Distilled Spirits, Wines, and Beer;


(7) 27 CFR part 28 – Exportation of Alcohol; and


(8) 27 CFR part 71 – Rules of Practice in Permit Proceedings.


(b) Other Federal regulations. The regulations listed in paragraphs (b)(1) through (8) of this section issued by other Federal agencies also may apply:


(1) 7 CFR part 205 – National Organic Program;


(2) 19 CFR part 11 – Packing and Stamping; Marking;


(3) 19 CFR part 102 – Rules of Origin;


(4) 19 CFR part 134 – Country of Origin Marking;


(5) 21 CFR part 1 – General Enforcement Provisions, Subpart H, Registration of Food Facilities, and Subpart I, Prior Notice of Imported Food;


(6) 21 CFR parts 70-82, which pertain to food and color additives;


(7) 21 CFR part 110 – Current Good Manufacturing Practice in Manufacturing, Packing, or Holding Human Food; and


(8) 21 CFR parts 170-189, which pertain to food additives and secondary direct food additives for human consumption.


§ 7.11 Forms.

(a) General. TTB prescribes and makes available all forms required by this part. Any person completing a form must provide all of the information required by each form as indicated by the headings on the form and the instructions for the form. Each form must be filed in accordance with this part and the instructions for the form.


(b) Electronically filing forms. The forms required by this part can be filed electronically by using TTB’s online filing systems: COLAs Online and Formulas Online. Anyone who intends to use one of these online filing systems must first register to use the system by accessing the TTB website at https://www.ttb.gov.


(c) Obtaining paper forms. Forms required by this part are available for printing through the TTB website (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8002, Cincinnati, OH 45202.


§ 7.12 Delegations of the Administrator.

Most of the regulatory authorities of the Administrator contained in this part are delegated to “appropriate TTB officers.” To find out which officers have been delegated specific authorities, see the current version of TTB Order 1135.7, Delegation of the Administrator’s Authorities in 27 CFR part 7, Labeling and Advertising of Malt Beverages. Copies of this order can be obtained by accessing the TTB website (https://www.ttb.gov) or by mailing a request to the Alcohol and Tobacco Tax and Trade Bureau, National Revenue Center, 550 Main Street, Room 8002, Cincinnati, OH 45202.


Subpart B – Certificates of Label Approval

Requirements for Malt Beverages Bottled in the United States

§ 7.21 Requirement for certificates of label approval (COLAs) for malt beverages bottled in the United States.

(a) COLA requirement. Subject to the requirements and exceptions set forth in paragraphs (b) and (c) of this section, a brewer or wholesaler bottling malt beverages must obtain a certificate of label approval (COLA) covering the malt beverages from TTB prior to bottling the malt beverages or removing the malt beverages from the premises where they were bottled.


(b) Malt beverages shipped or sold in interstate commerce. Persons bottling malt beverages (other than malt beverages in customs custody) for shipment, or delivery for sale or shipment, into a State (from outside of that State) are required to obtain a COLA covering those malt beverages only if the laws or regulations of the State require that all malt beverages sold or otherwise disposed of in such State be labeled in conformity with the requirements of subparts D through I of this part. This requirement applies when the State has either adopted subparts D through I of this part in their entireties or has adopted requirements that are identical in effect to those set forth in subparts D through I of this part. In accordance with §§ 7.3 and 7.4, malt beverages that are not subject to the COLA requirements of this section may still be subject to the substantive labeling provisions of subparts D through I of this part to the extent that the State into which the malt beverages are being shipped has similar State laws or regulations.


(c) Products not shipped or sold in interstate commerce. Persons bottling malt beverages that will not be shipped or delivered for sale or shipment in interstate or foreign commerce are not required to obtain a COLA or a certificate of exemption from label approval. (Note: A certificate of exemption from label approval is a certificate issued by TTB to cover a wine or distilled spirits product that will not be sold, offered for sale, shipped, delivered for shipment, or otherwise introduced, in interstate or foreign commerce.)


(d) Evidence of COLA. Upon request by the appropriate TTB officer, a bottler or importer must provide evidence of label approval for a label used on a container of malt beverages that is subject to the COLA requirements of this part. This requirement may be satisfied by providing original COLAs, photocopies, or electronic copies of COLAs, or records showing the TTB identification number assigned to the approved COLA.


§ 7.22 Rules regarding certificates of label approval (COLAs) for malt beverages bottled in the United States.

(a) What a COLA authorizes. An approved TTB Form 5100.31 authorizes the bottling of malt beverages covered by the certificate of label approval (COLA), as long as the container bears labels identical to the labels appearing on the face of the COLA, or labels with changes authorized by TTB on the COLA or otherwise, (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


(b) When to obtain a COLA. The COLA must be obtained prior to bottling. No brewer or wholesaler may bottle malt beverages or remove malt beverages from the premises where bottled unless a COLA has been obtained.


(c) Application for a COLA. The bottler may apply for a COLA by submitting an application to TTB on Form 5100.31, in accordance with the instructions on the form. The bottler may apply for a COLA either electronically by accessing TTB’s online system, COLAs Online, at https://www.ttb.gov, or by submitting the paper form. For procedures regarding the issuance of COLAs, see part 13 of this chapter.


§ 7.23 [Reserved]

Requirements for Malt Beverages Imported in Containers


§ 7.24 Certificates of label approval (COLAs) for malt beverages imported in containers.

(a) Application requirement. Any person removing malt beverages in containers from customs custody for consumption must first apply for and obtain a certificate of label approval (COLA) covering the malt beverages from the appropriate TTB officer, or obtain authorization to use the COLA from the person to whom the COLA is issued.


(b) Release of malt beverages from customs custody. Malt beverages, imported in containers, are not eligible for release from customs custody for consumption, and no person may remove such malt beverages from customs custody for consumption, unless the person removing the malt beverages has obtained a COLA covering the malt beverages and is able to provide it (either electronically or on paper) upon request. Products imported under another person’s COLA are eligible for release only if each bottle or individual container to be imported bears the name (or trade name) and address of the person to whom the COLA was issued by TTB, and only if the importer using the COLA to obtain release of a shipment can substantiate that the person to whom the COLA was issued has authorized its use by the importer.


(c) Filing requirements. If filing electronically, the importer must file with U.S Customs and Border Protection (CBP), at the time of filing the customs entry, the TTB-assigned identification number of the valid COLA that corresponds to the label on the product or lot of malt beverages being imported. If the importer is not filing electronically, the importer must provide a copy of the COLA to CBP at the time of entry. In addition, the importer must provide a copy of the applicable COLA, and proof of the COLA holder’s authorization if applicable, upon request by the appropriate TTB officer or a customs officer.


(d) Evidence of COLA. Upon request by the appropriate TTB officer, an importer must provide evidence of label approval for a label used on a container of malt beverages that is subject to the COLA requirements of this part. This requirement may be satisfied by providing original COLAs, photocopies, or electronic copies of COLAs, or records showing the TTB identification number assigned to the approved COLA.


(e) Scope of this section. The COLA requirement imposed by this section applies only to malt beverages that are removed for sale or any other commercial purpose. See 27 CFR 27.49, 27.74, and 27.75 for labeling exemptions applicable to certain imported samples of malt beverages.


(f) Relabeling in customs custody. Containers of malt beverages in customs custody that are required to be covered by a COLA but are not labeled in conformity with a COLA must be relabeled, under the supervision and direction of customs officers, prior to their removal from customs custody for consumption.


(g) State law. Paragraphs (a) through (c) of this section apply only if the laws or regulations of the State in which the malt beverages are withdrawn require that all malt beverages sold or otherwise disposed of in such State be labeled in conformity with the requirements of subparts D through I of this part. A State requires that malt beverages be labeled in conformity with the requirements of subparts D through I of this part when the State has either adopted subparts D through I of this part in their entireties or has adopted requirements identical in effect to those set forth in subparts D through I in this part. In accordance with §§ 7.3 and 7.4, malt beverages that are not subject to the COLA requirements of this section may still be subject to the substantive labeling provisions of subparts D through I of this part to the extent that the State into which the malt beverages are being shipped has similar State law or regulation.


§ 7.25 Rules regarding certificates of label approval (COLAs) for malt beverages imported in containers.

(a) What a COLA authorizes. An approved TTB Form 5100.31 authorizes the use of the labels covered by the certificate of label approval (COLA) on containers of malt beverages, as long as the container bears labels identical to the labels appearing on the face of the COLA, or labels with changes authorized by the form or otherwise authorized by TTB (such as through the issuance of public guidance available on the TTB website at https://www.ttb.gov).


(b) When to obtain a COLA. The COLA must be obtained prior to the removal of malt beverages in containers from customs custody for consumption.


(c) Application for a COLA. The person responsible for the importation of malt beverages must obtain approval of the labels by submitting an application to TTB on Form 5100.31. A person may apply for a COLA either electronically by accessing TTB’s online system, COLAs Online, at https://www.ttb.gov or by submitting the paper form. For procedures regarding the issuance of COLAs, see part 13 of this chapter.


Administrative Rules


§ 7.27 Presenting certificates of label approval (COLAs) to Government officials.

A certificate holder must present the original or a paper or electronic copy of the appropriate certificate of label approval (COLA) upon the request of any duly authorized representative of the United States Government.


§ 7.28 Formulas, samples, and documentation.

(a) Prior to or in conjunction with the review of an application for a certificate of label approval (COLA) on TTB Form 5100.31, the appropriate TTB officer may require a bottler or importer to submit a formula, the results of laboratory testing of the malt beverage, or a sample of any malt beverage or ingredients used in producing a malt beverage. After the issuance of a COLA, or with regard to any malt beverage required to be covered by a COLA, the appropriate TTB officer may require a full and accurate statement of the contents of the container.


(b) A formula may be filed electronically by using Formulas Online, or it may be submitted on paper on TTB Form 5100.51. See § 7.11 for more information on forms and Formulas Online.


§ 7.29 Personalized labels.

(a) General. Applicants for label approval may obtain permission from TTB to make certain changes in order to personalize labels without having to resubmit labels for TTB approval. A personalized label is an alcohol beverage label that meets the minimum mandatory label requirements and is customized for customers. Personalized labels may contain a personal message, picture, or other artwork that is specific to the consumer who is purchasing the product. For example, a brewer may offer individual or corporate customers labels that commemorate an event such as a wedding or grand opening.


(b) Application. Any person who intends to offer personalized labels must submit a template for the personalized label as part of the application for label approval required under §§ 7.21 or 7.24, and must note on the application a description of the specific personalized information that may change.


(c) Approval of personalized label. If the application complies with the regulations, TTB will issue a certificate of label approval (COLA) with a qualification allowing the personalization of labels. The qualification will allow the certificate holder to add or change items on the personalized label such as salutations, names, graphics, artwork, congratulatory dates and names, or event dates without applying for a new COLA. All of these items on personalized labels must comply with the regulations of this part.


(d) Changes not allowed to personalized labels. Approval of an application to personalize labels does not authorize the addition of any information that discusses either the alcohol beverage or characteristics of the alcohol beverage or that is inconsistent with or in violation of the provisions of this part or any other applicable provision of law or regulations.


Subpart C – Alteration of Labels, Relabeling, and Adding Information to Containers

§ 7.41 Alteration of labels.

(a) Prohibition. It is unlawful for any person to alter, mutilate, destroy, obliterate or remove any mark, brand, or label on malt beverages in containers held for sale in interstate or foreign commerce, or held for sale after shipment in interstate or foreign commerce, except as authorized by §§ 7.42, 7.43, or 7.44, or as otherwise authorized by Federal law.


(b) Authorized relabeling. For purposes of the relabeling activities authorized by this subpart, the term “relabel” includes the alteration, mutilation, destruction, obliteration, or removal of any existing mark, brand, or label on the container, as well as the addition of a new label (such as a sticker that adds information about the product or information engraved on the container) to the container, and the replacement of a label with a new label bearing identical information.


(c) Obligation to comply with other requirements. Authorization to relabel under this subpart:


(1) In no way authorizes the placement of labels on containers that do not accurately reflect the brand, bottler, identity, or other characteristics of the product;


(2) Does not relieve the person conducting the relabeling operations from any obligation to comply with the regulations in this part and with State or local law: and,


(3) Does not relieve the person conducting the relabeling operations from any obligation to obtain permission from the owner of the brand where otherwise required.


§ 7.42 Authorized relabeling activities by brewers and importers.

(a) Relabeling at brewery premises. A brewer may relabel domestically bottled malt beverages prior to removal from, and after return to bond at, the brewery premises, with labels covered by a certificate of label approval (COLA) without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, provided that the brewer is the certificate holder (and bottler).


(b) Relabeling after removal from brewery premises. A brewer may relabel domestically bottled malt beverages (or direct the relabeling of such malt beverages by an authorized agent) after removal from brewery premises with labels covered by a COLA, without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, provided that the brewer is the certificate holder (and bottler).


(c) Relabeling in customs custody. Under the supervision of U.S. customs officers, imported malt beverages in containers in customs custody may be relabeled without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity. Such containers must bear labels covered by a certificate of label approval (COLA) upon their removal from customs custody for consumption. See § 7.24(b).


(d) Relabeling after removal from customs custody. The importer of malt beverages in containers may relabel such malt beverages (or direct the relabeling of such malt beverages by an authorized agent) after removal from customs custody without obtaining separate permission from TTB for the relabeling activity, as long as the labels are covered by a COLA.


§ 7.43 Relabeling activities that require separate written authorization from TTB.

(a) General. Any permittee or brewer holding malt beverages for sale who needs to relabel the containers but is not the original bottler may apply for written permission for the relabeling of malt beverage containers. The appropriate TTB officer may permit relabeling of malt beverages in containers if the facts show that the relabeling is for the purpose of compliance with the requirements of this part or State law, or for the purpose of replacing damaged labels.


(b) Application. The written application must include:


(1) Copies of the original and proposed new labels;


(2) The circumstances of the request, including the reason for relabeling;


(3) The number of containers to be relabeled;


(4) The location where the relabeling will take place; and,


(5) The name and address of the person who will be conducting the relabeling operations.


§ 7.44 Adding a label or other information to a container that identifies the wholesaler, retailer, or consumer.

Any label or other information that identifies the wholesaler, retailer, or consumer of the malt beverage may be added to containers (by the addition of stickers, engraving, stenciling, etc.) without prior approval from TTB and without being covered by a certificate of label approval. Such information may be added before or after the containers are removed from brewery premises or released from customs custody. The information added:


(a) May not violate the provisions of subparts F, G, and H of this part;


(b) May not contain any reference to the characteristics of the product; and


(c) May not be added to the container in such a way that it obscures any other label on the container.


Subpart D – Label Standards

§ 7.51 Requirement for firmly affixed labels.

(a) General rule. Except as otherwise provided in paragraph (b) of this section, any label that is not an integral part of the container must be affixed to the container in such a way that it cannot be removed without thorough application of water or other solvents.


(b) Exception for keg labels. The following provisions apply to labels on kegs with a capacity of 5.16 gallons or more that bear mandatory information, as defined by § 7.61(a)(5), and are in the form of a keg collar or tap cover, as defined in § 7.1.


(1) Such keg collars or tap covers are considered to be firmly affixed if removal would break or destroy